КНИГИ СИВИЛЛ
Песнь 1
1 С самых истоков начав, возвещу я судьбу поколений,
2 Все по порядку скажу от первого века и дальше,
3 То, что случилось уже, что есть и что впредь ожидает
4 Смертных людей, преступивших священный закон благочестья.
5 Первым мне Бог повелел рассказать правдиво о том, как
6 Мир порожден был, – а ты внимай моим песням прилежно,
7 Смертный, чтобы из них ни слова зря не пропало.
8 Царь, всех превыше стоящий, создал и небо и землю,
9 “Да зародится”, – сказав, и тут же все зародилось.
10 Тартаром твердь окружив, Он свет дал миру сладчайший,
11 Сверху воздвиг небосвод, простер воды светлого моря,
12 Множество ярких созвездий обвил вкруг полюса, землю
13 Всю цветами украсил, смешал с потоками море,
14 Воздух ветрами смутил и влажные дал ему тучи.
15 К тварям живым перейдя, Он рыб глубинам доверил,
16 Птиц – воздушным потокам, чащобам – зверей густошерстых,
17 Гадов пустил по земле, и все, что ныне мы видим,
18 Словом единым создал, и по слову все появилось
19 Быстро и точно: сие созерцает теперь Нерожденный,
20 С неба на землю смотря, – на том Его труд завершен был.
21 И уже после того слепил Он живое творенье –
22 Образ Свой запечатлев, человека, прекрасного видом,
23 Сходного с Богом. Ему повелел в раю поселиться,
24 Чтобы благие дела предметом забот его были.
25 Тот, оказавшись один средь цветущего райского сада,
26 Стал по беседе скучать и вседневно желаньем томился
27 Облик увидеть такой же, как свой. Тут, кость его вынув,
28 Бог из нее сотворил супругу законную – Еву,
29 Женщину дивной красы, и велел ей в раю с человеком
30 Жить совместно. Адам, ее оглядев, удивлен был.
31 Радуясь сердцем, смотрел на себе подобную. С речью
32 К ней обратился разумной, и сами собой получались
33 Те слова у него – предусмотрено все было Богом.
34 Похоть не застила ум их, стыда они не знавали,
35 Были сердца далеки от всякого зла. Словно звери,
36 Тело свое напоказ безпечно они выставляли.
37 Сразу же после того, как создал, им указанье
38 Дал Господь, чтоб они не трогали древа: на это
39 Змей их ужасный подбил, на горе обманом заставив
40 Смертную долю принять, а с нею вместе – познанье
41 Зла и Добра. Между тем, предательство первой свершила
42 Женщина: мужу дала, убедив неразумного словом.
43 Он же, речами жены увлечен, позабыл о безсмертном
44 Мира Творце и совет без внимания мудрый оставил.
45 Так получили они по заслугам, когда им досталось
46 Зло вместо блага в удел. Проткнув смоковницы листья,
47 Сшили одежды себе и друг на друга надели,
48 Чресла листвою прикрыв, ибо стыд у них появился.
49 Бог же безсмертный обрушил Свой гнев, их выгнал из Рая
50 В смертной юдоли свой век коротать, когда не хранили,
51 Раз услыхав, они в памяти слово великого Бога.
52 Те, очутившись внезапно среди плодородной равнины,
53 Стали слезами ее поливать, непрерывно стеная.
54 К ним смягчился Безсмертный тогда и сказал в утешенье:
55 “Род продолжайте, плодитесь, с землей обращайтесь умело,
56 Так, чтобы в поте лица добывали, чем голод насытить”.
57 Слово такое изрек. В обмане виновного змея
58 Землю заставил тереть животом и хвостом, без пощады
59 Выгнав из Рая. Вражду тогда между ним поселил Он
60 И человеком. Один уберечь свою голову тщится,
61 Пятку спасает другой: близка ведь стала отныне
62 Смерть и к людям, и к тем, кто злом отравляет советы.
63 Начал тут род пополняться людской, как велено было
64 Им, всемогущим Владыкой. Одно за другим приходили,
65 Множа число, поколенья. Дома они начали строить,
66 Стены и города возводить с немалым искусством.
67 Долгий и радостный день им сопутствовал в жизни. Не зная
68 Горя, смерть принимали они, погружаясь как будто
69 В сон. Счастливыми были те люди; могучих героев,
70 Бог возлюбил их, безсмертный Спаситель и Царь. Но однако
71 Стали и эти в безумье грешить, безстыдно принявшись
72 На смех отцов выставлять и над матерями глумиться.
73 С близкими начали тут обращаться они, как с чужими,
74 Брат поднял руку на брата. Пресытились кровью убитых,
75 Ею себя запятнав, вели безразсудные войны.
76 Пала за это на них с небес наивысшая кара:
77 Люди из жизни теснимы быть начали. Всех их, преступных,
78 Принял Аид. Называют его Аидом с тех пор, как
79 Первым в нем очутился Адам, чашу смерти пригубив.
80 Всюду его обступила земля. И это причиной
81 Стало того, что о тех, кто живет на земле, говорится:
82 “В царство Аида уходят”. Однако, и сгинув в Аиде,
83 Первые люди почет заслужили, что первым дается.
84 Сразу же после того, как их земля поглотила,
85 Род сотворил Он другой – из тех, кто еще оставался
86 Праведной жизни. Они трудились усердно, прекрасны
87 Были дела их, стыдом превзошли остальных и имели
88 Разум надежный. Искусства им были знакомы. Искали
89 Выход в любом затрудненье и быстро его находили.
90 Способ один изобрел, как надо вспахивать плугом
91 Землю. Другой размышлял над тем, как строить прочнее,
92 Третий – как по морю плавать, по птицам гадать, и на небе
93 Звезды четвертый умел наблюдать. Про яды знал пятый.
94 Магия делом была еще одного. Все ремесла
95 Разным поручены были умельцам. Безсонными звали
96 Хлебоедами их, поскольку они отличались
97 Вечно ясным умом и ненаполнимым желудком.
98 Телом могучие, все отошли, однако, под своды
99 Страшного царства Аида. Там, скованны прочно цепями,
100 Грех свой должны искупать, пребывая в геенне, где пламя
101 Неугасимое жжет и огонь жестокий пылает.
102 Вслед за ушедшими племя явилось, мощное духом.
103 Третьим было по счету оно. Надменных и дерзких
104 Объединяло людей, которые многие беды
105 В мир принесли. Очень скоро сражения, войны, убийства
106 Их истребили, носивших в груди жестокое сердце.
107 Та же причина была, что еще один род прекратился.
108 Младшее из четырех людских поколений, и это
109 Кровью себя осквернило, повсюду ее проливая.
110 Был им страх перед Богом неведом, как друг перед другом –
111 Чувство стыда. Наконец, против них же самих обратились
112 Гнев, сводящий с ума, совместно с буйным нечестьем.
113 Так повергли несчастных убийства, сражения, войны
114 В мрак преисподней – мужей, преступивших закон. Их небесный,
115 Гневаясь, Бог перенес потом за пределы вселенной,
116 Тартаром отгородив под самой земли сердцевиной.
117 Был за этим еще один род человеческий создан,
118 Много хуже других. Ему злую участь безсмертный
119 Бог уготовил, когда творить беззаконие стали.
120 Нравом надменнее были они, чем прежние люди, –
121 Племя Гигантов, в речах нечестиво хулившее Бога.
122 Только один среди всех человек был правдивый и верный –
123 Ной, закон почитавший и думавший лишь о хорошем.
124 Вот с такими словами с небес к нему Бог обратился:
125 “Мужество, Ной, собери, тотчас призови к покаянью
126 Всех людей на земле, чтоб свои они жизни спасали.
127 Дела безстыжим коль нет до того, что повсюду творится,
128 Род Я их весь погублю невиданным прежде потопом.
129 Ты же на прочной основе, воде не дающей прохода,
130 Дом себе быстро построй деревянный, надежно стоящий.
131 Знание дам Я тебе для того и умение строить,
132 Дам укромное место, размер – обо всем позабочусь,
133 Так что спасешься ты сам и все, кто живут с тобой вместе.
134 Я же есть Сущий, и ты в своем сердце обдумай такое:
135 Небо навлек на Себя, вокруг Себя море раскинул,
136 Мне опора для ног – земля, вкруг тела разлился
137 Воздух, и звезд хоровод Меня кругом обегает.
138 Девять имею Я букв, Меня составляют четыре
139 Слога, кто Я – ты пойми: три первых слога содержат
140 Каждый две буквы, последний же слог – остальные. Согласных
141 Пять. Всего же числа – девятнадцать сотен, десятков
142 Три и вдобавок семерка. Узнай, кто Я есть, и ты станешь
143 Мудрости высшей Моей чуждым уже не совсем”.
144 Так сказал. И того, кто все это слышал, великий
145 Страх охватил. В уме остальное предвидя, он начал
146 Тут людей умолять и такие слова говорил им:
147 “Веры в вас нет, безумья гонимые жалом! Не спустит
148 Бог ничего из того, что вы сделали. Знает Безсмертный
149 Все, Спаситель всезрящий, и вам об этом поведать
150 Он направил меня, чтоб вы души свои не сгубили.
151 Трезво на мир посмотрите, от зла отрекитесь и войны
152 Между собой перестаньте вести в исступленье жестоком,
153 Щедро землю кругом человеческой кровью питая.
154 Люди, побойтесь Того, Кто Сам нерушим и огромен,
155 На небе сущего Бога, создавшего все во вселенной.
156 Все к Нему обратитесь с мольбами – Он милосердный! –
157 Жизнь сохранить городов и всего великого мира,
158 Четвероногих и птиц – пусть милостив будет ко всем Он.
159 Время наступит, когда безкрайний, людьми населенный
160 Мир, от вод погибая, провоет жуткую песню.
161 Время наступит, и воздух над вами вдруг всколыхнется,
162 Бога великого гнев устремится с неба на землю.
163 Истинно время придет, когда на людей опрокинет
164 <…>
165 Вечно живущий Спаситель, снискать если вам не удастся
166 Милость Его и отныне совсем жить иначе, чем прежде,
167 Так, чтоб ни зла, ни обид друг другу преступно не строя,
168 Каждый праведной жизнью прикрыт был от Божьего гнева”.
169 Слыша такие слова, его на смех все поднимали,
170 Звали несчастным безумцем, которого разум покинул.
171 Ной же к ним вновь и опять обращался с докучливой речью:
172 “Жалость внушаете вы, постоянства лишенные, сердцем
173 Злобные, стыд кто отринул, кого влечет лишь безстыдство,
174 Жадные мира владыки, насильники и нечестивцы,
175 Те, что неверья полны, злодеи, лжецы, кто ни слова
176 Правды вовек не сказал, богохульники, прелюбодеи,
177 Бога Всевышнего гнев кому не страшен, – расплата
178 Всех вас теперь ожидает до родичей в пятом колене.
179 С криком не мечетесь вы, жестокие, только смеетесь:
180 Будет язвительный смех на губах, когда вдруг наступит
181 То, о чем говорю: невиданный прежде, ужасный
182 Хлынет на землю потоп, самим низпосланный Богом.
183 Новый род на земле, священный, тут создан водою
185 Будет – продолжится он, на корне сухом произросший.
186 Сам собою поток в одну ночь исчезнет. Тогда же
187 Вместе с людьми города разметает земли Колебатель,
188 Их в укромных ущельях достав, и стены разрушит.
189 Так погибнет весь мир, и люди исчезнут без счета,
190 Те, что его населяют. А мне еще сколько придется
191 Горя изведать и скольких еще погибших оплакать
192 В доме своем деревянном? С волнами сколько смешаю
193 Слез? Ведь только нахлынут по слову Божьему воды,
194 Все поплывет – и земля, и горы, и небо над ними.
195 Мир весь станет водой и водами будет погублен.
195 Ветры дуть прекратят, наступит другая эпоха.
196 Фригия! первою ты из воды приподнимешь вершину,
197 Первая будешь кормить ты новое племя людское,
198 <…>
199 Кончил когда он впустую слова расточать нечестивцам,
200 Сам Всевышний явился, и вновь прозвучал Его голос:
201 “Время настало, о Ной, объявить обо всем по порядку,
202 Что Я в тот день обещал тебе привести в исполненье:
203 Неисчислимое зло, которое люди свершили,
204 Миру без края вернуть за непослушание смертных.
205 Ты же прийти поспеши с женой своей и с сыновьями,
206 Также их жен позови и тех, кому повелел Я
207 Волю Мою объявить: животных, змей и пернатых.
208 Этим Сам зароню Я в сердце желанье явиться –
209 Всем, кому Я предназначил продолжить дни свои дальше”.
