Двое молодых людей, а точнее парень и девушка, а еще точнее тридцатилетние мужчина и женщина - Роман и Лидия - попадают в сказку. Избито? Ну, так еще Екклесиастом сказано, что нет ничего нового под Солнцем.
Уложенный рюкзак опустился на пол, и волна воспоминаний захлестнула Романа с головой. Десятый класс (девятый для Лиды), их встречи под луной, первые свиданья, первый поцелуй, первые походы с туристами, первая... Нет, это была не ночь, но... В общем, вы меня поняли. Его отъезд в Санкт-Петербург (в то время самый, что ни на есть, Ленинград), обещанья писать каждый день, какие-то странные отношения через год, когда он (со своей точки зрения) сильно возмужал и как-то даже стыдился старых друзей и подруг, впрочем, не настолько, чтобы порвать отношения. Ее попытка поступить в ЛГУ. Провал на экзаменах. Оценка "этой провинциалочки" со стороны Эли. Окончательный (как тогда казалось) разрыв с Лидой. Учеба, вечеринки, новые интересные друзья, клуб толкинистов, женитьба на Эле, ко всему прочему дочке большого начальника (какого начальника? не важно, Рома и тогда задумывался, когда кто-то просил назвать должность Элиного отца; большого, и этим все сказано). Конец перестройки и начало реформ, отставка и последующий инфаркт тестя, крах по всем статьям карьеры, неожиданная существенная нехватка ресурсов, развод, брошенная аспирантура, не слишком удачный (хотя и не полностью прогоревший) бизнес. Возвращение в родной город, новая встреча с Лидой... Может, надо было жениться на ней тогда? Впрочем, он не очень собирался делать этого и сейчас.
"В конце концов, - думал он, - мне всего лишь тридцать два, у меня вся жизнь впереди, со мной старая подружка, нам как будто вновь по шестнадцать, и мы как в первый раз идем в турпоход, точнее даже не совсем поход, а скорее на хорошую пьянку в хорошей компании под открытым горным небом". Тем более, повод неплохой - 9 мая. Позавчера они живо обсуждали это с двумя старыми друзьями-одноклассниками, а вчера он целый день готовил старое туристское снаряжение.
***
На посту ГАИ (а точнее самого, что ни на есть, ГИБДД) никого не было. Шел 2003, и оставался еще целый год до того, как у каждого уважающего себя человека в их родном городе появится мобилка, и все разговоры станут крутиться вокруг оного предмета. Пока же большинство старо-новых (памятуя о длительном питерском этапе) земляков об этом не думало, и, как ни странно, прекрасно без этого обходилось. У Романа мобилка имелась уже довольно давно, но он даже не подумал брать ее с собой: все равно там, куда они собирались, ни одна GSM-ная сетка пока не ловилась. Не-GSM-ная местная сотовая связь ловилась, но приобщаться к "такой древности" Роману было, что называется, западло.
- Что будем делать? - спросила Лида.
- Я помню дорогу, можем пойти сами. Так или иначе, они поступят также... Если уже не поступили.
- Ты думаешь, я забыла, как ты однажды завел нас в такую...
- Ну, когда это было?
- Да когда бы ни было! Я хорошо помню, как тебя просили не называть имя Того, кто идет по кронам деревьев.
Вместо ответа Рома, как и тогда, трижды произнес это запретное по их детским страшилкам имя. Он всегда был умным и самоуверенным мальчиком и не верил во всякие дурацкие суеверия. Ни тогда, в шестнадцать, ни сегодня - в тридцать два. И, так же как и шестнадцать лет назад, воля Лиды никак не могла повлиять на принятое Романом решение идти вдвоем, никого не дожидаясь.
***
Многим людям свойственно скорее болтать, чем идти молча. Наши друзья исключения из этого правила не составляли. Посему общий объем их разговора просто не вписывается ни в какие рамки. Да, в принципе, его и не нужно никуда вписывать, ибо почти ничего интересного там не было. Почти. Одна маленькая деталь, одна поднятая тема все же нашла отражение в последующих событиях. Вот на этом моменте мы и остановимся чуть подробней.
Обсуждали наши друзья опасность ходить по горам - если честно, для этого было самое время и место - так вот, по довольно дальней, но все же достаточно прямой ассоциации, вспомнился им и один общий знакомый, выросший с ними в одном дворе, учившийся с Ромой в одном классе, и много позже пропавший без вести если не в горах, то в предгорьях родного Северного Кавказа.
- Кстати, не в курсе, что там с Лехой Багировым случилось? - спросил Рома.
- Ох, даже не знаю. Пропал без вести где-то в девяносто пятом. Или шестом... Поехал на заработки и не вернулся.
- Да я тоже слышал. Думал, может, что прояснилось.
- Откуда! Родители его все надеялись, что он жив, искали ходы по чеченским ямам. Но после повторного взятия Грозного и они потеряли надежду. А почему ты спросил?
- Да так, просто вспомнил.
- Хороший был парень, - заключила Лида.
Что еще можно сказать о том, кто, вообще-то говоря, ничего плохого тебе не сделал, и кого уже давно нет среди нас? Но к своему удивлению она услышала:
- Честно говоря, не сказал бы. Какой-то он был не такой. Еще со школы. Амбиции бешенные, а по жизни...
- ???
- Я его в Питере пару раз встречал, и всё с таким отребьем... Я просто обалдел. Совсем неудивительно, что он пропал.
Засим воспоминания о Лехе Багирове закончились.
***
- Какие-то странные горы, - в голосе Лиды зазвучала неподдельная тревога. - Как будто не наши. Честно говоря, никогда не видела таких дорог.
Мощеная дорога, словно чудесным образом принесенная из Древнего Рима, действительно выглядела более чем странно в горах Северного Кавказа начала двадцать первого столетия.
- Раз уж мы заблудились, - Роман, наконец, сформулировал сложившуюся ситуацию (к слову, как всегда не забыв разделить ответственность), - думаю, самым лучшим решением будет пойти по этой дороге. Так или иначе, мы дойдем до какого-то, - Роман замешкался, подбирая слово, - населенного пункта. Хотя бы кутана...
- А не боишься?
Это был хороший вопрос. Роман не был таким уж трусом. Хотя и храбрецом, положа руку на сердце, тоже не был. А главное, опасность действительно существовала, и Роман оценивал ее совершенно адекватно. Шёл далеко не пятидесятый год, когда в любом ауле гостей встретили бы именно как гостей, старики на годекане долго спорили бы между собой, у кого эти люди остановятся, а потом после теплого приема и сытного ужина гости узнали бы множество интереснейших историй. Правда, уже далеко и не девяносто пятый, когда, будучи приветливо принятым, можно было запросто оказаться в яме в соседней республике.
Тем не менее, опасность существовала. Но в любом населенном пункте, где первые скрипки все еще играли уважаемые старики, опасность эта была во много раз меньше, чем в чистом поле, где встреча парочки с группой молодых местных жителей даже в пятидесятом году могла закончиться не самым лучшим образом. Так что боялся наш Роман или нет (то есть, конечно, боялся, ну так что ж?), но идти по найденной дороге представлялось единственным выходом из сложившейся ситуации, а держать фасон перед подружкой - непременной и перманентной составляющей поведения и сейчас, и до, и после.
- Плохо ты меня знаешь! - укоризненно ответил Роман, приобнимая и целуя свою спутницу.
