Пьеса для детей и юношества. Ученик выпускного класса совершает путешествие во времени, используя генетическую память. Опыт предыдущих поколений меняет его мировоззрение, отношение к себе и окружающим, позволяет сохранить любовь.Пьеса для пяти актеров: 4-м, 1-ж.В некоторых сценах возможно использование массовки.Наше время. Июнь, накануне выпускного вечера в школе.Место действия: город России.
Комедия в двух актах. 80-летняя Мила принимает в свой дом запутавшуюся в долгах и других проблемах дочь с семьей. Готова отдать им все. Но этого мало. Для спасения семьи надо стать безнадежно больной, умирающей. Мила старается, но наоборот, обнимает жизнь, а жизнь улыбается ей. Пьеса подходит для бенефиса пожилой актрисы, на игре которой держится весь спектакль. Действующие лица: 3 женщины, 2 мужчин.
Почти смешная история в двух актах. Взрослые дети слетаются с концов Земли к матери, которая хочет устроить, прописать их судьбу, но не помнит, где спрятала чемодан с наличными. Во время поиска прорастают личные трагедии героев: невостребованность, одиночество, преданная любовь. Каждый получает возможность круто изменить судьбу и прикоснуться к счастью, но... Пьеса хороша для бенефиса пожилой актрисы. Действующие лица: 5 женщин, 3 мужчин.
Почти эротическая история. Наши дни. Флорида. Ураган. На богатой вилле на свингер-вечеринку собрались 4 пары. Все занимают видное место в обществе, говорят об эмпатии, необходимости быть ближе, открытости, взаимопроникновении. С каждым ударом гонга они снимают с себя одну делаль одежды. Пора "заняться делом", но один из участников падает без чувств, и похоже, собирается "отдать концы". Надо звонить 911, но со службой спасения приедет полиция. Теперь на чаше весов - жизнь незнакомого человека против положения в обществе. Действующие лица: 4 женщины, 4 мужчин. Возраст от 40 до 50. Пьеса переведена на белорусский, английский и иврит.
Одноактная интернет-комедия для дух актеров. Они знакомятся в Интернете. Он представляется пластическим хирургом, Она - успешным риелтором. На самом деле оба неудачники с кучей проблем на плечах, главная из которых - одиночество. При встрече оба проболжают "лепить горбатого", очень смешно, но все идет наперекосяк, вплоть до нападения собаки на Нее.Только когда оба срывают маски, все налаживается. Действующие лица: женщина и мужчина старше сорока. Пьеса переведена на английский.
Драма. История переселения душ. Она убегает от серой действительности в образ Эдит Пиаф и чувствует себя там прекрасно. Он - циничный психиатр, Ее оппонент, пытается вытащить героиню из илюзорного мира. Вскоре понимает, что тот, Ее мир, ярче, теплее, справедливее и никто не в праве посягать на него. Воображение переносит героев в Париж, Америку, самолет, в котором летит Марсель Сердан. В спектакле предполагается звучание песен Эдит Пиаф фонограмма или вживую. Действующие лица: 1 мужчина, 1 женщина, возраст значения не имеет. Пьеса переведена на английский, немецкий, иврит. Поставлена в театрах 6 стран.
Драма о навозможности исправить. Мы скользим по "линейке времени", стараясь быть достойными людьми. Но приходит момент, когда совершаем то, что уже никогда не исправишь, ни вне, ни внутри себя. И случается это в одно мгновение, которое делит жизнь на до и после. Такова история двух актеров на склоне лет, мужчины и женщины, бывших любовников, несущих в себе накопившуюся усталость и обиду за невостребованность. Этот гнойник прорывается и меняет судьбу всех участников. Пьеса хороша для бенефиса пожилого актера. Действующие лица: пожилая женщина, пожилой мужчина, мужчина средних лет, молодой мужчина.
Одноактная монопьеса посвящена судьбе выдающегося дирижера, нашего современника, Маэстро Миши Каца. В начале 80-х его, виолончелиста, аспиранта Ростроповича, выдворили из страны за то, что женился на иностранке. Пройдя эмигрантские жернова, Миша стал дирижером. И не просто дирижером, а другим дирижером, исполняющим другую музыку. В пьесе множество открытий. Например, "музыка не в нотах, а между ними, в паузах и интонациях", "публика исполняет свою симфонию вместе с нами", " у музыки нет начала и конца, она просто существует", "инструмент - не протез, а продолжение души, он смеется и плачет вместе с музыкантом". К пьесе прилагается аудиоряд для использования в спектакле. Пьеса переведена на английский.