210 Так было сказано. Ной пошел и громко об этом
211 Им возвестил. Тогда жена, сыновья и невестки
212 В дом деревянный взошли, и сразу за ними туда же
213 Прочие твари, кому Господь повелел это сделать.
214 Тут же засов закрепили, надежно дверь закрывавший.
215 Косо он приходился в борту, что был гладко оструган.
216 Воля небесного Бога тем самым вполне совершилась.
217 Тучи собрал Он и скрыл сверкавший ярко диск солнца,
218 Звезды вместе с луной и корону, венчавшую небо.
219 Тьмою тут все окружив, загремел, людей повергая
220 В ужас, наслал ураган – и ветры разом проснулись,
221 Вздулись водные жилы и русла покинули, с неба
222 Хлынули, вдруг открывшись, огромные водопады,
223 Массы воды из трещин, глубоких провалов внезапно
224 Вышли на свет, и под ними земля вся безкрайняя скрылась.
225 Плавал тогда под дождем ковчег, что по слову был создан
226 Бога: удары терпя от волн, подчиняясь порывам
227 Ветра, вдруг поднимался он вверх, и множество пены
228 Киль разсекал под журчанье воды, что двигалась всюду.
229 Тут, когда весь уже мир затопил дождями Всевышний,
230 В голову Ною пришло посмотреть, как исполнилась воля
231 Господня, и заглянуть самому в морскую пучину.
232 Быстро он дверь распахнул в борту, что был гладко оструган,
233 Плотно створки которой одна к другой прилегали.
234 Только ее он открыл – представилось взору пространство,
235 Сплошь покрыто водой, везде, без конца и без края.
236 Страх тут и трепет его охватили. В это мгновенье
237 Стал редеть понемногу туман, в течение многих
238 Дней уставший окутывать мир. Он бледно-кровавый
239 Неба вечернего свод показал и усталого солнца
240 Огненный диск. Насилу вернулось мужество к Ною.
241 Вдаль направив полет, он сизую выпустил птицу,
242 Чтобы узнала она, вдруг где-то еще сохранилась
243 Твердая почва. Устав бить крыльями воздух, вернулась
244 Птица, кругом облетев: вода нигде не спадала,
245 Все было ею полно. Через несколько дней он отправил
246 Снова голубку узнать, отступили ли воды. Она же,
247 Легкая, в дальний опять отправилась путь и достигла
248 Влажной земли. Проведя там какое-то время, обратно
249 К Ною вернулась, неся засохшую ветку оливы –
250 Знак удачи посольства. В сердцах пробудилась отвага,
251 Землю увидеть надежда вселила великую радость.
252 Сразу же после того еще чернокрылую птицу
253 Ной поспешил отпустить. Она, доверившись крыльям,
254 Вдаль устремилась охотно – достигнув земли, там осталась.
255 Стало тогда очевидно, что ближе придвинулась суша.
256 Скоро, плывя среди волн наугад но шумящему понту,
257 Горы встречая воды повсюду, нетленное судно
258 Дном увязнув, на узкой полоске земли утвердилось.
259 Есть во Фригии черной, что без конца и без края,
260 Горный обрывистый кряж, называется он Араратом:
261 Здесь предстояло спастись всем тем, кто был с Ноем, – и жажду
262 В душу вложил им Господь, едва в это место попали,
263 Было тут много ключей, от которых питается Марсий.
264 После, как спала вода, ковчег на высокой вершине
265 Так и остался лежать, и вновь прозвучал тогда с неба
266 Голос Великого Бога нетленный. Он слово такое
267 Молвил: “Ной, избранник судьбы, справедливый и верный!
268 Смело покинь свой ковчег с сыновьями вместе, с женою,
269 Три пусть выходят невестки: собой наполнить отныне
270 Землю должны вы, плодясь и множа свой род, по закону
271 Каждому часть уделив, из колена в колено, доколе
272 Время суда не придет, который вас всех ожидает”.
273 Так произнес вечный голос, и Ной, осмелев, из ковчега
274 Спрыгнул на землю, а следом – жена, сыновья и невестки,
275 Племя пернатых, ползучие гады, и четвероногих
276 Разные виды. Все вместе оставили дом деревянный,
277 Вместе на землю сошли, и стала она общим домом.
278 Ной тогда, всех людей превзошедший праведной жизнью,
279 После Адама восьмой, спустился на твердую землю,
280 Сорок дней и один проплавав по воле Господней.
281 Так поднялся тогда новый род и жизнь свою начал,
282 Первый и золотой, шестым был он и наилучшим
283 С тех самых пор, как Господь впервые создал человека.
284 Буду его называть я небесным, поскольку заботу
285 Бог возложил на Себя обо всем, в чем нужда возникала.
286 О поколение первое рода шестого! О радость,
287 Что ты доставило мне, когда неминуемой смерти
288 Я избежала, устав на волнах качаться и страха
289 Много перетерпев вместе с мужем и деверьями,
290 С женами их, со свекровью и свекром! Достойную славу
291 Я тебе пропою: цветок на смоковнице будет
292 Пестрый, до середины дойдут века и положат
293 Царской власти начало, что носит скипетр, и трое
294 Духом могучих царей, справедливейших, земли поделят.
295 Многие годы продлится их власть. Делить по закону
296 Между людьми они станут заботы и радость. Земля же
297 Будет гордиться плодами, что сами собой вызревают,
298 Вся расцветет и зерном осыпет счастливое племя.
299 Старость с годами к отцам не придет, не зная болезней,
300 Смерть сразу многим несущих, и даже озноба, как будто
301 В сон погружаясь, умрут, отойдут к берегам Ахеронта,
302 В царство Аида, где им будут возданы почести. Ибо
303 Род их был родом блаженных и те изведали счастья,
304 В головы чьи заложил Саваоф глубокую мудрость –
305 С ними всегда обсуждал Он Свою безсмертную волю.
306 Но даже этих счастливцев Аид впереди ожидает.
307 После на смену придет тяжелое, крепкое племя
308 Земнородных людей и будет по счету второе.
309 Имя тем людям Титаны, один на другого похожи,
310 Каждый ростом, лицом остальных напомнит. Осанка,
311 Голос будет один, какой был Богом заложен
312 Некогда предкам их в грудь. Однако и эти, имея
313 Дерзкий нрав, замахнутся на то, что им не по силам;
314 Смерть приближая свою, захотят сразиться со звездным
315 Небом. За это на них океана великого воды
316 Хлынут бурным потоком – и сам Саваоф, разсердившись,
317 Их удерживать будет, мешая тому, чтобы снова
318 Из-за злонравия смертных весь мир под водой оказался.
319 Но когда Он заставит всех вод безпредельных волненье
320 Гнев усмирить свой, сшибая валы и лишая их силы,
321 На неглубоких местах, напротив, волну уменьшая
322 Тем, что море землей окружит и о берег неровный
323 Биться принудит его великий Бог-громовержец
<…>
324 Сын Его к людям придет, уподобившись обликом смертным,
325 В плоть облечен, как и все на земле. Он гласных четыре
326 Будет иметь и двойной согласный. Тебе назову я
327 Все число целиком: единиц в нем содержится восемь,
328 Столько же, сколько десятков; вдобавок к этому сотен
329 Тоже восемь предъявит неверящим людям то имя.
330 Должен умом ты постичь, что Сын Безсмертного Бога,
331 Выше Которого нет, – Христос, Помазанник Божий.
332 Он исполнит закон Отца своего, не разрушит;
333 Образ Его воплотив, передаст в полноте и ученье.
334 Золото в дар принесут волхвы ему, ладан и смирну,
335 Ибо он все совершит, что рожденье его предвещало.
336 Голос тогда донесется неслыханный через пустыню,
337 Чтобы людей известить, и всем повелит приготовить
338 Тропы прямые, изгнать пороки с корнем из сердца.
339 Также водою омыть велит он каждому тело,
340 Свет чтоб оно обрело и чтобы, рожденные свыше,
341 Люди больше нигде с благого пути не свернули.
342 Этот Божественный голос опутанный пляскою варвар
343 Разом отделит от тела, за что понесет наказанье.
344 Будет тут знаменье смертным, когда из Египта нежданно
345 Камень придет драгоценный, хранимый Богом. Споткнется
346 Племя Евреев на Нем, Другие народы, напротив,
347 Вместе Его руководству доверятся, ибо познают
348 Бога Всевышнего так и дорогу увидят при свете,
349 Что возсияет для всех. Ведь вечную жизнь Он укажет
350 Избранным и принесет огонь на века нечестивым.
351 Станет тогда же лечить больных Он и немощных телом –
352 Всех, кто поверил в Него и свои возложил упованья.
353 Видеть слепые начнут, хромые пойдут без поддержки,
354 Те, кто не слышал, услышат, и вновь залепечут немые.
355 Демонов выгонит Он, возстанут из гроба, кто умер.
356 Будет ходить по волнам, пять тысяч в пустыне накормит
357 Он от пяти хлебов и единой рыбы. Двенадцать
358 Трапезы этой остатки корзин собою наполнят.
359 <…>
360 Пьяный Израиль тогда ни во что не сможет проникнуть,
361 На ухо туг, он никак не ответит, от хмеля тяжелый.
362 Но когда на Евреев Всевышний гнев свой обрушит
363 Меткоразящий и веру у их народа отнимет,
364 Из-за того, что они распяли Божьего Сына,
365 Будет Израиль плевать в Него из уст нечестивых
366 Яда полной слюной и бить по щекам Его станет.
367 Желчь Ему вместо еды и уксус вместо напитка
368 Тут нечестиво дадут, побуждаемы тяжким безумьем,
369 Ум поразившим и сердце, глазами смотря и не видя –
370 Слепы хуже кротов, ужаснее змей ядовитых,
371 Ползают что по земле, опутаны сонным дурманом.
372 Он же как руки раскинет и все до конца перетерпит,
373 На голове понесет венец терновый, и в ребра
374 Ткнут Ему острый тростник – среди белого дня воцарится
375 Ночь тогда на три часа и тьмою кругом все покроет.
376 Знак тут храм Соломонов народам подаст величайший,
377 В домы Аида когда отправится Он, возвещая
378 Тем, кто умер, что день придет – и из гроба возстанут.
379 Через три дня же обратно на свет из Аида вернется,
380 Смертным дабы явить Свой образ и научить их.
381 После по облакам пройдет Он к жилищу на небе,
382 Миру вместо Себя завет Благовестья оставив.
383 Здесь во имя Его росток появится новый
384 Из народов, что чтут Закон великого Бога.
385 Будут тогда на земле мудрецы, что дорогу покажут,
386 Всяким пророкам конец после этого в мире настанет.
387 С той поры, как Евреи пожнут недобрую жатву,
388 Много у них серебра и золота много отнимет
389 Римский кесарь. А после другие царства сменяться
390 Станут одно за другим со смертью владык и обиды
391 Людям чинить. Тогда великие беды придется
392 Вынести смертным за то, что гордыми будут не в меру.
393 Храм же когда Соломонов в Священной Земле под ударом
394 Варварских полчищ падет, одетых в доспехи из меди,
395 Изгнаны будут Евреи с Земли, и по миру скитаться
396 Им предстоит, претерпев разорение полное, плевел
397 В хлеб добавлять. Незавидный удел их всех ожидает.
398 Что же до городов, то одних оплачут другие,
399 Сами изведав позор – ведь некогда все согрешили,
400 Гнев Великого Бога за это приняв в наказанье.
КНИГИ СИВИЛЛ
Песнь 2
1 Только дал смолкнуть Господь, мольбам моим частым внимая,
2 Мудрой песне, как снова вложил Он мне радостный голос
3 В сердце, дабы могла я реченное Богом поведать.
4 Телом всем содрогаясь, начну говорить – ведь не знаю,
5 Что говорю, но от Бога исходят мои прорицанья.
6 Время настанет, и в мир придут сотрясенья земные,
7 Молнии жгучие, громы и ржавый налет на растеньях,
8 Бешенство быстрых волков, убийства кровавые, гибель
9 Жизней людских, за людьми же быки мычащие сгинут,
10 Множество коз и овец, ослов терпеливых и прочий
11 Четвероногий скот, а пашни обширные будут
12 Брошены и в запустенье придут, а плоды не родятся,
13 Всюду в обычай войдет продажа и купля свободных,
14 Словно рабов, и везде разграбят священные храмы.
15 Явится после того поколенье десятое смертных,
16 И вот тогда сокрушит Колебатель и Молниевержец
17 Идолов, бывших в почете, и мощь семихолмного Рима
18 Он потрясет, уничтожив богатства несметные разом:
19 Мощный пожрет их огонь, великое пламя Гефеста.