***
Идти пришлось долго. Вечерело. Где-то вдалеке слышался не то собачий, не то волчий вой. Где современным городским жителям, вместе с их в высшей степени полезными навыками всяческих компьютерных, ролевых и даже экстремальных игр, разобраться, кто ж это воет? Да и стая голодных бездомных собак едва ли оказалась бы существенно радушнее к путникам, нежели волчья.
- Мне страшно, - тихо произнесла Лида.
Даже прижаться к Роману (чего ей в этот момент хотелось больше всего) не было сил, ибо, по меньшей мере, его ещё нужно догнать. О том, что с ним идет довольно хрупкое и даже нежное создание, Роман как-то не думал. А, как говорится, дитя не плачет - мать не разумеет.
Рома остановился. Лида, наконец, догнала его и неловко (потому как мешал рюкзак) обняла, а точнее полуповисла на его плече.
- Если мы сейчас не сделаем привал, будет поздно, - заключил Роман, спуская с плеч рюкзак. - В принципе эта полянка ничем не хуже любого другого места. И за теми кустами наша палатка будет не так приметна.
Нельзя сказать, что все прошло без сучка, без задоринки, но, так или иначе, не прошло и двух часов, как лагерь был разбит. Костер решили не разводить. Все равно приготавливать на нем практически нечего - мясо и картошку должны были принести друзья-альпинисты. А захваченные Ромой и Лидой припасы можно употребить и всухомятку, запивая взятым специально для Лиды сухим вином.
- Знаешь, это не наше небо, - тихо сказала Лида, глядя на звезды.
Неплохое дополнение к "не нашим горам", не правда ли?
- Что ты хочешь сказать? - спросил Роман, не менее взволнованный, но все еще пытающийся держать фасон.
- Ты будешь смеяться, но в детстве я увлекалась астрономией и знаю все созвездия. Сейчас я вижу совсем другие звезды. И луна тоже не наша.
- Эх, как назло, мобилку не взял! - Роман с досадой махнул рукой.
Конечно же, в чужих горах с неведомой "древнеримской" дорогой и не менее чужими небом и Луной непременно должны работать российские станции мобильной связи (которых, к слову, и в родных-то горах еще не имелось), но, так или иначе, телефон Рома действительно не прихватил.
Сотовый телефон. Рома вдруг вспомнил, с каким восхищением совсем недавно смотрела на его телефон Лида. Для него это уже давно стало чуть ли не неотъемлемой частью жизни, для нее - символом причастности к "крутизне". Примерно таким же, как в девятом классе были его электронные часы с музыкой. Он давал их иногда поносить Лиде, и та чуть не прыгала от восторга. Рома посмотрел на часы (делая вид, что смотрит на время). Конечно же, его новый хронометр даже близко нельзя сопоставить с той дешевой штамповкой, могущей привести в восхищение разве что совдеповскую провинциалку... Но сейчас она не оценила бы и "Rolex". Провинциалка, что с нее взять?
- Который час? - следуя его взгляду, спросила Лида.
- А? Что? - Рома даже чуть было не устыдился того, что смотрел вовсе не на время, но не дал этой сиюминутной слабости выйти наружу. - Пора спать! - вместо этого заключил он.
Как бы то ни было, но случилась самая романтичная ночь в жизни обоих молодых людей. Представьте, любящие друг друга мужчина и женщина вдруг очутились в какой-то сказке. Даже страшной. Если бы они только знали, что их ждет завтра.
***
И напоследок первой главы во избежание каких бы то ни было недопониманий и разночтений, дам-ка я краткое описание героев.
Рома (Паровой Роман Борисович) - рост 184 см, вес около 100 кг, телосложение плотное, близкое к атлетическому, нос седловиной формы, глаза голубые, волосы светлые, короткие, по национальности русский, происхождение из служащих. Усы и бороду бреет.
Лида (Бестужева Лидия Евгеньевна) - рост 161 см, вес около 50 кг, телосложение стройное, нос прямой, глаза зеленые, волосы темно-русые, прямые, средней длины, по национальности русская, происхождение из служащих. Красива. Особая примета - родинка над верхней губой справа.
Глава 2
Подручный работорговца в обмен за кольцо ухода в свой мир предлагает Роману продать Лидию. Для этого осуществляется инсценировка якобы венчания Романа и Лидии по местным обычаям, а на самом деле передача Лидией всех прав на себя Роману. Затем Роман и работорговец составляют купчую.
Уже на пороге перехода в свой мирподручный работорговца объясняет Роману, что тот совершил страшное преступление, а именно злонамеренный обман в сделке, и больше ему в мир Хрусталя лучше не возвращаться: там его ждет, по меньшей мере, каторга, а возможно и рабство.
Обнесенный стеной с башенками достаточно явного назначения "населенный пункт" оказался не менее примечательным, нежели дорога. Никакой крепости в доступных для пешеходов окрестностях не ожидалось, но едва ли это существенно меняло дело, памятуя о "не нашей мощенной дороге", а особенно о "не нашем небе" с "не нашими звездами". Ворота стояли открытыми и вроде бы даже неохраняемыми, так что в город, а это был именно город, наши друзья вошли без особых проблем.
Двух-трех- (а кое-где и четырех-) этажные дома большей частью увенчивались черепичными двускатные крыши. Причем один скат обычно располагался чуть выше другого. Попадались здания и с плоскими крышами, на которых просматривались настоящие сады. На самом деле растения росли в специальных глиняных горшках, но снизу этого не видно. Другой растительности в городе не наблюдалось, потому как все улицы вымощены камнем. Причем камнем несколько иным, нежели тот, которым вымощена дорога. Если поверхность дороги была плоской и вполне подготовленной для колесного транспорта, то округлые и выложенные затейливым узором булыжники городской мостовой предназначались разве что для пеших прогулок. Маленькие окна домов, большей частью прикрытые ставнями с косыми узкими прорезями, не позволяли углядеть каких-либо деталей внутреннего интерьера. В общем, ничего такого наши друзья никогда не видели, хотя более продвинутый в путешествиях читатель, возможно, и встречал что-то похожее в присредиземноморских странах. Но согласитесь, с чего это вдруг такому городку очутиться в горах Кавказа?
Еще удивительнее оказались обитатели города. Выглядели они... Впрочем, об это чуть позже. Дело в том, что скажи я в двух словах, скажем, "как древние греки", читатель, древних греков, естественно, не видевший, представит не то обалденно трехмерный, но ни разу не натуральный продукт голливудского разлива, не то ряженых зазывал туристских мест. Или, на худой конец, не менее ряженых ролевиков. Так вот, ни на тех, ни на других, ни на третьих местные жители похожи не были. Как, впрочем, и на настоящих древних греков, ибо с какой стати им на этих самых древних греков походить? В общем, получается как в анекдоте о коренном обитателе крайнего Севера и зоопарке. Вы не знаете этого анекдота? Вот его я, пожалуй, и расскажу. Значит так, вернулся представитель северной народности из Москвы к своим ярангам. Земляки спрашивают его, что видел, где был. Он и рассказывает:
- В зоопарке, однако, был.
- И что там видел?
- Жирафа, однако, видел.
- И какой он?
- Оленя знаешь? Вот такой же, только с длинной шеей, длинными ногами, маленькими рогами и пятнистый.
- А еще что видел?
- Зебру видел.
- И какая она?
- Оленя знаешь? Вот такая же, только без рогов и полосатая.