Одноактная драма для двух актеров. Он проходит серию тяжелых операция по изменеию пола на женский. И теперь, пройдя через боль и осложнения, поняв, что обратной дороги нет, вызывает на диалог себя, прежнего, дабы понять, как это могло случиться. Действующие лица: мужчина и женщина должны быть гибкими, пластичными (им придется исполнять агрессивное танго), примерно одного возраста, одинаковой комплекции, желательно, похожи лицами. Пьеса переведена на английский и иврит.
Музыкальная драма. История последних лет жизни и трагической гибели поэта Серебряного века Бориса Поплавского. Конфликт между свободой творчества и материальными благами. Попытка решения вопросов: ЈЕсть ли границы свободы? Жизнь и смерть - страдание или избавление?Ћ В спектакле предполагается использование баллад, музыка Давида Тухманова на стихи Бориса Поплавского. Допускается только авторское исполнение композитора. Действующие лица: 2 женщин, двое мужчин в возрасте от 25 до 40. Место и время действия: Париж 1935 г.
Женская монодрама. В палате реанимации происходит отделения души от тела. Душа, приобретя новое знание, смотрит на происходящее другими глазами. Картины прошлого переплетаются с реалиями медицинского отделения. Душа возвращается в тело. После первого вздоха - возможность прокричать людям, сообщить им главное. Но... Возраст актрисы значения не имеет.Действие происходит в наше время в реанимационном зале больницы.
Пьеса для пластического спектакля. Смешная история о грустном: одиночестве, ненужности и еще. Без того, что мы покупаем за деньги, можно обойтись, а то, что нам по-настоящему нужно, купить невозможно. Действующие лица: 2 мужчин, 1 женщина, все средних лет.
Комедия. Новогодняя фантазия из реальной жизни. Новогодняя ночь. В кабине "Неотложки" врач и водитель. Доктор "перебрал" на голодный желудок по поводу рождения сына и отключился. Всю ночь вместо него в халате и с чемоданом ходил по вызовам водитель и справлялся неплохо, ибо людям нужны не столько тамлетки и уколы, сколько человеческое участие. Получилась смешная история о грустном. Премьера спектакля по этой пьесе под названием "Што балiць?" состоялась 27.02.11 в Республиканском театре белорусской драматургии в г.Минске.В 12.2011 РТБД привозил спектакль на гастроли в Израиль."Што балiць?" годами был в репертуаре НАДТ им. Я.Коласа.Пьеса переведена на белорусский и иврит. Дейчтвующие лица: 5 мужчин, 7 женщин. Спектакль может быть сыгран 5-6 актерами. Специально для спектакля написаны песни (композитор Аркадий Хаславский) на мои стихи.
Израиль. Вторая Ливанская война. В комнате отдыха операционного блока медицинского центра разыгрывается трагедия, истоки которой лежат на родине главного героя-хирурга.
Психбольницу небольшого города собираются закрыть. Заведение нерентабельно. Лекарства уходят налево. Больных все равно не вылечить. На территорию претендуют агрессивные инвесторы. Среди пациенток шизофреники, которые никогда не выпишутся, маниакально-депрессивные, умственно отсталые, запойные и признанные невменяемыми преступницы. Для руководства больницы закрытие чревато следствием с выявлением финансовых комбинаций. Принимается решение создать в отделении самодеятельный театр "Кукуха" и представить комиссии спектакль "Ромео и Джульетта" с перспективой гастролей и участия в конкурсах театров "с ограниченными возможностями". Видя в этом проекте возможность получить и распилить бюджет, администрация города посылает комиссию смотреть премьеру. В процессе работы над спектаклем жизнь отделения переворачивается с ног на голову. Люди забывают о болезнях, они увлечены, они экзальтированы - они будут услышаны публикой. На премьере шекспировский текст перетекает в собственный, что придает спектаклю особую глубину. Члены комиссии потрясены и просятся в театр. В спектакле можно задействовать много актеров разного возраста.
Катя, приемная дочь в русско-еврейской семье обнаруживает тягу к цыганской музыке, песням и танцам. Актриса цыганского театра замечает в ней сходство с ее матерью, некогда исчезнувшей после отношений с Романом-худруком. С помощью теста ДНК мужчина получает доказательство: это его дочь. Приемные родители скрывают от девушки не вполне легальный путь ее удочерения. Обстоятельства заставляют раскрыть тайну. Катя мечется между тягой к цыганскому искусству и любовью к теплой приемной семье. В итоге девушке предстоит сделать непростой выбор жизненного пути. В пьесе предполагается звучание цыганских песен, исполнение цыганских танцев. Действующие лица: мужчины-2, женщины-4.