20 Наземь с высоких небес поток польется кровавый <…>
21 Люди в ту пору начнут по всему безконечному миру
22 Гибель друг другу нести, и к этой смуте ужасной
23 Бог пошлет им еще чуму, перуны и голод,
24 Так за неправедный суд карая людей нечестивых.
25 В мире число людей тогда сократится настолько,
26 Что если кто-то увидит ноги только след человечьей,
27 То подивится немало. Но Бог, в эфире живущий,
28 Всем справедливым мужам опять избавителем станет.
29 И на земле воцарятся надежный мир и согласье,
30 Вновь будет почва рождать и плод принесет изобильный,
31 Ибо делить перестанут и мучить ее как рабыню.
32 Всякая пристань и порт откроются людям свободно,
33 Как это было и прежде, безстыдство же вовсе исчезнет.
34 После на небе Господь великое знаменье явит:
35 Люди созвездие узрят – венку оно будет подобно,
36 Ярким сияньем своим небеса озарит и надолго
37 Так сохранится. И люди поймут, что грядет состязанье,
38 И за вот этот венок зовет их бороться Безсмертный.
39 Ибо наступит затем триумфа великого время
40 В граде небесном: сюда весь мир сойдется обширный,
41 Стать можно каждому будет причастным славе нетленной.
42 Все народы тогда в безсмертных ристаньях к победе,
43 Коей прекраснее нет, устремятся; и грешник не сможет
44 Там победный венок купить за деньги безстыдно.
45 И справедливо раздаст награжденья Спаситель блаженный.
46 Верных Он увенчает, а тем, кто мучения принял,
47 Смертью окончив борьбу, безсмертная будет награда.
48 Тем, кто девство храня, к победе нетленной стремился,
49 Он по заслугам воздаст, и тем, кто берег справедливость,
50 И никого не забудет Он даже из дальних народов,
51 Если праведно жили и знали единого Бога.
52 Те, кто брак почитал, позорный блуд отвергая,
53 Дар получат богатый, вовек не умрет в них надежда.
54 Ибо любая душа человечья – даяние Бога.
55 Смертный не вправе пятнать ее никакими грехами.
56 Следует честным трудом пропитанье стяжать, не пытаясь,
57 Делая зло, богатеть, не нужно трогать чужого,
58 Хватит тебе своего; не лги, будь истине верен,
59 Идолам не поклоняйся, но Вечносущего Бога
60 В первую очередь чти, уважай и родителей также.
61 Праведен будь, чтобы суд над тобою неправедным не был.
62 Не обижай бедняка, чуждайся лицеприятья,
63 Коль будешь плохо судить, то Бог тебя же осудит.
64 Ложных свидетельств беги, говори только чистую правду;
65 Чист оставайся и сам, подходи ко всем людям с любовью;
66 Верную меру блюди и лучше дай больше, чем меньше.
67 Ровными чаши весов должны быть, не наклоняй их.
68 В клятвах своих не лги – случайно, иль с умыслом вредным —
69 Страшен Бог для того, кто хоть в чем-либо клятву нарушил.
70 Дара не принимай, если он добыт преступленьем.
71 И семена не кради: кто отнимет их, будет навеки
72 Проклят, ибо украл он то, что дало бы пищу.
73 Пусть клеветы и разврата ты будешь чужд, и убийства;
74 Бедного не обижай, плати за работу исправно.
75 Речи разумно веди, а тайны храни в своем сердце.
76 Помощь вдовам подай, сиротам и всем, кто несчастен.
77 Сам не твори беззаконий и злу не позволь совершиться;
78 Нищему сразу давай, не откладывай это на завтра;
79 Щедрой рукой удели неимущему часть урожая –
80 Кто помогает другому, ссужает даримое Богу.
81 Милость во дни Суда от смерти даст избавленье,
82 Милости хочет Господь от людей, а вовсе не жертвы.
83 Дай одежду нагому, тому, кто голоден,— хлеба,
84 В дом свой бездомных прими, слепых проводи на дорогу.
85 Тех пожалей, с кем беда в коварном море случилась.
86 Падает кто – поддержи, спаси, коль нависла угроза;
87 Все страдают, а жизнь – колесо, и счастье неверно.
88 Если богат, протяни несчастному помощи руку
89 И удели из того, что сам получил ты от Бога.
90 Жизни схожи людские, и только жребий неравен.
91 Над бедняком никогда не должен ты насмехаться.
92 Злобно ты не ругай и того, кто упрека достоин.
93 Ясным делает смерть, как жизнь прожита человеком —
94 Был справедлив он, иль нет, на Суде великом решится.
95 Пей умеренно, разум вином повреждаться не должен;
96 Крови не ешь и того, что идолам в жертву приносят.
97 Меч можешь взять для защиты – мечом против друга не действуй,
98 Лучше, впрочем, совсем никогда не брать его в руки:
99 Если убьешь и врага, рука все ж запятнана будет.
100 Землю соседа не тронь, не ступай на нее ни ногою:
101 Должно блюсти рубежи, неправедно их нарушенье.
102 Польза и приобретенье, коль честно, и вред, коль нечестно.
103 Злак, на поле растущий, не смей губить никогда ты,
104 Пусть уваженье пришельцам не меньше, чем гражданам, будет.
105 Люди за тягостный труд почитают гостеприимство,
106 Словно все чужды они друг другу, но так не должно быть:
107 Ибо смертные все от крови одной происходят,
108 А на земле для людей не назначено мест постоянных.
109 В мыслях своих не стремись к богатству, желай одного лишь:
110 Малым довольствуясь, жить, ничего не стяжав не по праву.
111 Алчность, пристрастье к деньгам все пороки ведут за собою.
112 К золоту и серебру опасно влеченье – сокрыто
113 В этих металлах железо, несущее верную гибель;
114 В золоте и серебре обман для смертных таится,
115 Золото, зол предводитель, ты смертью всему угрожаешь,
116 Не становись никогда для людей несчастьем желанным,
117 Из-за тебя и война, и все грабежи, и убийства,
118 Ты причина вражды детей с отцами и братьев.
119 Козней не замышляй, против друга не вооружайся;
120 Не говори одного, коли в сердце держишь иное;
121 Если же место меняешь, то сам как полип не меняйся.
122 Честен будь, говори только то, что чувствуешь сердцем.
123 Грех добровольный – зло, но если по принужденью —
124 Точно судить не могу: вина в человеческой воле.
125 Ты не гордись ни умом, ни силой своей, ни богатством:
126 Мудрость только у Бога, и мощь, и полное счастье.
127 Прошлые злые дела твой дух пускай не смущают,
128 Ведь невозможно никак небывшим бывшее сделать.
129 Силу не применяй опрометчиво, сдерживай чувства:
130 Часто нанесший удар совершает убийство невольно.
131 Жить без страданий нельзя, но боль пусть не будит гордыню;
132 И к изобилью во всем не нужно людям стремиться,
133 Роскошь большая влечет любовь к наслажденьям чрезмерным,
134 Тот, кто богат, легко впадает в безстыдную дерзость.
135 Гнев, закипевший в душе, губительным сделаться может,
136 Легок гнев небольшой, но, выросши, станет безумьем.
137 Рвение в добром похвально, но пагубна ревность дурная,
138 Злая дерзость – позор, благому дерзанию – слава,
139 Слава любви к добру – позор влеченью Киприды.
140 Мил согражданам муж, приветливый и дружелюбный.
141 Мера важна в еде, питье, но также и в слове.
142 Мера – лучше всего, и вред в ее нарушеньи.
143 Бранных речей не веди, не завидуй, не будь вероломен,
144 Мыслей дурных избегай и не смей обманывать злостно.
145 Благоразумью учись и от постыдных дел воздержанью.
146 Нравам не следуй дурным, за зло воздавай справедливо;
147 Пользу несут уговоры, а гнев только гнев порождает.
148 Слишком быстро не верь, убедись сначала надежно.
149 Вот каково состязанье, и вот какие награды!
150 Это к безсмертию путь и жизни вечной ворота –
151 Бог небесный открыл их самым праведным людям,
152 Здесь одержавшим победу; они увенчаны будут
153 И сквозь безсмертья врата пройдут с великою славой.
154 Но когда миру всему вдруг знаменье будет такое:
155 Дети с седыми висками начнут на свет появляться, —
156 Беды к людям придут, и мор, и голод, и войны,
157 Всем изменит удача, и горькие слезы польются.
158 О, скольким детям придется тут справить пир поминальный,
159 Жалко оплакав своих матерей и отцов; в покрывала
160 Трупы их завернут и зароют в землю сырую,
161 Сами в пыли и крови. Увы, несчастные люди
162 Рода последнего в мире, злодеи ужасные, как же
163 Не понимают, глупцы, что, если жены не станут
164 Больше рождать детей, людское племя угаснет?
165 Время жатвы приспело, коль некие, словно пророки,
166 Будут вещать по земле и много обмана измыслят.
167 Тут придет Велиал и немало знамений явит.
168 Избранных, праведных самых в то время великие беды
169 Ждут и смятенье, они подвергнутся все ограбленьям
170 Также, как и Евреи, – грозит им гневом ужасным
171 Некий с Востока народ, из колен десяти состоящий.
172 Станут искать они тех, кто погиб от руки Ассирийца;
173 Кровью Евреям близки, язычникам смерть уготовят.
174 После же власть обретут они и над людом могучим
175 Избранных верных Евреев, в рабов их всех обращая,
176 Так же, как было и в прошлом; и сила еще не покинет
177 Этих мужей. А Всевышний, Всевидящий, в небе Живущий
178 Сон нашлет на людей, глаза их тьмой покрывая.
179 Счастливы Божии слуги, которые бодрствовать будут
180 В час, как придет Господь, их сонными Он не застанет,
181 Ибо все время глаза у них открытыми были.
182 То на рассвете случится, иль вечером, или же в полдень,
183 Но обязательно Он грядет – пророчество верно.
184 Сном будут люди объяты – и тут все звезды на небе
185 Вдруг среди дня засияют и с ними оба светила;
186 Быстрое время свой круг пройдет – и все совершится.
187 И в колеснице небесной тогда сойдет Фесвитянин,
188 Чтобы явить на земле тройное знаменье скорой
189 Мира кончины, и всем должны быть ясны эти знаки.
190 Горе женам, в те дни имеющим плод в своем чреве,
191 Иль неразумных детей молоком кормящих, а также
192 Тем из людей, кто тогда окажется в море плывущим.
193 Горе тому человеку, что день этот страшный увидит:
194 Ночь безпросветная мир до края окутает мглою,
195 Сразу и Север, и Юг, и Восход, и Заход затмевая.
196 Тут величайший поток огня и пламени хлынет
197 С неба на землю, и все, что есть на свете, погубит:
198 Сушу, и Океан огромный, и синее море,
199 Реки, озера, ручьи и даже безжалостный Тартар,
200 Даже небесную ось. А горящие в небе светила
201 Все воедино сольются и полностью форму утратят.
202 Звезды тогда упадут с небосвода в пучину морскую,
203 Души людей, умирая, зубами тогда заскрежещут,
204 Пламя будет их жечь и ливень серы ужасный
205 Вплоть до часа, когда всю землю пепел покроет.
206 Все элементы вселенной тогда одинокими станут –
207 Воздух, свет, небеса, земля и моря, дни и ночи, –
208 Стаи безчисленных птиц не будут в небе метаться,
209 По морю не проплывут водяные животные больше,
210 Судно груженое также волны уже не прорежет.
211 И не оставят волы борозды ни единой на пашнях,
212 Не зашумят уж деревья от ветра. [Но все воедино
213 Сплавит Господь, а потом разнимет для очищенья.]
214 После же явятся в мир посланники вечные Бога:
215 Он Михаила пошлет, Гавриила с ним, Уриила
216 И Рафаила – известно им зло, совершенное всяким.
217 Выведут души людские на свет из тумана и мрака,
218 Чтобы судил их Господь, на троне сидящий небесном,
219 Ибо только лишь Он великий Владыка нетленный,
220 Он Вседержтггелъ, Который Судьею станет для смертных.
221 Тем, кто землей погребен, отдаст их жизни небесный
222 Бог, и дыхание вложит, и голос вернет им, а кости
223 Вместе соединит и плотью затем их оденет,
224 Жилы приладит Он к жилам и вены кровью наполнит,
225 Кожею тело покроет и вырастит волосы снова —
225 Части сложит Он все, придаст им дух и движенье;
226 Так людские тела за один лишь день воскресит Он.
227 Тут стальные засовы Аида, что чужд милосердья
228 И нерушим в своей силе всегда был прежде, сломает
229 Ангел тот, Уриил, что послан Богом, великий.