- А еще что видел?
- Крокодила видел.
- А он какой?
- Оленя знаешь? Совсем непохож.
Так вот, возвращаясь к нашей истории. Жители этого нового для наших друзей города были совсем не похожи на ряженых. Более того, присутствовало в них как раз что-то настоящее, глубинное, я бы даже сказал, почвенническое. Что-то от этаких толстожурнальных тружеников села. Впрочем, от чеховских персонажей в них имелось, пожалуй, чуточку больше. По меньшей мере, ввиду их большей реалистичности. Но таки сделаю несколько штрихов. Во-первых, облик аборигенов не отличался особой политкорректностью. Во всяком случае, среди встреченных Ромой и Лидой не наблюдалось ни одного негра или монголоида. Несмотря на разную степень загара, все они однозначно и вне всякого сомнения принадлежали к кавказской (по Блюменбаху) расе. Во-вторых, одеты они были легко. Даже, можно сказать, слишком легко. Даже с точки зрения норм совсем непуританской современной морали. На многих мужчинах отсутствовали брюки. Но, повторяю, это не вызывало никого диссонанса. Еще преобладали легкие платья да сандалии, что собственно и вызвало эту самую с древними греками ассоциацию. В общем, надеюсь, какой-никакой образ у вас, дорогой мой читатель, уже сложился. А об остальном расскажу по ходу дела. Но одну очень важную деталь таки отмечу сразу: все жители этого сказочного места говорили на русском языке. И даже акцент их был весьма слабым и каким-то странным. Ни на что не похожим. Во всяком случае, для наших друзей.
***
Как я уже успел сказать в прошлой главе, разговор Лиды и Ромы не отличался особой содержательностью до их прихода в этот странный город. Не претерпел он существенных изменений и после. И если бы я вздумал представить расшифровку его стенограммы, даже самый добрый читатель бросил чтение на первой же странице. Хотя, быть может, и не бросил бы. Те, кто сталкивались с чтением неотредактированных стенограмм, знают, какой это цирк. Быть может, во всех этих речевых ошибках, которые большинство из нас делают постоянно, во всех этих убегающих мыслях, недослышанностях и, прямо скажем, странных ассоциациях (а какие они еще могут быть у другого человека?), так вот, может во всем этом, что и составляет нашу живую речь, есть своя первозданная прелесть. Помните: "Как уст румяных без улыбки, без грамматической ошибки, я русской речи не люблю. Быть может, на беду мою, красавиц новых поколенье, журналов вняв молящий глас, к грамматике приучит нас; стихи введут в употребленье; но я... какое дело мне? Я верен буду старине"? Но оставим в покое Александра Сергеевича, вернемся к нашим баранам, тьфу ты, героям. Возможно, кто-то из читателей упрекнет меня в повторном использовании одного и того же приема, но я все-таки позволю себе снова остановиться подробнее исключительно на важных для дальнейшего развития сюжета моментах.
- Мы в сказке, - глядя куда-то поверх домов, произнесла Лида.
- Я бы сказал по-другому. Хотя и тоже "в", - как мог, сострил в ответ Рома, который, в отличие от подружки, не находил в сложившемся положении никаких плюсов. И, вполне вероятно, был прав.
- Фи, как некультурно!
- Ой, кто был говорил!
- Да ну тебя! Хотя знаешь, я не могу понять, почему все они говорят по-русски?
- Наверное, это русская сказка.
- Наверное, мы сошли с ума.
- Нет, это только гриппом все вместе болеют, - опять повторил Рома расхожую чужую остроту, - а с ума обычно поодиночке сходят.
- А может это не сказка, а переход в параллельный мир?
- Я тоже об этом думал. Но какой-то странный все-таки мир. Ты читала Уэллса "Люди как боги"?
- Даже не слышала.
- Мне когда-то Леха давал. Черт, второй раз о нем вспоминаем!
- А мне не давал.
- Да он вообще жмот был еще тот. Но хватит о нем! В той книге в параллельном мире герои напрямую обменивались мыслями, и гостям казалось, что они говорят на их родном языке.
- Почти как в "Кин-дза-дзе", - вспомнила Лида известный телефильм.
- Да. Но я уже прислушивался. Они и между собой говорят по-русски. Хотя и с каким-то странным акцентом.
На самом деле вопрос, на каком языке говорили местные жители, возможно, заслуживал и более детального рассмотрения, но тут Роман впервые за все время пребывания в этом странном мире увидел вооруженного человека. Человека, облаченного в непонятного (пусть будет грязно-коричневого) цвета, но вполне сносного фасона рубашку с карманами и погонами (то есть не погончиками, но настоящими погонами с какими-то знаками отличия), такого же (но несколько усиленного, так сказать, природной грязью) цвета штаны, подпоясанные широким черным ремнем, и обут в черные сапоги. Голову человека увенчивало нечто напоминающее пробковый шлем хрестоматийного южноафриканского расиста образца середины ХХ века, а на ремне висели фляга и довольно тонкий меч средней длины и с достаточно продуманным эфесом. Рукава на рубашке были подвернуты.
Как крупный специалист в области холодного оружия Роман не мог не обрушить на бедные Лидины уши всю ту ахинею, которую обрушивают друг на друга (а, к сожалению, и на прочих знакомых) при виде чего-то похожего на меч иные ролевики. Из этой ахинеи выходило, что меч оного господина - полное фуфло, сам господин, скорее всего, ничего не смыслит в фехтовании, а особенно жаль, что Рома не прихватил с собой японского меча, сделанного им еще в студенческие годы. Таким образом, японский меч явился второй после сотового телефона вещью, которую Роман, к величайшему сожалению, не прихватил.
К счастью для наших друзей, сей вооруженный "фуфлыжным" мечом "лох" оной профессиональной оценки в свой адрес не услышал.
***
Что остается человеку, или даже паре людей, в такой ситуации? В чужом мире, практически без каких бы то ни было средств? Только одно - искать хоть какие-то зацепки с местным населением. Скажем, сам я, очутившись однажды посредине совершенно новой для меня страны за океаном практически без денег (оплата за мое пребывание не дошла до назначения, и, как выяснилось, никто меня не ждал), так вот, оказавшись в этом весьма затруднительном положении, я был буквально спасен соотечественницей, с которой успел познакомиться в самолете. Потом нашлась и пригласившая организация, а чуть позже и деньги. Но в то раннее утро я сидел в фойе дорогого отеля, где мне должны были снять номер, сидел, имея наличность не более чем на две ночи в оном отеле и обратный билет через две недели, совершенно без понятия, что же теперь делать и как эти две недели протянуть. Но вернемся к нашим друзьям. Никаких зацепок в этом новом мире у них не имелось, и потому стоит ли удивляться, что вскоре они очутились в затрапезном трактире в компании парочки местных жителей, относительно которой лиса Алиса и кот Базилио сошли бы за леди и джентльмена.
Мужчина выглядел как опускающийся пятидесятилетний интеллигент, потерявший лет пять назад работу и донашивающий оставшийся от той прошлой жизни и успевший изрядно потрепаться костюм. Костюм довольно странного покроя, скорее напоминающий мундир дореволюционного чиновника, с которого аккуратно спороли знаки отличия. Мужчина назвался Геной.