230 Тартара мощь низложив, на суд печальные тени
231 Он поведет, и всех раньше Титанов, в давнее время
232 Живших, а с ними Гигантов, и сгинувших в водах Потопа,
233 Также и в бурной волне морской свою смерть повстречавших,
234 Тех, кого дикие звери, и змеи, и птицы пожрали, —
235 Всех приведет Уриил к подножью Господнего трона;
236 С ними и тех, кто в огне, что плоть пожирает, сгорели,
237 Он соберет для Суда и пред Божьим престолом поставит.
238 Мертвых когда воскресит он и судьбы земные разрушит,
239 В небе высоко гремящий Господь Саваоф Адонаи,
240 Сев на престоле Своем, могучий столп установит,
241 На облаках придет к Безсмертному также Безсмертный
242 В славе Христос и с ним безупречные ангелы вместе.
243 Он одесную возсядет Великого Бога и станет
244 Праведно живших судить и людей, прозябавших в нечестье.
245 Дружный с Самим Всевышним, придет Моисей, облеченный
246 Плотью, как в жизни, а с ним Авраам предстанет великий,
247 Тут Исаак и Иаков, затем Иисус с Илиею,
248 Аввакум, Даниил, Иона и кто от Евреев
249 Приняли смерть, будут здесь. И все Евреи погибнут,
250 Чтобы за зло отплатить по слову Иеремии
251 И получить по заслугам за все, что содеяли в жизни.
252 Всем тут придется пройти сквозь пламени жгучую реку
253 И негасимый огонь, в котором праведник всякий
254 Жизнь свою сохранит, но сгинут все нечестивцы;
255 Тем исчезнуть навек, кто раньше зло сотворили:
256 Кто или сам убивал, или рядом стоял, не мешая,
257 Воры, обманщики все, домов разорители злые,
258 Клеветники, попрошайки и гадкие прелюбодеи,
259 Дерзко закон преступавшие, чтящие идолов разных,
260 Те, кто отрекся от веры в Великого, Вечного Бога,
261 Кто притеснял и бранил людей справедливых и честных,
262 Кто убивал святых, гонитель истинной веры;
263 Также кто хитростью злой полны и безстыдством двуличным,
264 [Будучи старцами даже почтенными, правду боялись
265 Ясно сказать на Суде и обиду другим учиняли,
266 Веря обманчивым слухам <...>]
267 Люди, несущие гибель, страшнее, чем волки и барсы,
268 Те, что гордятся безмерно, и те, что деньги ссужают,
269 Дабы потом по домам лихву собирать за лихвою,
270 Вдов несчастных, сирот обирая позорно до нитки;
271 С ними и все, кто сиротам и вдовам то уделяет,
272 Что нечестно нажили, и все, кто, делясь с неимущим,
273 Станут его попрекать; и дети, что бросили старых
274 Мать и отца, не отдав им доли сыновнего долга,
275 Также и дети такие, которые не подчинялись
276 Воле родителей, им отвечая лишь руганью злобной;
277 Те, кто поклялся, а после держать не хотел свое слово;
278 Слуги, что против власти господ мятеж затевали;
279 Все запятнавшие тело свое развратом безстыдным
280 И вступавшие в связь нечестивую, пояс девичий
281 Развязавшие тайно; и женщины, что из утробы
282 Силой изгнали свой плод, и те, что рожденных сгубили;
283 И колдуны, и колдуньи. Всех этих грешников вместе
284 Гнев Живущего в небе Безсмертного Бога погонит
285 Вплоть до того столпа, который кругом обегает
286 Пламени неугасимый поток. И ангелы Божьи,
287 Вестники Сущего вечно, их всех наказаньям подвергнут:
288 Ждет их пламени бич и жуткая цепь огневая,
289 Не разорвать им оков, что тесно опутывать будут
290 Их тела; а потом, во мраке ночи кромешной
291 Адским зверям на съеденье в геенну их всех побросают –
292 Множество страшных чудовищ таится в той тьме безграничной.
293 Но когда казней различных от ангелов вдоволь претерпят,
294 Все, кто сердцем был зол, грядет им последняя кара:
295 Огненный круг колеса из потока великого выйдет,
296 Тяжко давить оно будет вершителей дел беззаконных;
297 И раздадутся тогда отовсюду плач и стенанья,
298 Горький удел ужаснет и отцов, и детей неразумных,
299 И матерей, и младенцев, еще кормящихся грудью.
300 Слез не выплакать им никогда, и жалкие крики
301 Уж не услышит никто, хоть будут звучать отовсюду:
302 Так что, терзаясь во тьме глубокого Тартара, станут
303 Вопли они испускать напрасно, и в скорбных угодьях
304 Трижды заплатят за все совершенные ими злодейства,
305 Пламенем жарким палимы, зубами они заскрежещут,
306 Жажда сильнейшая им причинит мучения злые
307 И пожелают тогда умереть, но больше не смогут:
308 Не успокоит их смерть, и ночь не даст передышки.
309 Долго Всевышнего Бога молить они будут напрасно —
310 И отвратит Господь Свой лик, чтоб их больше не видеть:
311 Ибо ведь людям заблудшим Он семь веков предоставил
312 Для покаянья – за них просила Дева святая.
313 Тех же, кто делал добро и был всегда справедливым,
314 Славился кто благочестьем и верным ума разсужденьем —
315 Ангелы этих людей поднимут над страшным потоком
316 Пламени и поведут их к свету и к жизни безпечной
317 Тем нетленным путем, что Богом проложен Великим,
318 Где три источника бьют – медовый, винный и млечный.
319 Общею станет земля; перестав уже быть разделенной
320 Стенами и рубежами, сама даст плод изобильный;
321 Вместе все заживут, нужды не имея в богатстве.
322 Тут не будет уже никто ни богатым, ни бедным,
323 Ни рабом, ни тираном, ни малым и ни великим;
324 Нет ни царей, ни вождей – все люди равны меж собою.
325 Больше не скажет никто: “наступила ночь”, или “завтра”,
326 Или “вчера это было”, и дней, заботами полных,
327 Также не станет; исчезнут четыре времени года,
328 Смерть и брачный союз; покупка вещей и продажа;
329 Даже Запад с Востоком – все в долгий день превратится,
330 Тут Вседержитель Нетленный еще одно людям дарует:
331 Те, кто был праведной жизни, к Нему с мольбой обратятся,
332 Чтобы грешных Он спас от огня и от мук непрерывных, –
333 Просьбы услышит Господь, и все это так совершится:
334 Он невредимыми всех из огня неусыпного вынет
335 И через Свой народ в иные пошлет их угодья,
336 И для жизни иной, нетленной в полях Елисейских,
337 Там, где широко простер свои воды поток Ахеронта,
338 Озером став глубочайшим, которое вечно пребудет.
339 Горе мне, горе, несчастной! В тот день что будет со мною?!
340 Я ведь стремилась в грехе превзойти всех людей безрассудно.
341 И о супруге своем, и о здравом уме позабывши.
342 Но во дворце я жила моего богатого мужа,
343 Бедных туда не пускала; и зная, что зло совершаю,
344 На беззакония шла. Спаситель, меня от мучений,
345 Наглую псицу, избавь, и все безстыдства прости мне.
346 Также молю Тебя: дай этой песне немного покоя,
347 Манны Податель благой, Владыка великого Царства!
КНИГИ СИВИЛЛ
Песнь 3
1 В небе на троне Cидящий превыше самих херувимов,
2 О Громовержец Блаженный, молю Тебя – дай мне покоя!
3 Вестница истины всей, я устала вещать непрестанно.
4 Но отчего мое сердце трепещет все снова и снова?
5 Бич меня нудит какой устами правдивое пенье
6 Смертным открыто излить? Опять обо всем расскажу я,
7 Что бы Господь ни велел мне людям ясно поведать.
8 Люди, в облике вашем творение Божие зримо,
9 Что ж вы блуждаете зря, отнюдь не желая тропою
10 В жизни прямою идти, о Безсмертном Создателе помня?
11 Только Единый есть Бог – в небесах, никем не рожденный,
12 Неизречен и невидим, Он видит все, что есть в мире.
13 Бог не был создан ничьею рукой никогда, ни из камня
14 И ни из золота и ни из кости слоновьей твореньем
15 Не был. Извечность Свою Он сам доказал непреложно –
16 Сущий ныне, был раньше и впредь всегда Он пребудет.
17 Смертным дано ли очам Всевышнего Бога увидеть?
18 Разве вместит кто-нибудь одно только имя услышать
19 Бога Великого, в небе Живущего, мира Владыки?
20 Сущее все Он создал Своим словом – и небо, и море,
21 Неутомимое солнце, луну, что растет постепенно,
22 Множество звезд светоносных и матерь могучую Тефис,
23 Дни с ночами, источники рек, огонь негасимый.
24 Бог сотворил человека, который был первым из смертных,
25 Имя ему – Адам, и эти буквы четыре
26 Север, и Юг, и Восток, и Запад собой заполняют.
27 Сам Господь утвердил людские вид и обличье,
28 Сделал зверей Он, и гадов, и птиц, летающих в небе.
29 Бога не чтите вы и не боитесь в своем заблужденье,
30 Вы поклоняетесь змеям и жертвы приносите кошкам,
31 Также и всяким кумирам, людей изваяньям из камня,
32 И перед входами в храмы безбожные вечно сидите.
33 Сущего Бога побойтесь, Который все наблюдает,
34 О почитатели мерзости каменной, как позабыли
35 Вы о Мессии, что создал, Безсмертный, и небо и землю?
36 Род людей кровожадных, лукавых, дурных, нечестивых,
37 Племя злонравное с полными лжи языками двойными,
38 Идолов чтите, прелюбы творите и злое коварство
39 В сердце своем замышляете вы, друг у друга крадете <...>
40 В мыслях безстыдство у вас, в груди – свирепое жало!
41 Тот, кто владеет богатством, ничем не поделится с бедным;
42 Злобы ужасной полны, все люди про верность забудут;
43 Многие вдовы и с ними замужние женщины даже
44 Тайно станут любить других, желая наживы,
45 После ж и вовсе в открытую будут греху предаваться.
46 Рим пока еще медлит, но время настанет – Египтом
47 Он овладеет. Тогда величайшее царство на землю
48 Скоро к людям сойдет, им Царь будет править Безсмертный,
49 Вождь священный придет, держащий скиптры земные,
50 Сколько б времен ни прошло, все ж нет конца Его Царству.
51 Вспыхнет тогда у латинских мужей великая ярость;
52 Трое разрушат Рим, когда бросят жребий несчастный.
53 Люди погибнут все под гнетом собственных кровель,
54 Ибо огненный ливень с небес на землю прольется.
55 О, я несчастная, страшный тот день – когда ж он настанет,
56 День, когда призовет на суд Властитель Небесный?
57 Стройтесь до времени, о города, и еще украшайтесь
58 Пышностью храмов, рынков, ристалищ, кумиров из камня,
59 Золота и серебра, и все это так сохранится
60 Вплоть до горького дня – в парах удушливой серы
61 Люди тогда задохнутся <...> Но лучше все по порядку
62 Я о несчастьях скажу, в каких городах они будут <...>
63 Явится вслед за тем Велиал, он придет из Себасты,
64 Станет горы сдвигать, усмирит и бурное море,
65 Солнце с луной светоносные он в небесах остановит,
66 Тех, кто усоп, воскресит и много знамений чудных
67 Людям он явит, но мира конец еще не наступит –
68 Будет все только соблазн, хоть, конечно, немало обманет
69 Верных сей Велиал Евреев и множество прочих
70 Смертных мужей, что Закона и Божьего Слова не знают.
71 Но лишь начнут исполняться угрозы великого Бога,
72 Пламень, сжигающий все, потоками хлынет на землю;
73 Сгинут в пламени том Велиал и надменные люди –
74 Все, кто веру речам и делам его даровали.
75 Женщине миром всецело тогда завладеет, и станет
76 Он ей во всем подчиняться и слушаться безпрекословно.
77 После того вдова окажется мира царицей;
78 Бросит в море она серебро и злато людское,
79 Также всю медь и железо утопит о соленой пучине;
80 Все элементы тогда с лица земного исчезнут.
81 Руки могучие Бог из чертогов эфирных протянет,
82 Свод небесный свернет, как будто свиток прочтенный;
83 Весь небосвод многовидный обрушится наземь и в море,
84 Огненный дождь будет лить и все сжигать непрестанно –
85 Землю и воду спалит и небесную ось уничтожит.
86 Так творение Божье окажется сплавом единым,
87 После же снова на части разнимется для очищенья.
88 Больше не будут с небес никогда смеяться светила,
89 Ночь и заря упразднятся, и дней, заботами полных,
90 Также не станет, исчезнут четыре времени года.
91 Век начнется великий, и Суд Всемощного Бога
92 Будет над миром, когда реченное все совершится.