Гену сопровождала девушка с лицом и фигурой двадцатипятилетней шалавы. Фигура сия хорошо вырисовывалась под частично прозрачной туникой, а на прелестных, обутых в затейливые сандалии ножках просто невозможно не остановить взгляда. На лицо с уже проглядывающими признаками алкоголизма смотреть было существенно менее приятно. Звалась девушка Таней.
Наши друзья удивились бы именам новых знакомых, если бы способность удивляться не успела притупиться. Так или иначе, и язык, и имена обитателей, всё было совершенно обыкновенным. Чего нельзя сказать ни об архитектуре, ни об одежде. В этом и заключалась основная странность. Нельзя было даже сказать: "Понятно одно, что ничего не понятно". Ибо понятно не было и этого. Даже если под самим пониманием понимать "бытие такого умения быть, какое никогда не предстоит как еще-не-наличное, но как по сути никогда не наличное оно "есть" с бытием присутствия и смысле экзистенции." Но оставим в покое Мартина Хайдеггера (во всяком случае пока) и вернемся к нашим друзьям.
Гена и Таня довольно быстро ввели Рому и Лиду в курс дела. А именно, что наши друзья действительно попали в другой мир (мир, который можно было бы назвать сказочным, но почему-то названный его обитателями "хрустальным"). Что говорят здесь все именно на этом языке, который некоторые пришельцы называют русским. Черт его знает, почему они (местные жители, то есть) говорят именно на нем, но так уж повелось испокон веков, и другого языка они не знают. Что в этот другой мир довольно часто попадают всякие разные гости, и что если наши друзья будут держаться Тани и Гены, то все у них будет как в сказке. Хотя было бы правильнее по этому поводу сказать "как в танке". После взрыва. Но, так или иначе, ни о каких танках Таня и Гена никакого представления не имели.
***
- А вот и мой друг. Он обязательно нам поможет, - воскликнул Гена. - Чика, привет! - Ударение в имени было сделано на первый слог.
К столу подошел довольно мерзкого вида лысый субъект с глумливым прищуром маленьких неопределенного цвета глаз.
- Давай, выйдем, покурим, - довольно скоро обратился он к Роману. - А девочки пусть пока о своем, о женском посекретничают.
Роман не хотел оставлять Лидию, но сложившаяся обстановка уже была сильнее его.
- Есть способ уйти в свой мир, - без обиняков начал лысый.
- Ты подскажешь?
- Подсказкой тут не спасешь. Для этого нужно особое кольцо. Но оно стоит недешево.
- Сколько?
- У тебя столько нет. У меня, кстати, тоже. Но...
- Но?..
- Но ты можешь его получить в обмен на твою женщину.
- Ты шутишь?! - Роман дернулся. Впрочем, не слишком сильно.
-Отнюдь. И не делай резких движений. Это просто деловое предложение. Не хочешь, как хочешь.
- Расскажи подробней, - нельзя сказать, что Роман не был возмущен, но как человек деловой (во всяком случае, именно таковым он всегда себя, выражаясь его же словами, позиционировал), он хотел выяснить обстановку, и только после этого делать какие-то выводы.
- Вот это совсем другое дело! Сначала ты должен уговорить свою кралю передать тебе все права на себя. Мы скажем, а точнее, ты скажешь, что есть возможность получить хорошую работу, но туда берут только женатых по нашим законам. И передачу прав представим как обряд венчания. После чего ты станешь собственником, и мы оформим купчую по обмену ея на кольцо. У одного моего друга как раз есть такое. И ты совершенно свободен.
Роман открыл было рот, дабы возразить, но лысый, похоже, знал, как в разговоре с деловым человеком не дать тянуть кота за хвост.
- У тебя нет выхода, - подытожил он. - Вот если бы у тебя было штук сто таких часов, возможно, хватило бы на два кольца.
Роман сразу смекнул. "Дома часы можно взять китайские по три у.е. за штуку. Внешне они такие же. Ну, почти такие же. Эти дикари не отличат. Так ведь и миллионером стать можно". Бизнесмен полностью вытеснил человека, и остальные детали уже оговаривались, что называется, в рабочем порядке.
- Подари мне свой мешок, - как понял Роман, бородатый имел в виду рюкзак. - И в расчете.
- А мне часы и ножик твой, - добавил лысый. - Уж очень мне он приглянулся.
***
Одна маленькая упущенная было деталь. Папиросы Чики оказались вполне обычными как по внешнему виду, так и по качеству. Вначале Рома подумал, уж не перезабиты ли они? А был наш Роман крупным специалистом не только в области холодного оружия. Кое-какой сладковатый запах ему тоже был, пусть и не очень хорошо, но достаточно знаком.
Но нет, это был самый настоящий табак. Возможно, и чуть иной, нежели в паленом "Парламенте", что обычно курил Роман, но уж не настолько, чтобы удивиться. Была ли в этом сказочном мире уже открыта Америка, или табак попал каким-то другим образом, для наших друзей осталось пока тайной. Но я никак не могу сказать, что это был самой большой из мучавших их на тот момент вопросов, посему я позволил себе до поры до времени опустить сию деталь полностью. Однако ж, зная, что среди читателей мог найтись кто-то очень внимательный, я все же решил заакцентировать на этом внимание. Мы еще не раз обратимся к вопросам устройства и истории Хрустального мира, но всему свое время. А пока вернемся к нашим друзьям.
***
- Передаешь ли ты все права на себя этому господину?
При этом вопросе у Лиды возникли смутные сомнения, но благородная осанка Романа таки возобладала над проблесками здравого смысла.
***
- Прости, Лида. Я поменял тебя на билет домой. - Роман показал Лиде кольцо. Она смотрела на него сквозь пелену слез и просто отказывалась верить в реальность происходящего. - Это кольцо перенесет меня в наш мир. Но не бойся, я обязательно за тобой вернусь!
Это были последние слова Романа, которые Лидия успела услышать до того, как эти маленькие грязные людишки не развели их в разные стороны. Лиду увели во внутренний дворик, Роман же оказался на черном входе, точнее в данном случае выходе.
До поляны, откуда, по словам новых знакомых, можно уйти в свой мир, шли молча, и только когда подручный работорговца махнул на прощанье рукой, Роман, встав в позу, изрёк:
- Я обязательно вернусь за ней!
Его спутник улыбнулся.
- Ты - дурак. Извини, конечно, но это так. Ты только что совершил одно из тягчайших преступлений - обман при сделке. Именно ты представил передачу полных прав венчанием. За это по нашим законам полагается как минимум бессрочная каторга. То есть свободным ты у нас будешь до встречи с первым полицейским. А теперь пошел вон отсюда, чтобы я тебя больше не видел. Для твоего же блага.
Маленький худой человек с лысой головой и отвратительной физиономией смотрел на него, большого и солидного (по меньшей мере, с собственной точки зрения) Романа, с презрительным прищуром. И Роман не выдержал. Его правая рука сама собой отвелась назад, и мощный удар должен был неминуемо отправить этого червяка в нокаут, если бы только удар сей достиг цели. Но с искренним удивлением Роман обнаружил, что человечек не стал дожидаться нокаута, и через какие-то несколько мгновений его, Романа, великолепное стокилограммовое тело лежало на земле, у него, Романа, был разбит нос, разбит хорошо поставленным ударом лысого лба, хозяин же этого лба стоял чуть в стороне и так же презрительно ухмылялся, на всякий случай играя его же, Романа, ножом-бабочкой.