93 О судоходные воды, о суша вся от Востока
94 И до Заката – хоть больше уже не закатится солнце –
95 Все подчинится Ему, в этот мир пришедшему снова,
96 Ибо сам Он познал Свою силу могучую первым.
97 Все угрозы привел Безсмертный Бог в исполненье,
98 Коими людям грозил – они в земле Ассирийской
99 Башню построили – все меж собою согласными были –
100 Страстно желали до звезд по этой башне добраться.
101 Тут Безсмертный ветрам повелел лететь что есть силы
102 К месту тому – ветра повергли огромное зданье,
103 Ссору тогда меж собой учинили строители башни;
104 Вот почему с тех пор это место зовут Вавилоном.
105 После крушения башни язык людской разделился
106 И превратился в обилье наречий разных, а дальше
107 Смертные, землю заполнив, ее поделили на царства.
108 То поколение было десятым с тех пор, как всемирный
109 Залил землю Потоп и первых людей уничтожил.
110 Кронос, Титан и Япет над миром стали царями,
111 Люди их называли сынами Урана и Геи,
112 Имя земли и небес потому к царям прилагая,
113 Что наилучшими были они средь того поколенья.
114 Землю натрое всю разделили и бросили жребий,
115 Каждый стал управлять в удел полученной частью;
116 Все отцу дали клятвы, и правильным было деленье,
117 Так что меж ними вражды не возникло. Но время настало –
118 Умер старый отец. И, клятвы нарушив преступно,
119 Дети тогда меж собой учинили раздор величайший:
120 Стали спорить, кому быть царем над всею землею.
121 Тут вражда началась у Титана и Кроноса злая.
122 Рея – сестра, мать Гея, Деметра и Афродита,
123 Та, что венки сплетать мастерица, и Гестия с ними,
124 Также Диона прекрасноволосая их помирили;
125 Вместе собрали царей, их братьев и родичей разных,
126 Всех отцов и потомков, кто кровью был близок, созвали.
127 Те же держали совет и решили, что Кронос над всеми
128 Царствовать должен, поскольку он старше, благообразней.
129 Должен был Кронос Титану поклясться страшною клятвой
130 В том, что мужского потомства иметь никогда он не будет,
131 Чтоб после смерти отца не мог его сын воцариться.
132 И когда срок наступал разрешиться от бремени Рее,
133 Подле Титаны садились и мальчиков всех разрывали
134 В клочья, а девочек всех у сосцов оставляли кормиться.
135 Третьи роды настали у Реи, и первая Гера
136 Вышла на свет, и, увидев младенца своими глазами,
137 Злые встали Титаны и все ушли восвояси.
138 Только затем появился ребенок пола мужского,
139 Рея тайком отослала его, чтобы спасся и вырос,
140 Через трех жителей Крита во Фригию, клятвой связав их;
141 То, что сына вот так переслала, дало ему имя.
142 Позже Рея спасла и другое дитя – Посейдона.
143 Третьим сыном Плутон был у этой женщины чудной –
144 Недалеко от Додоны от бремени им разрешилась,
145 Там, где несет свои воды Эвроп, который, с Пенеем
146 Слившись, в море течет и зовется Стигийской рекою.
147 Стало известно Титанам, что тайно смерти избегли
148 Дети, рожденные Реей от Кроноса. Тут возмутился
149 Сам Титан. Шестьдесят сыновей призвавши на помощь,
150 Брата цепями сковал, а с ним и жену его Рею,
151 В землю упрятал обоих и там в оковах держал их.
152 Только узнали о том могучего Кроноса дети,
153 Подняли шум боевой и затеяли жаркую битву,
154 Битва великая та положила всем войнам начало,
155 Первоначало всех войн среди смертных собою явила.
156 Вот за это наслал Господь на Титанов несчастье,
157 Сгинули все их потомки, но племя Кроноса – тоже.
158 Время затем совершило свой круг, и царство Египта ,
159 Было воздвигнуто, вслед появились новые царства –
160 Персов, Мидян, Эфиопов, в Ассирии вкруг Вавилона,
161 У Македонцев и снова в Египте, в конце же – у Римлян.
162 Бог Всемогущий тогда вложил мне пророчество в душу,
163 И возвестить повелел по всей земле это слово,
164 Дабы властителям стало известно, что будет в грядущем.
165 Первое то мне открыл Господь Единый, какие
166 Царства людские возникнут и сколько их будет на свете.
167 Первым дом Соломонов над Азией всей воцарится,
168 Персии, Фригии станет владыкою и Финикии,
169 Островитяне, Карийцы, Мизийцы ему подчинятся,
170 Он покорит и Лидийцев, богатое золотом племя...
171 Эллинов род, злодеев надменных, господствовать будет
172 Дальше, а после него – великое пестрое племя
173 Тех Македонцев, что тучи войны надвинут на смертных;
174 Бог небесный, однако, их всех уничтожит под корень.
175 Но вслед за ними грядет другого царства начало:
176 Белый, могучий народ с берегом Гесперийского моря
177 Выйдет, разные страны захватит и в ужас повергнет
178 Многих, а в душах царей он страх надолго поселит.
179 Золота и серебра в городах награблено будет
180 Тут немало, но вновь появится золото в мире
181 И серебро, а потом и других украшений в достатке.
182 Смертные много тогда претерпят, но в наказанье
183 Низко падут нечестивцы надменные, мерзостью жуткой
184 Жизнь их наполнится вся, мужчина с мужчиною станут
185 Здесь предаваться разврату, а малых детей на продажу
186 Будут в позорных домах выставлять. Великое горе
187 К людям придет в те дни и посеет страшную смуту,
188 Все устои разрушит и злом это царство наполнит;
189 Страсть к наживе лихой, позорная алчность охватят
190 Многие страны, а больше других – Македонскую землю.
191 Долго у них в чести коварство и ненависть будут,
192 Это продлится до царства седьмого по счету в Египте –
193 Родом должен быть Эллин в то время Египта владыка –
194 Сила появится вновь у народа великого Бога:
195 Праведной жизни пути он смертным указывать станет...
196 Но отчего же Господь вещать меня заставляет,
197 Что будет первым несчастьем для всех человеков, что дальше
198 С ними случится, где бедствий конец и где их источник?
199 Первыми примут Титаны от Бога жестокую кару:
200 Мощного Кроноса им сыновья отомстят по заслугам,
201 Ибо сковали Титаны отца их и мать вероломно.
202 Позже у Эллинов власть захватят злые тираны,
203 И воцарятся у них надменные прелюбодеи
204 И нечестивцы, которым все доброе чуждо, а войнам
205 Впредь не будет конца. Фригийцы грозные сгинут,
206 Бедствий черные дни для Троянского града настанут.
207 Горе придет не замедлив и к Персам и к Ассирийцам,
208 В Ливию и к Эфиопам прошествует через Египет,
209 Быть ему и у Карийцев, в Памфилии также... да что я
210 Перечисляю народы? – у всех людей будет горе.
211 Только конец одному, как вскоре второе нагрянет
212 К людям несчастье, но я вначале скажу о первейшем.
213 Горе постигнет и тех, кто возле великого храма,
214 Что Соломон воздвиг, живут в благочестье – и предки
215 Праведны были у них,– и вот теперь поведу я
216 Речь об этом народе, земле его, предках и ясно
217 Все опишу для тебя, коварный и суетный смертный!
218 Город есть на Востоке, зовется он Уром Халдейским,
219 Праведной жизни народ происходит оттуда, те люди
220 Мыслили здраво всегда и много благого творили.
221 Их не заботит ничуть светил небесных вращенье,
222 Не помышляют они о земных чудовищах жутких.
223 Ни о манящих глубинах соленых вод Океана.
224 То, как птицы клюют, иль то, как люди чихают,
225 Их не волнует, они чародеям и магам не верят,
226 Чревовещатели ложью своей соблазнить их не в силах.
227 Не признают они там ни халдейских гаданий по звездам,
228 Ни астрономии. Нет, все то почитают обманом,
229 Чем занимаются изо дня в день неразумные люди,
230 Души свои упражняя в вещах совершенно ненужных.
231 Этим своим заблужденьям они еще обучают
232 Разных глупцов, оттого много бед бывает, ведь люди,
233 Сбившись с благого пути, забывают о праведной жизни.
234 Те же, о ком говорю, почитают все справедливость
235 И добродетель, не думают, как бы им стать побогаче
236 (Смертным нажива несет лишь зло, и голод, и войны),
237 Верная мера у них во всем в городах и в селеньях.
238 Здесь никто по ночам ничего у других не ворует,
239 Коз, овец и волов не бывает, чтоб тут угоняли,
240 В поле земли никогда не отнимет сосед у соседа,
241 Самый богатый у них не обидит того, кто беднее,
242 Горя не причинит вдове, а напротив, поможет
243 Хлебом в нужде, вином и оливками – не поскупится.
244 Есть тут немало счастливцев, но, если кто-то несчастен,
245 С бедным своим урожаем поделится летом имущий.
246 Ибо послушны они реченью великого Бога –
247 Общей создал для всех небесный Царь эту землю.
248 В дни, как Египет покинут и двинутся в путь по пустыне
249 Эти двенадцать колен, от Господа сопровождены;
250 Будет дано им: в ночи столп огня озарит их дорогу,
251 Скрытые обликом, днем пойдут они безопасно.
252 Посланный Богом народу, его предводителем станет
253 Славный муж Моисей, который ребенком в болоте
254 Был царицею найден – она его воспитала,
255 Сыном назван; и вот, с ним вышел народ из Египта.
256 Бог к Синайской горе привел их и с неба народу
257 Дал закон благочестья, на двух записав его досках.
258 И повелел: того, кто не станет блюсти предписаний,
259 Или закон покарает, иль руки накажут людские,
260 Если ж и скрыться сумеет, расплата его не минует.
261 [Общей создал для всех небесный Царь эту землю,
262 В сердце им всем Господь благое вложил помышленье.]
263 Только добрым сторицей воздаст хлебодарная пашня,
264 Так отмерил сам Бог. Но и добрых людей ожидают
265 Беды, им не избегнуть никак ужасного мора.
266 И побежишь ты тогда, покинув храм свой чудесный,
267 Ибо священную землю оставить велят тебе судьбы.
268 Жить придется тебе в земле Ассирийской, увидишь
269 Жен и малых детей рабами, людям враждебным.
270 Все тут богатство погибнет, не сможешь добыть пропитанья;
271 Будут тобою полны все земли и воды морские,
272 Но не полюбит никто обычай твой и законы.
273 Вся же твоя страна опустеет: холм укрепленный,
274 Храм великого Бога и длинные мощные стены
275 Рухнут тогда во прах, а причиною – то, что не чтил ты
276 Господом данный закон священный, но в заблужденье
277 Идолам мерзким служил и ничуть Того не боялся,
278 Кто породил всех богов и людей – Безсмертного Бога;
279 Чтить ты Его не желал, почитал изваяния смертных.
280 Вот за это земля плодородная будет пустыней
281 Семь десятков времен, и во храме чудес не увидят.
282 Но в конце тебя ждут великая радость и слава:
283 Все исполнят Господь и смертный, когда не предашь ты
284 Веры в священный закон, полученный некогда свыше, –
285 Ноги устанут твои, но светлого дня ты достигнешь.
286 Царь будет послан от Бога с высокого неба на землю,
287 Каждого станет судить в крови и в пламенном свете.
288 Только один парод, одно лишь царское племя
289 Не поколеблется тут. Ему предназначено править
290 В смене времен и начать строительство нового храма.
291 Всякий владыка Персидский тут помощь оказывать станет
292 Бронзою, кованым прочным железом и золотом даже,
293 Ибо Господь сновиденья священные ночью пошлет им.
294 Так, воздвигнувшись вновь, святыня пребудет, как прежде.
295 В сердце утихло моем звучанье божественной песни,
296 И обратила мольбы я к Творцу, чтоб Он дал мне покоя.
297 Но Всемогущий опять вложил пророчество в душу
298 И возвестить повелел по всей земле это слово,
299 Дабы властителям стало известно, что будет в грядущем.
300 Первое, что наказал мне Господь Единый поведать, –
301 Сколько горьких напастей отмерил Он Вавилону
302 Карою за разграбленье великого Божьего храма.
303 Горе тебе, Вавилон и племя мужей Ассирийских!
304 Шум ужасный услышат родившие грешников земли,
305 Клич боевой принесет погибель внезапную людям,
306 Бог, моих песен владыка, сразит их могучим ударом.
307 Бог к тебе, Вавилон, сойдет из высей воздушных,
308 Спустится Он со святых небес на грешную землю.
309 Гнев Господень сулит сынам твоим вечную гибель.