- Не рыпайся, фофан, хуже будет, - произнес он на прощанье. - Да, еще..., твое преступление написано у тебя на лбу. Ты не умеешь читать знаки, но вот любой полицейский прочтет это сразу.
***
Кто-то уже, должно быть, возмущается. Что за подлеца такого я описываю?! Небось, зуб на какого-то знакомого имею, вот и отыгрываюсь, так сказать, литературно? "Видно, Русь так уж сотворена, что все в ней обновляется, кроме подобных нелепостей. Самая волшебная из волшебных сказок у нас едва ли избегнет упрека в покушении на оскорбление личности!" Вспомнили Михаила Юрьевича? Вот и прекрасно. Честно говоря, "Герой нашего времени" совсем незаслуженно пылится на полке.
Дорогой мой читатель, если лично у вас таких мыслей не возникло, с удовольствием жму вашу руку. С не меньшим удовольствием троекратно целую в щечки прекрасную читательницу, если конечно, сие удовольствие взаимное. Но все же не могу не стоять на своем. Люди с сим нехитрым ассоциативным рядом, как сказал кто-то из классиков, были, есть и будут есть нас, авторов. И им можно и нужно отвечать. Даже непосредственно со страниц романа. Приходилось ли вам, дорогой друг, читать "Ярмарку тщеславия" Уильяма Теккерея? Если приходилось, вы, должно быть, меня поняли. Если нет, очень советую. Но вернемся к нашим героям. Давайте, дорогой мой читатель, вместе подумаем, могли бы наши друзья попасть в другой мир, где бы их встретили, как у нас встречали первых космонавтов? Конечно, могли! Но это была бы совсем другая история. Так что попали они именно в тот мир, в который, уж простите за тавтологию, попали. Мир непростой, не декоративный, но вполне натуральный. Мир со своими (весьма, к слову, строгими, но об этом потом) законами, но и со своими проблемами, и со своими мошенниками. Могли ли наши герои на оных мошенников не нарваться? В принципе могли. Так же как Буратино мог и не встретить кота Базилио и лису Алису. Но Буратино встретил лису и кота, и наши герои встретили именно этих мошенников, и, по большому счету, это был отнюдь не случайный, скорее наиболее вероятный исход, если конечно допустить физическое наличие оных мошенников в обозримом радиусе и отсутствие (или недостаточную расторопность) других мошенников, которые бы успели перехватить наших друзей раньше.
Теперь о более серьезном. Мог ли Роман не продать Лидию? Тут остается только вздохнуть. В принципе, конечно, мог. Мог и попытаться набить морду оному лысому субъекту при первой же постановке сего вопроса. Но тогда это был бы не наш Роман. Кто-то может сказать: "Я сразу понял(а), что автор недолюбливает этого персонажа!" Что тут ответить? Да, действительно, большой симпатии он у меня не вызывает. И необычные условия действительно заставили его проявить, мягко говоря, не самые лучшие качества. Не попади он в эти условия, ему, возможно, удалось бы прожить жизнь вполне достойным и уважаемым человеком. Более того, я искренне желал бы, чтобы никому, никогда и никто не ставил таких условий. Но, к сожалению, не в моих скромных силах изменить мир. Остается только описывать то, что произошло. А произошло именно это самое. И более того, в сложившихся условиях не произойти "именно этого самого" просто не могло.
Ну и напоследок, кто-то зоркий не мог не заметить некоторую объективную странность. Автор до сих пор не объяснил, почему же все жители другого мира действительно говорят на русском языке. С поправкой на английский отсутствие каких бы то ни было объяснений обычно прощается американским блокбастерам. Там ведь большие деньги вращаются, как тут не простить? Простить же такую вольность мало кому известному русскому автору, часто нет никаких сил. Особенно у доморощенных эстетов. И они начинают обзывать писателя нехорошими словами. Но от них, эстетов этих, все равно доброго слова не дождешься, так что пусть их. Вам же, дорогой мой читатель, по секрету скажу, ответ на этот вопрос сыщется в двенадцатой главе. Там же станет понятно и то, почему грамматика (а вместе с ней и орфография) в прямой речи местных жителей сказочного мира иногда чуть-чуть отличается от нашей.
Глава 3
Работорговец, несмотря на желание подручных, не дает им Лидию (дабы не попортили товар), и собирается продать ее по дорогой цене как пикантную игрушку на завтрашнем аукционе. Вместо Лидии подручным отдается девочка Бетти. Женщина, которая только вчера была свободной и даже занимала положение в обществе, но уже твоя рабыня - что может лучше для удовлетворения честолюбивого эго? На это должно клюнуть немало усталых сластолюбцев. Лидию лишают всей одежды. Продавать рабов с аукциона принято совершенно голыми, дабы у них не оставалось никаких старых привязанностей. Кроме того, одежда обещана как плата подручным.
- Нет, нет, и не просите, не дам! - работорговец даже затопал ногами.
Трое его собеседников - уже знакомые нам подручный Чика, адвокат Никита, а также Миша (тот субъект, что представлял работорговца при сделке с Романом), - так вот, все трое испытывали чувство самого глубокого негодования, на которое только были способны.
- Но ведь так нечестно! - выразил общую мысль Чика. - Мы подогрели такой товар!
- Вот именно такой товар не про вашу честь. Кому она будет нужна после того, как вы над ней поизмываетесь? Вещи можете забрать. Завтра. Я их все-таки гляну. А вообще лучше получите у кассира по сотне, и хватит с вас!
- Хозяин, это не по понятиям получается! - не унимался Чика.
Последние слова заставили работорговца задуматься.
- Ладно. Я понимаю, вы тоже люди. Давайте так. Получаете по сотне, это само собой. И это, заметьте, совсем не плохо!.. Плюс на день замену этой крали. И ее вещи, но это после аукциона, черт его знает, что новый хозяин может учудить. Если что-то случится не так, то еще по сотне вместо вещей. Идет?
- Это какая замена. Свою Бетти дашь?
Работорговец задумался.
- Губа, я вижу, не дура. А вообще ладно. Эта Бетти и так слишком уж без настоящей работы засиделась. Сегодня она ваша. Но только учтите, Бетти мне еще нужна, если изувечите, на вещи этой дуры можете даже не рассчитывать. И, это, предохраняйтесь. Мне совсем не надо, чтоб она сейчас залетела, да еще от вас.
***
Все это время Лида сидела в небольшой каморке и просто отказывалась верить в случившееся. Дверь коморки отворилась.
- Выходи!
Две мощные женщины, лицом и фигурой похожие на надзирательниц концлагеря, вывели ее в просторный двуярусный зал с лестницей и внутренним балконом. Перед ней стоял довольно полный, но крепко сбитый человек с мясистым лицом. Человек, который, как она поняла, совершил сделку с Романом. Одет он был в препоясанную довольно короткую (существенно выше колен) рубаху с затейливо вышитыми воротником и рукавами и сандалии. Ничего похожего на штаны на нем не просматривалось.
Возможно, как был одет оный господин, следовало описать чуть раньше, когда я рассказывал о его разговоре с подручными. Но разве так уж важно в том разговоре, как были одеты его участники? Хорошо это или плохо, не знаю, но для меня различные персонажи имеют совершенно разное значение. Кто-то действительно существует лишь для того, чтобы создавать фон. И тогда он может представлять на картине романа всего несколько небрежных мазков кисти. Кто-то наоборот имеет первоопределяющее значение. А так как роман, в отличие от картины, имеет еще одно измерение - время, то и значение персонажей по этой координате также меняется. В частности, если для полного представления о предыдущем разговоре, нам, дорогой мой читатель, было достаточно подслушать его через неплотно закрытую дверь, то для того, чтобы окунуться в переживания Лиды, уже желательно посмотреть на ситуацию ее глазами.
"А как же быть с женщинами, что конвоировали Лиду? Они что, были голыми?" Нет, пожалуй, эту деталь я бы не опустил. Конечно же, они были одеты. Примерно так же, как и остальные обитатели этого мира. Похожие на туники платья, сандалии. Ничего особенного. Главное же, что бросилось Лиде в глаза, было подобие их лиц и фигур знакомым по фильмам и книгам образам надзирательниц концлагеря, о чем я сразу и сообщил. Но, дабы не утомлять читателя и без того затянувшимся отступлением, вернемся к нашему действию.
- Раздевайся! - без обиняков сказал Лиде ее новый, а точнее, первый в жизни хозяин.
Лидия стояла в нерешительности.
- Ты теперь принадлежишь мне, - повторил человек очень спокойно, настолько спокойно, что в этом спокойствии чувствовалась какая-то леденящая сила. - Я могу сделать с тобой все что угодно. Но... - работорговец выдержал паузу. - Но я человек дела. И я хочу извлечь из тебя наибольшую прибыль. Если будешь меня слушаться, будет хорошо и мне, и тебе. Я могу продать тебя в дешевый бордель, где ты сдохнешь года через два. Может, и раньше, но не легче. Могу продать в хороший дом. - Работорговец не переставал внимательно, почти гипнотически, смотреть на Лидию. - Я тебя отлично понимаю. С тобой обошлись очень плохо, - он дотронулся рукой до сердца. - Просто ужасно. Я бы этого Романа... - он погрозил пальцем. - Но это свершившийся факт. Теперь в твоих интересах делать все, что я говорю. Поверь, сейчас мне менее всего интересно как-то тебе навредить. Точнее, твоему телу. Только что я отказался отдать тебя тем ублюдкам, что подговорили Романа обмануть тебя. Это было непросто, это было даже немножко не по понятиям, но я сделал это. Так что и ты постарайся идти навстречу. Ну как?
Как во сне Лида начала медленно расстегивать блузу.
- Вот и молодец! Только чуть быстрее, - в голосе хозяина зазвучали нотки детсадовского воспитателя. - Нет, я понимаю твое состояние. Не дергайся. Просто раздевайся... Вот видишь, ничего страшного. Умница моя!
В комнату вошла не так чтобы очень, но довольно красивая женщина с, опять-таки, не так чтобы очень, но достаточно длинными темно-русыми вьющимися волосами и (вот тут уже очень) властным лицом. Деловито рассмотрев Лидию с головы до ног, она заключила:
- Знаешь, может, она и не подойдет. Вены на ногах и руках не столь заметны, бальзам их уберет. Но груди...
Груди тридцатиоднолетней женщины действительно уже оставляли желать лучшего.
- Смажем, - Лида не разобрала каким, - маслом, должно подействовать. Ну, а не подействует, пустим в расход, не такая уж великая потеря, - при этих словах Лида вздрогнула. - Да не бойся ты, - продолжал работорговец уже для Лиды, - я пошутил. Если не будешь выпендриваться, все будет хорошо.
- Ой, да ты сам от нея возбудился! - подруга без обиняков нащупала под рубахой его "достоинство".
- А то!
- Так идем же скорее.
- А она?
- Пока прикуем к перилам, пусть подождет. Ей полезно.
Сказав это, женщина защелкнула один конец кандалов на Лидиной щиколотке, а второй - на перилах.
- Смотри за одеждой, чтобы никто ничего не упер.
Лида осталась совершенно одна, полностью обнаженная. Можете представить, какая буря бушевала в ее душе, как взгляд цеплялся за какие-то детали интерьера, как все стены были просмотрены, что называется, до дыр, как пред внутренним взором мелькали картинки недавнего прошлого, как прошибало пСтом, как хотелось плакать, но слезы не шли. Все это было. Но все это ничего не меняло в сложившемся положении.
***
Сейчас я поделюсь с вами одним секретом, который обычно вдалбливается на всякого рода мастер-классах подрастающим писателям. Чтобы обмануть читателя и (пардон) впендюрить ему никчемный текст, нужно раскрасить его деталями, придающими достоверность.
О, тут можно много чего порассказать. И о том, как в нос ударил запах пота, и о грибке на ногтях работорговца. Ведь чем смачнее подробности, тем они натуральнее. Типа, такого не придумаешь. Еще как придумаешь! И придумывают же. Так вот, в данном случае ни того, ни другого не было. Работорговец был далеко не бродягой (ни в каком смысле этого слова), за собой следил. Более того, был он самым что ни на есть эпикурейцем, хотя слова такого и не знал.
Можно еще долго описывать особенности архитектуры. Упаси боже, не протокольно, но высокохудожественно, избегая штампованных фраз, et cetera. Но держась в русле популярных мотивов. Можно выдать, что особенно жалела Лида о новых трусиках. Просто животрепещущая деталь. Этакое парадоксальное мышление, вызванное стрессовой ситуацией. Под это можно целый психоанализ подвести. Да и вообще, каких только деталей можно не напридумывать. Но я ничего этого делать не буду. Уж простите.
Дело в том, что я не люблю, когда меня обманывают, и отношусь в этом вопросе к ближнему своему (то есть к вам, дорогой мой читатель) с той же мерой. Все, что я рассказываю, действительно случилось (пусть не в нашем мире, но где-то), и мне совсем не надо привлекать дешевые приемы для подтверждения достоверности. Моя история в этом попросту не нуждается. Тот же читатель, кто без сей дешевки жить не может, уже потерян. И не только для меня.
Глава 4
Лидию купают, умащают, отправляют спать. В комнате 2 кровати. На вторую приходит Бетти. Вся помятая и побитая. Она просится в кровать к Лидии. Та проникается жалостью и пускает. Никаких лесбийских вариаций. Ребенок (лет 14) просто страдает навязчивой боязнью одиночества и хочет немного тепла.
Уже знакомые Лиде женщины повели ее к выходу. Лида в нерешительности оглянулась на одежду.
- Она тебе больше не понадобится, - мягко, но властно сказала одна из женщин. И добавила, - Привязанность к вещам - недозволительная роскошь для рабыни.
- Но...
Женщина как могла приветливо улыбнулась.
- Поверь, детка. Я ничего против тебя не имею и прекрасно тебя понимаю. Сама когда-то прошла через это. Родилась свободной, но еще в детстве была украдена и продана. И вот теперь здесь. Ты должна смириться с судьбой. Тебе больше ничего не принадлежит, а сама ты принадлежишь господину Оскару. Послезавтра ты будешь продана с аукциона. А рабов у нас принято продавать в чем мать родила, дабы никаких старых привязанностей у них не оставалось.
- Ну, заболтались! - одернула подругу вторая женщина. - Живо в баню!
***
Купание, массаж, натирание маслами и бальзамами, всё это прошло как во сне. Сознание просто отказывалась верить, что всё это правда, и всё это произошло с ней. Уже ближе к ночи Лиду, всё также лишенную какой бы то ни было одежды, отвели в небольшую комнату, в которой стояли только две кровати. Кровати были застелены чистым белым бельем и покрыты покрывалами. Выложенный керамической плиткой пол был чисто вымыт.