310 Станешь тогда ты, как если б и не было вовсе на свете
311 Города никогда такого, наполнишься кровью,
312 Вспомнишь, как сам проливал кровь добрых и справедливых,
313 Что и доселе еще вопиет к высокому небу.
314 Страшный удар потрясет твои жилища, Египет,
315 Ты никогда и представить не мог, что случится такое!
316 Меч тяжелый тебя пронзит посредине, а следом
317 Голод и мор и рассеянье будут, идя чередою,
318 В царство седьмое губить страну, и так ты исчезнешь.
319 Гог и Магог, увы, увы тебе, край Эфиопский!
320 Реки текут по тебе сейчас, но в будущем хлынет
321 Кровь потоками здесь, и, затоплена черною кровью,
322 Судным местом тогда среди смертных ты прозовешься.
323 Ливия, горе тебе, и землям горе и водам!
324 Дочери Запада, вас настигнет день несчастливый,
325 Вам не уйти от борьбы тяжелой, она неотступно
326 Будет преследовать вас, и суд наступит ужасный.
327 И поневоле придется погибнуть вам всем в это время.
328 Ибо бессмертного Бога жилища вы источили
329 И растерзали его вконец зубами стальными,
330 Край свой увидишь тогда в страну мертвецов превращенным:
331 Сгинут одни от войны и по воле несчастного рока,
332 Голод иных уничтожит, чума и бешенство вражье,
333 Все твои города, все земли пустынею станут.
334 Вспыхнет звезда на Заходе – она наречется кометой –
335 Вестницей станет она сражений, голода, смерти,
336 Гибели славных вождей и прочих людей знаменитых.
337 Знаменья будут тогда даны величайшие смертным:
338 Течь прекратит Танаис в Меотиду струей многоводной,
339 Высохнув, русло его плодородною пашнею станет,
340 В озеро воды польются по множеству малых протоков.
341 Много в почве возникнет провалов и пропастей, рухнут
342 В них города со всеми людьми. Эта страшная участь
343 В Азии Смирну постигнет, Иас, Кебрен, Пандонию,
344 Антиохию, Эфес, Колофон, Никею, Скиагру,
345 Астипалею, Синоп, Иераполь, счастливую Газу.
346 Так же погибнут в Европе Танагра и Меропея,
347 Так пропадут Микены, Магнезия и Антигона.
348 Знайте тогда, что вскоре конец настанет Египту,
349 Прежнее лето всегда будет лучшим для Александрийцев.
350 Сколько бы Рим ни взял с покоренной Азии дани,
351 Втрое больше ему возвратить сокровищ придется
352 Азии, ибо надменным она победителем станет.
353 Много богатств возьмет с Азиатов народ Италийский,
354 Двадцатикратно, однако, он собственной рабскою службой
355 Должен будет вернуть, в нищете пребывая великой.
356 В золоте, в роскоши ты, о дочь Латинского Рима,
357 С множеством женихов сколь часто вином упивалась! –
358 В жены тебя отдадут не в пышном наряде – служанкой,
359 Срежет тебе госпожа копну волос твоих пышных.
360 Восторжествует тогда справедливость, и с неба на землю
361 Сброшено будет одно, из праха восстанет другое –
362 Слишком уж люди погрязли в пороке и жизни нечестной.
363 Делос невидимым станет, а Самос в песок превратится,
364 Рим руинами будет – исполнятся все предсказанья.
365 Больше ни слова о Смирне – пускай себе погибает
366 От преступлений вождей, неразумных и несправедливых.
367 В Азии тихий покой воцарится, счастливою станет
368 В те времена и Европа: блаженную жизнь и здоровье
369 Небо людям пошлет вместо злого снега и града,
370 Даст оно много зверей и птиц и ползучих в достатке.
371 О, сколь счастливы те мужи и жены, которым
372 Жить доведется в тот век, похожий на дивную сказку.
373 Благозаконие и справедливость со звездного неба
374 К людям придут, и тогда воцарится всем смертным на пользу
375 Мудрое мыслей единство, а с ним – любовь и доверье,
376 Гостеприимства законы блюсти станут люди; при этом
377 Вовсе исчезнут нужда и насилие, больше не будет
378 Зависти, гнева, насмешек, безумства и преступлений;
379 Ссоры, жестокая брань, грабеж по ночам и убийства –
380 В общем, всякое зло в те дни на земле прекратится.
381 Но Македонцы сулят всей Азии тяжкие беды;
382 Вырастет и для Европы еще великое горе –
383 Горе от племени мнимых Кронидов и рабского рода;
384 И Вавилон, хорошо укрепленный, захватит их войско.
385 Этих людей назовут владыками целого света,
386 Но погибнет их царство от страшных бед, не оставив
387 Даже законов потомкам, по разным разбредшимся странам.
388 Муж коварный в то время в счастливую Азию вступит,
389 Будет носить на плечах порфирное он одеянье.
390 Молния в мир его принесет. Потому-то, свирепый,
391 Дикий и непостоянный, ярмо для Азии злое
392 Этот муж приготовит, и кровью убийства сырая
393 Здесь упьется земля, но Аид усмирит кровопийцу.
394 Род, который под корень хотелось ему уничтожить,
395 Сам погубит потом его, а единственный корень –
396 Срубит после один из десятка рогов кровожадный,
397 После же новый побег он с прежними рядом насадит.
398 Но, погубив отца порфироносного рода,
399 Тоже погибнет от рук детей, заговорщиков дерзких,
400 И воцарится затем тот рог, что посажен был рядом.
401 Знаменье явится вскоре Фригийской земле плодоносной:
402 Род огромный и злой – потомки матери Реи –
403 Вечным мнивший себя, ибо вырос из корня сухого,
404 В ночь исчезнет одну. В эту ночь земли Колебатель
405 Почву разверзнет в том граде, которому люди позднее
406 Имя дадут Дорилейон. Все это в древней случится
407 Черной Фригийской земле, не раз слезами политой.
408 Времени этому люди дадут Колебателя имя,
409 Ибо Он щели разверзнет земные и стены разрушит.
410 Знаки все это дурные – за ними беды начнутся.
411 Множество разных народов придет со своими вождями,
412 Чтобы в земле воевать, где предки живут Энеадов.
413 Станут добычей они снедаемым жадностью людям.
414 Горе тебе, Илион! Эриния вырастит в Спарте
415 Ветвь чудесную, чья красота всем известною станет.
416 Но породит она бурю над Азией и над Европой,
417 Ты, Илион, больше всех услышишь тут плача и стонов,
418 Вечно будут, однако, виновницу помнить потомки.
419 Явится старец затем и напишет много неправды,
420 Ложно и город родной назовет. Хоть света не узрят
421Очи его, но с великим умом и, мысль облекая
422 Ясно в слова, он напишет – но, Хиос своим называя,
423 Речь о том поведет, что у стен Илиона свершилось.
424 Ложь его будет правдивой казаться: слова и размеры
425 Он ведь из книг моих почерпнет, сперва прочитав их.
426 Очень красиво опишет воителей подвиги старец,
427 Гектора, сына Приама, и сына Пелея, Ахилла,
428 Также и прочих, кто в этой войне подвизался отважно.
429 Изобразит он, что боги сражавшимся там помогали, –
430 Самую разную ложь сочинит для людей скудоумных.
431 Павшим у стен Илиона причтется великая слава:
432 Поочередно певец про оба войска расскажет.
433 Много зла причинит Ликийцам Локра потомство;
434 Ты, Халкидон, у морской теснины лежащий, погибнешь
435 В час, как придет к тебе дитя земли Этолийской.
436 Кизик, море отнимет твое богатство и счастье;
437 Плохо придется тебе, Византий, стоящий напротив
438 Азии; стоном и кровью до края ты будешь наполнен.
439 С той вершины горы, что над Ликией высится, воды
440 Хлынут потоками вниз, из твердого выбившись камня.
441 Чтобы утихли они, надо сбыться отцов предсказаньям.
442 Город обильной вином Пропонтиды, увы тебе, Кизик!
443 Бурной Риндакской волною ты будешь залит и потоплен.
444 Родос, и твой век недолог, хотя и немалое время
445 Рабства ты не познаешь и славиться будешь богатством,
446 И не оспорит никто твоего господства над морем.
447 Все же станешь добычей снедаемым жадностью людям,
448 За красоту и богатство – ужасное иго претерпишь.
449 В Лидии вздрогнет земля, и Персия вся сокрушится;
450 Сколько несчастий Европу и Азию тут ожидают!
451 Царь Сидонский и много других владык кровожадных
452 За море смерть понесут с собою – на Самос и дальше.
453 В море много земли потоки кровавые смоют,
454 Жены и девы в красивых нарядах горько заплачут;
455 Жалкую долю свою проклянут они, ибо навеки
456 Эти любимых отцов, а те – сыновей потеряют.
457 Будет для Кипра знак – ужасное землетрясенье,
458 Множество душ оно Аиду отдаст в одночасье!
459 Рухнут и мощные стены с Эфесом соседнего Тралла
460 За преступления их обитателей, злых и жестоких.
461 Воды горячие с неба на землю польются, и станет
462 Впитывать почва ту влагу и запах удушливой серы.
463 Самос царский дворец построит, как сроки настанут.
464 Не чужеземный Арей твоим, Италия, бедам
465 Будет причиной, но кровь, с которою тяжко бороться,
466 Кровь родных сыновей разорит тебя без пощады!
467 Все об этом позоре узнают, и, в пепле простершись,
468 Ты погибнешь – и раньше могла все это предвидеть:
469 Матерь добрых людей, зверенышей диких вскормила.
470 Муж-paзоритель когда придет из Италии новый,
471 Лаодикия, во прах преклонишь тогда ты колени.
472 Славный город Карийский, у струй прекрасного Лика,
473 Горько оплакав надменного предка, навеки умолкнешь.
474 Племя Фракийцев взойдет на вершины высокого Гема.
475 Лихо придет и к Кампанцам – опустошительный голод;
476 Древний день своего основания также оплачут
477 Кирн и Сардиния, их удары холодного ветра,
478 Посланы Богом святым, в пучину соленую сбросят,
479 Станут они в волнах морским обитальцам добычей.
480 Горе! сколько Аид невест прекрасных добудет,
481 Сколько непогребенных юнцов не отпустят глубины!
482 О, невинные дети! О, тяжкое злато в пучине!
483 Царский возникнет род в земле Мизийцев счастливой.
484 Жизнь Кархедона, однако, не долго вовсе продлится.
485 Жалобный стон разнесется среди Галатов, и будет
486 На Тенедосе несчастье последнее самым ужасным.
487 И Сикион, и Коринф возгордятся лаем доспехов,
488 Но не минует их участь вести бесславные войны.
489 В сердце утихло моем звучанье божественной песни,
490 Но Всемогущий опять вложил мне пророчество в душу
491 И возвестить повелел по всей земле это слово.
492 Горе вам всем, Финикийцы, мужчинам и женщинам горе!
493 Также и всем городам Побережья морского – не сможет
494 Светлой дорогой никто из вас до солнца достигнуть.
495 Больше семей не возникнет и новых детей не родится –
496 За дерзновенный язык и жизнь порочную смертных,
497 Наглых и беззаконных хулителей и святотатцев.
498 Страшные лживые речи вели преступники эти,
499 И против Господа мерзкий мятеж они учиняли;
500 Карой за все злодеянья Господь бичевые удары
501 Страшно обрушит на смертных от края земли и до края.
502 Горькая ждет их судьба, когда города и жилища
503 До основанья огнем небесным выжжены будут.
504 Горе, о горе тебе, печали и скорби обитель,
505 Крит, от удара ты рухнешь ужасного, сгинешь навеки.
506 Ты задымишься тогда на глазах у целого света,
507 И не оставит уж пламя тебя, пока не исчезнешь.
508 Фракия, горе тебе – рабынею жалкою станешь:
509 Время настанет, Галаты набег совершат на Элладу
510 Вместе с Дарданцами, тут-то несчастье тебя ожидает –
511 Беды несла ты другим, теперь же возмездие примешь.
512 Горе вам, Гог и Магог и все племена по соседству –
513 Марсы, Анги, иные – вас ждет ужасная участь.
514 Много крушений грядут к Ликийцам, Мизийцам, Фригийцам,
515 К жителям Лидии и Памфилийцам, а также и к людям
516 Варварской речи – ко всем Эфиопам, Маврам, Арабам,
517 Каппадокийцам. Но что я пророчить каждому стану
518 Жребий его? Ибо всем племенам, населяющим землю,
519 Страшный удар ниспошлет и тяжкую кару Всевышний.
520 Варварский, чуждый народ появится в Эллинском крае –
521 Многим голов не сносить в то время мужам знаменитым,
522 Много жирных овец у смертных угнано будет,
523 Зычно ревущих быков, коней и мулов без счета.
524 Крепкой постройки дома предав огню беззаконно,
525 Жителей в рабство насильно угонят враги на чужбину.
526 Эллин, увидишь картины ужасные: жен беззащитных
527 Вместе с детьми из покоев выбрасывать станут на землю
528 Нежным коленом, и жены в оковах вражьих претерпят
529 Весь позор униженья у варваров. Нет им защиты
530 Здесь от расправы, никто им в страшной беде не поможет!
531 Враг все богатство твое и все достоянье присвоит,
532 И затрясутся колени твои, если это увидишь.
533 Сто человек побегут, чтоб спастись, но один всех погубит.
534 Пятеро гневом ужасным тогда вскипят, но позорно
535 Между собой препираться начнут и оружье подымут
536 Друг против друга на радость врагам, а Элладе – на горе.
537 В рабстве придется Элладе сносить тяжелое иго;
538 Всех будут мучить война и с нею губительный голод.
539 Небо высокое медью Господь покроет, а землю
540 Высушит всю, и в железо поверхность ее превратится.
541 И, убедившись, что больше нельзя ни вспахать, ни посеять,
542 Горько люди заплачут. Но Бог великий, что создал
543 Все на свете, теперь обрушит жестокое пламя
544 Вниз, и тогда лишь треть людей на земле уцелеет.
545 О, для чего ты, Эллада, на смертных вождей полагалась?
546 Им не дано ведь никак избегнуть конца рокового;
547 Что ж ублажаешь дарами никчемными тех, кто погибнет,
548 А изваяниям жертвы приносишь? Отколь научилась
549 Делать такое, презрев Лицо всемогущего Бога?
550 Имя Родителя общего чти, не оставь в небреженье!
551 Правили тысячу лет и еще пять сотен вдобавок
552 Много надменных царей в Элладе, и вот от них-то
553 Первых учиться злу неразумные смертные стали:
554 Идолов мертвых воздвигли для тех, кто сами невечны;
555 Этим в умы вам вложили пустые ложные мысли.
556 Но когда Божий гнев разразится над вами внезапно,
557 Сразу узнаете тут Лицо всемогущего Бога.
558 Тут же все души людские, наполнив воздух стенаньем,
559 Руки к широкому небу с мольбою протягивать станут,
560 И о защите молить Царя великого в небе,
561 И вопрошать: кто же их от страшного гнева избавит?
562 Должен еще ты узнать, и в уме твоем пусть сохранится,
563 Сколько несчастий несут с собою бегущие годы <…>
564 Зычно ревущих быков и коров соберет в изобилье
565 К храму великого Бога Эллада, и больше не станет
566 Злобных побоищ на землях ее и гнетущего страха,
567 Голод и рабское иго тогда же вскоре исчезнут.
568 Род нечестивцев, однако, дотоле продлится, покуда
569 Срок судеб истечет и день настанет реченный.
570 Жертвуйте Богу тогда лишь, когда все исполнится, ибо
571 То, чего Он желает, небывшим остаться не может,
572 Все заставит Господь по воле Его совершиться.
573 Явится племя святое людей, благочестия полных,
574 Господу истинно верных и волей и помыслом всяким.
575 Храм великого Бога почтят кроплением влаги
576 И возжиганием дыма от тучных жертв, гекатомбой
577 Тою священной, когда закалают быков превосходных,
578 Жирных баранов, овец и едва родившихся агнцев;
579 Многое с мыслью благой на алтарь великий возложат.
580 И по законам великого Бога, храня справедливость,
581 Будут счастливую жизнь проводить в городах и на пашнях.
582 Их Бессмертный возвысит, пророками сделав, и станут
583 Радость большую нести всем смертным, на свете живущим.
584 Только им даровал разуменье благое Всевышний,
585 Веру и лучшие чувства людские вложил Он в их души.
586 Делу рук человечьих они молиться не станут,
587 Золото, медь, серебро, слоновья кость не прельстят их,
588 Крашеным идолам шатким из дерева, камня и глины,
589 Изображеньям зверей и всему, что смертных бездумных
590 Вводит легко в соблазн, не будут они поклоняться.
591 Но поутру ото сна пробудясь, омывают водою
592 Руки и чистыми их всегда к небесам воздевают.
593 Чтут одного лишь Владыку – Безсмертного, Вечного Бога,
594 Мать и отца вслед за Ним; и больше, чем прочие люди,
595 В мысли имеют они сохранять целомудрие ложа,
596 С детями пола мужского не водят позорную дружбу,
597 Как Египтяне и как Финикийцы, а также Латины,
598 Эллины разных племен и множество прочих народов:
599 Персы, Галаты и целая Азия – все, кто забыли
600 И преступили священный закон Безсмертного Бога.
601 Людям пошлет Господь за эти грехи наказанье:
602 Пагубу разную, голод, страдания, жалкие стоны,
603 Войны жестокие, мор и слезы от боли ужасной.
604 К вечному ибо Отцу всех тех, кто мир населяет,
605 Не пожелали почтенья иметь, а идолов чтили;
606 Будет, однако, пора, и дело рук своих сами
607 Сбросят в расселины гор, дабы скрыть позор величайший.
608 Новый владыка тогда воцарится в Египте, и станет
609 Он седьмым от начала правления Эллинов, то есть
610 С той поры, как начнется здесь власть мужей Македонских.
611 Тут горящим орлом великий царь Азиатский
612 Явится, землю покрыв и пешим войском и конным;
613 Все на пути своем уничтожит и злом переполнит.
614 Царская власть сокрушится и Египте тогда, а захватчик,
615 Всю добычу забрав, уплывет за широкое море.
616 Люди пред Господом Богом, великим и вечным, колена
617 Белые тут преклонят, опустясь на кормилицу-землю.
618 Рухнут и сгинут в пожаре творения рук человечьих;
619 Но получат взамен от Бога великую радость
620 Смертные, ибо земля, деревья и пастбища будут
621 Истинный плод приносить, и тогда появится вдоволь
622 Сладкого меда, вина, молока белоснежного, хлеба –
623 Главное, хлеба, ведь он – наивысшее благо для смертных.
624 Только медлить не смей, злонравный и суетный смертный,
625 Но обратись покаянно, моли прощенья у Бога!
626 В жертву Ему приноси козлят и ягнят первородных,
627 Сотни быков приноси, пока сменяются годы.
628 Господа ты умоляй низойти и явить Свою милость,
629 Ибо единый Он Бог, и быть другого не может.
630 Чти справедливость всегда, никому не делай обиды –
631 Это – Безсмертного Бога веление людям несчастным.
632 Но берегись пробужденья всевышнего Божьего гнева
633 В час, как на смертных чума нагрянет, несущая гибель,
634 И не уйдет человек тогда от расплаты ужасной.
635 Встанет царь на царя, победит и землю отнимет,
636 Племя на племя пойдет, правители многих погубят,
637 Все вожди разбегутся по разным странам в то время.
638 Облик изменит земля, засилье варваров диких
639 Опустошит всю Элладу, ее плодородная почва
640 Всяких лишится богатств; но вражды причиною будут
641 Золото и серебро – готовит многие беды
642 Любостяжательство людям, нет пастыря хуже, чем алчность.
643 <…> и на чужбине они останутся без погребенья,
644 Дикие звери и злые стервятники здесь растерзают
645 Их тела, а когда реченное все совершится,
646 Этих усопших останки земля широкая скроет.
647 Но уж не вспашет ту землю никто, и никто не засеет;
648 Скажет несчастьем своим о позоре множества смертных <…>
649 В долгой смене времен и годов обращенья не станет
650 Копий, щитов и другого оружья, привычного людям;
651 Чтобы разжечь костры, железом древес не коснутся.
652 Бог на землю пошлет царя, что придет от Восхода,
653 Злую войну прекратит этот царь по всей поднебесной,
654 Жизни лишая одних и клятвы другим выполняя.
655 Но не по воле своей совершит он деяния эти,
656 А подчиняясь благим веленьям великого Бога <…>
657 Свой же народ Господь одарит чудесным богатством –
658 Золотом и серебром и прекрасной одеждой пурпурной;
659 И плодородная почва и даже соленое море
660 Много благ принесут. Но снова цари друг на друга
661 Примутся зло замышлять и творить его в гневе великом;
662 Будет недобрая зависть в обычае смертных несчастных.
663 Против все той же земли цари поднимут народы,
664 Только в поход соберутся они себе на погибель.
665 Храм великого Бога святой и мужей наилучших
666 Всех истребить захотят; и, в землю эту явившись,
667 Город цари окружат и средь войск своих непокорных
668 Сядут на трон и начнут приносить нечестивые жертвы.
669 В этот-то час и раздастся с небес голос Бога могучий
670 К диким и глупым народам, и суд начнется над ними,
671 Суд великого Бога, Который бессмертной рукою
672 Их умертвит. С высоты мечи огневые на землю
673 Он обрушит тогда; и огромные факелы будут
674 Всех людей освещать, внезапно средь них появившись.
675 И от Господней руки земля, что все порождает,
676 Тут сотрясется, и все затрепещут – рыбы морские,
677 Звери земные и птиц несчетные стаи и воды,
678 Также и души людей содрогнутся, как только увидят
679 Лик Безсмертного Бога – и ужас будет великий.
680 Гор высоких вершины, холмы и крутые обрывы
681 Он сокрушит, и черный всем взорам явится Тартар.
682 Полными трупов предстанут ущелья туманные в скалах,
683 Брызнет кровь из камней и вниз потоками хлынет
684 С гор по теснинам и быстро долины собою затопит.
685 Рухнут крепкие стены, ведь их неразумные люди
686 Строили, вовсе не зная закона великого Бога,
687 Ни суда, что их ждет. Потому-то резню учинили
688 И в безумии вы на Святыню подняли копья.
689 Будет судить Господь вас всех мечом и войною,
690 Пламенем и дождем, затопляющим землю, и серой,
691 С неба летящей, камнями огромными, градом ужасным
692 И умерщвленьем повсюду животных четвероногих.
693 Ясно люди поймут, что суд Безсмертного Бога
694 К ним пришел, и тогда умирающих стоны и вопли
695 Землю всю огласят, и, лишаясь речи от страха,
696 Кровью умывшись своей, погибнут. И почва впитает
697 Кровь, а тела мертвецов разорвут ненасытные звери.
698 Все это мне повелел Господь великий и вечный
699 Так предсказать. И не может реченное мною не сбыться
700 Иль не исполниться в чем-то, ведь все задумано Богом –
701 Чуждый обмана, витает Господний Дух в поднебесной.
702 Дети великого Бога вокруг Святыни в покое
703 Будут жизнь проводить, Господним деяниям рады,
704 Ибо Творец, справедливый Судья и Владыка, дарует
705 Многое: Он на защиту народа встанет, могучий,
706 Словно высокую стену, огонь кругом воздвигая.
707 Ни в городах, ни в селеньях война грозить им не будет;
708 Злую руку вражды отразит святая десница –
709 Ведь Безсмертный Боец обороной им станет надежной.
710 Скажут все города и все острова, что Всевышний
711 Этих мужей возлюбил великой любовью, и будут
712 И небосвод, и луна, и солнце, водимое Богом,
713 Им помогать во всем и печься о них неустанно.
714 И сотрясется в те дни земля, что все порождает.
715 И людские уста воспоют сладкогласные гимны:
716 “Все к земле припадем, обратимся с молитвою к Богу!
717 Он – Безсмертный Царь, Владыка великий и вечный,
718 Он – наш единый Господь, пошлем же к Господнему храму,
719 Будем все вместе внимать законам Всевышнего Бога,
720 Ибо нет ничего справедливей, чем эти законы.
721 Мы заблудились, свернув с дороги, указанной Богом,
722 Стали творения рук человеческих чтить неразумно,
723 Статуям смертных людей деревянным кланяться стали”.
724 Веру обретшие души такие крики исторгнут.
725 “Люди Господа, все падем устами на землю,
726 В каждом доме Творцу воспоем прекрасные гимны!
727 Все оружие вражье по миру всему соберем мы.
728 Смогут семь лет совершить свое обращенье по кругу
729 Копья, шлемы, щиты и множество разных доспехов,
730 Луки и стрелы. Все это уйдет из рук нечестивцев,
731 Чтобы разжечь костры, железом древес не коснутся”.
732 Ты же в гордыне своей перестань возноситься, Эллада!
733 Жалкая, остерегись, моли милосердного Бога,
734 Свой неразумный народ войной не веди в этот город –
735 Пусть спокойно живут и земле великого Бога.
736 А Камарину не трогай – ей лучше быть неподвижной,
737 И не буди леопарда, не то может зло приключиться.
738 Будь же воздержна, и пусть в груди твоей не проснется
739 Гордый дух и надменный, стремящийся в жаркую битву.