- Можешь лечь на любую! - сказала конвоирша, и Лида не стала заставлять себя уговаривать.
Женщина ушла, и Лида осталась наедине со своими переживаниями. Хотелось плакать, но слезы опять не шли. Сон также не хотел брать Лиду в свои объятия, и она просто лежала, тупо глядя в потолок.
Тут дверь приоткрылась, и, шлепая легкими тапками, в комнату вошла не очень высокая худенькая девочка лет тринадцати-четырнадцати в длинной белой рубахе. Очень бледная, с синими кругами под глазами и яркими, изрядно побитыми губами. Лида даже вскрикнула, приняв ее за саму Смерть. Девочка приложила палец ко рту.
- Не надо кричать, я не кусаюсь, - тихо сказала она и шмыгнула под одеяло второй кровати.
- Ты новенькая, которую сегодня купили? - спросила девочка после пары минут гнетущей тишины.
- Наверное, да, - ответила Лида, повернувшись набок в сторону девочки.
- Меня зовут Бетти.
- А меня Лидия. Лида.
Нельзя сказать, что их разговор склеился сразу, но таки склеился. Обеим женщинам (а Бетти, несмотря на юный возраст, уже давно была не девочкой), так вот, обеим женщинам действительно нужно было излить душу хоть кому-то. Так что вскоре Лидия узнала, и что послужило причиной столь плачевного состояния ее новой подруги (если вы забыли, именно Бетти была отдана подручным работорговца в качестве платы за удачно провернутое дело), и множество всяческих деталей жизни этого заведения. Деталей, вне всякого сомнения, полезные для Лиды, но абсолютно бесполезные для нас с вами, а посему я со спокойной совестью позволю себе их опустить.
- Можно я залезу к тебе под одеяло? - спросила девочка, и Лида даже немножко испугалась, однако не в силах была сказать "нет" этому ребенку.
Но если вы, дорогой мой читатель, уже приготовились увидеть что-то непристойное, вы ошиблись. Ничего такого не произошло. Две сестры по несчастью просто уснули в обнимку. Немножко человеческого тепла - вот что было нужно им обоим. И Лида была благодарна маленькой Бетти, что та дала ей возможность почувствовать себя старшей сестрой.
***
Возможно, иной критик уже составил кучу вопросов. Почему Лиду оставили на ночь голой? Почему положили спать в одну комнату с Бетти? Почему Бетти в рубахе? Не слишком ли картинна последняя сцена? Эти вопросы могли возникнуть не только у дураков, поэтому позволю себе дать на них короткие, но исчерпывающие ответы. Господину Оскару, купившему Лидию работорговцу, нужно было сломить Лидину волю. Сломить полностью. Оставить честную женщину безо всякой одежды, уж поверьте, очень хорошо этому способствует. Дабы не создать проблем с телом, он дает ей чистую постель, достаточно теплое одеяло, но она остается обнаженной как физически, так и морально. Уже не говоря о том, что все это полностью вписывалось в традиции Хрустального мира.
Идем дальше. Неслучайно к Лиде посылается Бетти, и именно Бетти. Вы помните, что с ней случилось? Это тоже еще какое воздействие. Кошку бьют, невестке намеки дают. Бетти обязательно должна рассказать Лиде всё, и итог от такого разговора вполне предсказуем. Почему Бетти пришла одетой? А почему бы и нет? Это только в плохих романах героини бегают босиком и по снегу, и по углям, и по острым камням, носят железные бюстгальтеры на голое тело, и при всем притом остаются совершенно невредимыми и жутко сексуальными. На самом деле тривиальная одежда и обувь несут-таки некоторую полезную функцию, а именно банально способствуют содержанию тела в целости и сохранности. Это только иногда приятно побегать босиком... В общем, вы меня поняли, не буду нудить.
Ломать Бетти уже не надо, посему после услужения тем мерзавцам, она отмылась (насколько это, конечно, возможно), и пришла спать в обычном своем ночном наряде, а именно ночной рубашке. И, разумеется, пришла в тапках. Ну, а напросилась она в постель к Лиде уже по собственной инициативе. И это тоже нормально. Ну, или почти нормально. Бетти - маленькая тринадцатилетняя девочка. Ей просто хотелось немного человеческого тепла и сочувствия. Всего того, что Лида еще могла ей подарить. И это не говоря о некоторой присущей лично Бетти фобии. Но о ней, о фобии этой, чуть позже. Так что, дорогой мой читатель, все, что я вам рассказал, действительно произошло, опять-таки практически не могло не произойти в сложившихся условиях.
Хотел закончить главу, но вспомнил, что забыл-таки рассказать, хоть и не о главном, но произошедшем. Прежде чем привести Лидию в спальню, ей показали, где располагается ближайший туалет, и даже дали им воспользоваться. В течение дня этот вопрос также не оставался без решения. Ремарка сия посвящена самым привередливым читателям. Вообще-то я много чего не знаю о Хрустальном мире. Я - совсем не его создатель. Разве так, подсмотрел чуть-чуть. Но уж приключения наших друзей были у меня, что называется, как на ладони. И никаких театральностей там не наблюдалось. Во всяком случае, не больше, чем это бывает в жизни.
***
Весь следующий день прошел у Лиды во всяческих "омолаживающих процедурах" и закончился так же как и предыдущий. Включая маленькую Бетти в постели.
Глава 5
Аукцион. Покупка Лидии принцем. Ее опять купают, умащают, готовят к встрече с новым хозяином.
Вероятно, достопочтенный читатель ждет от меня подробного рассказа об аукционе, где голые женщины выводятся на всеобщее обозрение, и гадкие похотливые самцы начинают их осматривать, ощупывать и торговаться. Да еще с коктейлем смачных деталей и подробностей. Нет, наверное, уже не ждет. И правильно, ничего такого я рассказывать вам не буду. Да, был аукцион, был даже хороший торг относительно Лиды. Женщина, еще вчера бывшая свободной - это почти свободная женщина. Немало мужчин даже в сказочном мире не отказалось бы насладиться полной властью над ней. Это всё очень древние и совсем нехорошие инстинкты. Но то, что они нехорошие, совсем не значит, что их нет. Более того, они еще как есть. Даже в сказочном мире. Я сожалею. Но смаковать все это у меня нет никакого желания. Скажу сразу, победил кошелек принца Грюненбергского. Лиде имя сие, естественно, ни о чем не говорило. Да и не видела она его. Как человек большой, принц Грюненбергский явился в маске, и близко к подиуму не приближался, да и имя нового хозяина было названо Лиде только после аукциона при передаче ее его людям.
***
Конвоировали, а точнее, сопровождали Лиду до нового места опять только женщины. Их было трое, и на надзирательниц концлагеря они похожи не были. Лиде дали накинуть нечто, напоминающее легкий плащ, и повели к экипажу. Ноги оставались босыми, посему по выходу на улицу ступала Лида очень осторожно. И никто ее не подгонял.
Так Лида и три ее конвоирши дошли до предназначенного для них экипажа. Сам экипаж напоминал дилижанс конца 19 века. Запряжен он был четверкой весьма интересных созданий, в целом похожих на лошадей, но с небольшими пернатыми крыльями. Несколько других такого же рода экипажей стояли рядом.
На козлах "дилижанса" сидел симпатичный молодой человек, одеждой напоминавший того единственного вооруженного господина, который им с Ромой попался в этом злополучном городе. Однако меча на поясе не было. Не было и настоящих погон, хотя погончики и наличествовали.
Окна экипажа были закрыты занавесками, но Лида сразу поняла, что повозка набрала высоту и летит. Хотелось расспросить спутниц о многом, но полученный за последние дни опыт уже успел наложить на ее уста печать молчания. Конвоирши это понимали и начали разговор сами. Для начала они представились. Звали девушек Полина, Людмила и Лариса. Полина была за старшую.
Лететь предстояло не менее двух часов, так что они много чего успели наговорить. И о летающих повозках с пегасами, и о господине своем - герцоге Грюненбергском, о том, какой он хороший, как расцвел весь Грюненберг под его добрым и мудрым правлением, и о том, как ей (Лиде) исключительно повезло. На этом моменте Лида вспомнила незабываемый диалог из уже упомянутого как-то нашими друзьями фильма "Кин-Дза-Дза":
"- Я очень люблю ПэЖэ!
- А я еще больше люблю. Я еще больше ку."
Вспомнила, но промолчала. Последние дни сильно ее изменили. Да и новые подруги (как ни цинично звучит это сочетание) не вызывали неприязни. Все три женщины были, или, во всяком случае, очень казались искренними и приветливыми, и смотрели на Лиду действительно как на новую подругу. В их компании было комфортно. Так что как-то незаметно Лида и сама разговорилась. Девушкам было тоже интересно знать и о самой новенькой, и мире, откуда она прибыла. Мимоходом задавались и, прямо скажем, нескромные вопросы о возрасте, мужчинах, детях (коих у Лиды, естественно, еще не было) и даже о том, когда у нее ожидаются, пардон, месячные. Да простит меня достопочтенный читатель за сии не очень приличные подробности, но все вопросы эти таки были заданы.
По прилету последовала уже знакомая Лиде процедура купания и умащения, которая сама по себе практически не отличалась от тех, что наша героиня проходила накануне. Но закончилась она несколько иначе. А именно, было принесено множество всякой одежды и обуви, из которой Лиде предложили выбрать что-нибудь на сегодня и на сон грядущий.
Была подготовлена и одежда на завтрашнюю встречу с хозяином. Девушки даже по секрету поделились, что хозяин лично распорядился, чтобы это было белое совсем непрозрачное платье ниже колен, с обязательным наличием под ним белья. Носить, пардон, трусы под юбкой здесь не слишком практиковалось (а точнее, совсем не практиковалось), поэтому девушки даже несколько озадачились.
- Судя по тому, как Их Высочество беспокоится, ты им сильно приглянулась. Может, даже в гарем возьмет, - фраза сия так и была произнесена; со всеми несостыковками единственного и множественного чисел, не говоря уже о достаточно странной логике построения.
- А можно этого избежать?
- Ты что, дура?
Лида хотела уж было ответить, но прикусила язык.
***
По сложившейся в данной повести традиции пришло время немного поболтать. Как вы думаете, дорогой мой читатель, знаю ли я о существовании слов-паразитов? Наверное, если я сам задал этот вопрос, то какое-то представление обо всем об этом имею.
Почему же моя повесть так и пестрит всякими "впрочем", "тем не менее", "однако", et cetera? Ответ до банального прост. У меня все эти слова употреблены по делу, несут ту смысловую нагрузку, которую по самому своему определению должны нести, и, таким образом, паразитами не являются. Я вовсе не украшаю ими текст, но употребляю их для придания фразе именно того смыслового оттенка, который в каждом конкретном случае необходим. Только и всего, и ничего больше. И из того, что много начинающих писателей часто употребляет такие слова неправильно, не следует, что на эти слова должно быть наложено табу.
Приведу-ка я один отвлеченный пример. Возьмем любую организацию, что существовала тридцать лет назад и существует сегодня. Хоть научно-исследовательский институт, хоть строительная артель, не суть важно. Пусть штат "действующих" сотрудников (чья работа и обуславливает существование оной организации) остался прежним. Это нетрудно представить. Давайте теперь посмотрим на бухгалтерию. Там где тридцать лет назад вполне справлялся один бухгалтер, теперь не справляются три. Продуктивность высоких технологий и поголовной компьютеризации налицо. Кто-то гневно возмутится. Дескать, я ничего не смыслю в бухгалтерии. Пусть так. Но бухгалтеров стало в три раза больше для обслуживания точно такого же коллектива. И это говорит само за себя. Если их работа возросла за счет чего-то другого, вполне возможно, что именно "это что-то другое" как раз и лишнее.
Но вернемся к нашим словесным проблемам. Можно ли донести те же самые мысли без привлечения слов, так похожих на паразиты? Конечно же, можно! Большинство попсовиков с этим неплохо справляется. Вопрос в другом. Станет ли от этого лучше?
Знаете, что сказал по этому поводу Гете? Впрочем, об этом потом. А пока вернемся к нашей героине.
Глава 6
Принцем оказывается бывший Лидин одноклассник Леха, пропавший без вести 10 лет назад. Леха объясняет Лидии, что их законы не позволяют ее освободить просто. Есть 2 варианта: найти Романа и восстановить статус свободной в судебном порядке, или стать законной наложницей Лехи (войти в гарем), родить ребенка, после чего, признав оного ребенка, он сможет повысить ее статус до законной жены и тем самым освободить от рабства. После очень долгого разговора она соглашается. А еще просит купить для нее Бетти.
Комната была не то что большая, но просто громадная. Так что большой сервированный стол даже не бросался в глаза.
У одного из окон, спиной к вошедшим, стоял человек, одетый в песочного цвета костюм, состоящий из шорт и рубашки с подвернутыми рукавами. Все это прекрасно подчеркивало стройную широкоплечую атлетическую фигуру. На ногах были того же цвета башмаки, естественно, не слишком приметные для той, что стояла в дверях за его спиной, но все же отличные от сандалий. На плечах рубашки просматривались золотые погоны.
- Оставь нас наедине! - произнес человек мягко, но властно.
Голос показался Лиде смутно знакомым.
"Опустись на колени, как только они повернутся", - шепнула ей на ухо Полина, и бесшумно исчезла в дверях.
Человек повернулся. От неожиданности Лида так и не исполнила последний наказ новой подруги. Это был тот самый Леха Багиров, о котором, как вы, должно быть, помните, наши друзья успели дважды вспомнить с начала своего злополучного похода. Несмотря на годы разлуки, с первой секунды у нее не осталось никаких в этом сомнений. Человек это понял.
- Да, Лидочка, это я, - сказал он и подошел почти вплотную.
Наверное, он ждал, что старая знакомая повиснет у него на плечах, прижмется к груди или поцелует хотя бы в щеку. Но этого не произошло. Лида слабо пожала протянутую ей руку. Меньше всего она ожидала увидеть именно этого человека.
- Ну что ж, пойдем за стол, - сказал Леха.
Они очень долго беседовали. Сначала Леха подробно расспросил Лиду о том, что с ними случилось. Дабы не утомлять читателя повторениями, эту часть разговора я позволю себе опустить. Потом Леха стал расспрашивать об их родном мире.
- Сначала все думали, что ты где-то в Чечне. Надеялись.
- Да. А я был тут. Но это как смерть. Никаких вестей. Как мои родные?