740 Господу верно служи и радости станешь причастна:
741 Ибо, как срок совершится, отмеренный точно судьбою,
742 Суд Безсмертного Бога в тот день настанет для смертных.
743 Власть Господня в тот день на добрых людей обратится.
744 Плод наилучший земля, которая все порождает,
745 Смертным даст – изобилье пшеницы, вина и оливок.
746 Множество сладкого меда пошлют небеса человеку,
747 Будет древесных плодов в достатке и тучной скотины:
748 Коз, и коров, и овец с ягнятами малыми вместе.
749 Вырвутся из-под земли молока белоснежного струи.
750 Будут полны богатств города, а поля плодоносны;
751 Шум боевой и резня ужасная вовсе исчезнут,
752 С тяжким стоном земля уж больше не содрогнется,
753 Войны и засуха миру угрозою быть перестанут,
754 С ними же голод и град, что бьет урожай, упразднятся.
755 Мир на землю сойдет великий, неведомый прежде,
756 Станут друзьями теперь цари до скончания века,
757 Люди по всей земле одним жить будут законом,
758 Что установит Господь, на небе правящий звездном;
759 Этим законом Безсмертный дела людские измерит,
760 Ибо единый Он Бог, и быть другого не может,
761 И сожжет Он огнем человеческий род нечестивый.
762 Так поспешите же, люди, слова мои сердцем усвоить:
763 Идолов мерзких оставьте, живому Богу служите;
764 Остерегайтеся блуда и грязного ложа мужского,
765 Если дети родятся, растите их, не убивайте –
766 Все прегрешения эти влекут Божий гнев за собою.
767 Бог ниспошлет наконец всем людям вечное царство:
768 Дав священный закон Его почитавшим как должно,
769 Пообещал Он, что мир и землю для них Он откроет
770 И распахнет им врата блаженства – великая радость,
771 Вечно здравый рассудок и мысли светлые станут
772 Их достояньем. Тогда к жилищу великого Бога
773 С целого света дары принесут и ладан воскурят.
774 Люди не спросят уже к другому дому дороги,
775 Кроме того, что велел Господь почитать Своим верным.
776 Сыном великого Бога те люди его называют.
777 Все пути по равнинам и все обрывы крутые,
778 Горные выси и волны, что на море дико бушуют, –
779 Станет все в эти дни легко человеку доступным.
780 Ибо у добрых людей покой и мир воцарятся,
781 Меч упразднят пророки великого Бога, и сами
782 Смертных станут они судить и царить справедливо.
783 Праведным станет тогда и все богатство людское.
784 Вот каковы будут суд и власть Всевышнего Бога.
785 Возвеселись и ликуй, о дева! Вечную радость
786 Тот даровал тебе, Кто создал небо и землю.
787 Он, в тебе поселившись, твоим станет светом безсмертным.
788 Овцы вместе с волками в горах травою питаться
789 Будут, а дикие барсы – пастись с козлятами вместе.
790 Сможет теленок с медведем в загоне быть безопасно,
791 Лев плотоядный мякиной, как вол, насытится в яслях;
792 Малые дети его, связав, поведут за собою,
793 Зверь этот станет ручным по воле великого Бога.
794 Змей с младенцем уснет в одной постели спокойно
795 И не сделает зла – Господня рука не позволит.
796 Ясное знаменье я укажу тебе, чтобы узнал ты
797 Время, когда конец всему земному настанет.
798 Звездный свод озарять мечи огромные будут –
799 В небе встанут они с Востока и с Запада ночью.
800 Пепел внезапно и пыль посыплются сверху на землю
801 В целом мире, и днем угаснет солнца сиянье,
802 Вместо того луна в небесах появится тотчас,
803 Бледным лучом своим осветив земную поверхность.
804 Кровь, просочившись из камня, вам тоже даст несомненный
805 Знак, а в тумане предстанет сражение пеших и конных,
806 Схожее с травлей зверей и во мгле виденью подобно.
807 Значит, вскоре Господь, живущий в небе, положит
808 Войнам конец. Но каждый пусть жертвы Богу приносит.
809 Из Ассирийской земли, от мощных стен Вавилона
810 Я в Элладу явилась, как некий огонь, в исступленье,
811 Чтобы всем смертным изречь, чем Бог угрожает во гневе <…>
812 Смертным все предскажу в загадках, внушенных мне Богом.
813 Станут тогда говорить в Элладе, что я – чужеземка,
814 Что родилась я в Эритрах, безстыдная; и нарекут мне
815 Имя Сивиллы и скажут, как будто Гностом и Киркой
816 Мать и отца моих звали, а я – безумная лгунья.
817 Но когда все свершится, слова мои вспомните сразу
818 И не безумной сочтете – великой пророчицей Бога.
819 Мне Господь не открыл того, что родителям прежде
820 Он поведал моим, но то, что было вначале,
821 И грядущее все вложил мне в душу Всевышний,
822 Чтобы пророчить могла я о бывшем и будущем людям.
823 Ибо, покрыли когда всю землю воды Потопа,
824 Славный муж лишь один в то время спасся от смерти:
825 Дом деревянный построив, по водам проплыл и с собою
826 Взял он птиц и зверей, чтобы мир наполнился снова.
827 Мне же стать довелось невесткой этого мужа;
828 Первое с ним совершилось, ему же последнее ясным
829 Сделал Господь – и во всем уста мои будут правдивы.
КНИГИ СИВИЛЛ
Песнь 4
1 Слушай, Азийский народ надменный и Европейцы,
2 Все, что намерена я правдиво вам напророчить,
3 Мощные звуки издав из широкоотверстого горла!
4 И не от лживого Феба, которого глупые люди
5 Богом назвали, ему приписав, что будто пророк он,
6 Стану вещать, но послушна желанию вечного Бога,
7 Руки кого не слепили людские, подобно тому как
8 Идолов лепят немых и из камня их высекают.
9 В камень не заключен, безмолвно в храме стоящий –
10 Глух ко всему, позор жалчайший для рода людского, –
11 Бог не видим с земли, глазами Его не измерить,
12 Теми, что смертным даны, рукою смертной не создан,
13 Разом всех видя с небес, никем быть увиден не может.
14 Ночь, несущую мрак, светлый день и яркое солнце,
15 Звезды вместе с луной, кишащее рыбами море,
16 Землю, реки и устья источников вечнотекущих –
17 Все сотворил Он для жизни; дожди, что прольются над пашней,
18 Ей обещав урожай, дав деревья, лозу и оливу.
19 Он меня в грудь поразил, бичом полоснул мне по сердцу,
20 Чтобы я людям про то, что есть теперь и что будет
21 С ними, от первого рода начав и окончив десятым,
22 Все достоверно сказала. Ведь Тот мне это доверил,
23 Сам Кто причина всему. Народ, послушай Сивиллу,
24 Льющую голос правдивый из уст, благочестия полных!
25 Те из людей на земле изведают счастье, что Бога
26 Будут великого чтить и Его прославлять непрестанно,
27 Прежде еды и питья стремясь к благочестию в жизни.
28 Храмы отвергнут они все сразу, лишь только увидят;
29 То же и алтари – постройки из мертвого камня
30 Лживых во славу богов, оскверненные кровью животных,
31 Жертвенным дымом. Их люди во имя единого Бога
32 Все забросают камнями, запрет положив на убийство,
33 Тайную мзду не приняв, что стало бы худшим началом.
34 Также не будут искать утех на чужом они ложе,
35 Дерзость мужей им чужда и всегда ненавистна пребудет.
36 Не переймут никогда тот характер, нрав и обычай
37 Прочие люди. Они, во всем тяготея к безстыдству,
38 Горло в насмешках сорвав, над этими станут смеяться –
39 Глупые дети! – и первым наивно приписывать станут
40 То беззаконье и зло, которое сами свершили.
41 Полон неверия род людской. Когда же наступит
42 Суд над людьми и всем миром, что Сам вселенной Создатель
43 Будет вершить, на него нечестивых и праведных вместе
44 Вызвав, – Он их разведет: порочных в пламень отправит,
45 В мрак преисподней, чтоб там осознали они, что творили;
46 Праведным выпадет жить на равнине, обильной плодами,
47 Вместе с дыханьем Господь им жизнь и радость дарует.
48 Это случиться должно при людях в десятом колене,
49 Что же в первом их ждет и дальше – о том расскажу я.
50 Править всеми людьми Ассирийцы будут вначале,
51 Власть над миром держа в пределах шести поколений, –
52 После чего Божий гнев на них обрушится с неба,
53 На города и людей, живущих под тем небосводом.
54 Морем тут станет земля из-за вод, что внезапно нахлынут.
55 Свергнут Мидийцы их власть и сами возсядут на троны –
56 Два поколенья всего будут править. При них совершится
57 Вот что: наступит вдруг ночь среди дня и землю накроет,
58 Звезды с небес пропадут, и Луны круг тоже исчезнет;
59 Почва, вся сотрясаясь от мощных подземных ударов,
60 Много сметет городов и того, что построили люди, –
61 Из глубины же морской острова всплывут на поверхность.
62 Но когда разольется Евфрат великий от крови,
63 Страшная битва случится тут между Мидийцев и Персов
64 В их друг с другом войне. Под копьями Персов Мидийцы,
65 Падая, прочь побегут через воды великого Тигра.
66 Сила же Персов пускай величайшею в мире пребудет,
67 Им предстоит лишь одно поколение счастливо править.
68 Многие беды ждут мир, их осыплют проклятьями люди:
69 Кровопролитные войны, убийства, изгнания, распри,
70 Гибель больших городов, падение башен высоких –
71 Эллин надменный когда по соленой волне Геллеспонта,
72 Смерть неся Финикийцам и Азии, путь свой направит.
73 В хлебном Египте, где вся земля распахана плугом,
74 Голод и неурожай на двадцать лет воцарятся.
75 Нил тому будет причиной, колосьям жизнь приносящий, –
76 Темные воды свои упрячет он где-то под землю.
77 Будет из Азии царь, что копье большое поднимет,
78 На несметных судах. По влажным дорогам пучины
79 Шагом пройдет, проплывет, разсекши высокую гору.
80 После же бегства с войны его грозная Азия примет.
81 Остров Сицилия весь сожжен будет мощным потоком
82 Лавы кипящей, из недр что извергнет с пламенем Этна.
83 Город же славный Кротон погрузится в глубокое море.
84 Вспыхнет в Элладе вражда. Совсем обезумев от гнева,
85 Много с землей городов сровняют и многих погубят
86 В битве жестокой. Война принесет всем поровну горя.
87 В роде когда же людском поколений сменится десять,
88 Персов рабский ярем тогда ожидает и ужас.
89 Слава правителей мира когда отойдет к Македонцам,
90 Фивам не избежать позорного будет захвата,
91 Тир населят Карийцы, а жители Тира погибнут.
92 Самос засыплет песком, сровняет его с берегами.
93 Делос исчезнет из глаз, и все, что на Делосе, тоже.
94 Грозный на вид Вавилон, однако слабый в сраженье,
95 Будет стоять, возведен на надеждах, не могущих сбыться.
96 Бактры займут Македонцы; их жители, город оставив,
97 Так же, как жители Суз, все ринутся в землю Эллады.
98 Все это в будущем ждет, когда Пирам среброструйный,
99 Воду в залив вынося, священный остров омоет.
100 В море сползут Сибарис и Кизик, от колебаний
101 Почвы; оба падут под напором подземных ударов.
102 Родос последним постигнет несчастье, но будет сильнейшим.
103 Власть Македонцев продлится недолго: там, где заходит
104 Солнце, начнется война Италийская, ей подчинятся
105 Все и под рабским ярмом Италийцам прислуживать станут.
106 Ты же, несчастный Коринф, свое разоренье увидишь.
107 Башни твои, Кархедон, к земле преклонят колено.
108 Стойкая Лаодикия, тебя опрокинет однажды
109 Землетрясенье, но ты поднимешься вновь из развалин.
110 О Ликийские Миры, краса городов! Никогда вас
111 Прочно земля не удержит, сама сотрясаясь. В паденье
112 Ниже и ниже клонясь, вы другую страну изберете,
113 Чтобы в ней жизнь продолжать – настоящий метек, а не город.
114 Из-за нечестья тогда же затихнет и город Патары,
115 Море его поглотит при землетрясенье и буре.
116 Также тебе предстоит, Армения, рабская участь.
117 Грозной войны ураган домчит до Иерусалима,
118 Путь свой начав с Апеннин, и Храм великий разрушит.
119 Тут, безрассудству отдавшись, когда благочестье отринут
120 И в преддверии храма творить будут жуткую бойню, –
121 Царь великий тогда из Италии, словно разбойник,
122 Пустится в бегство, невидим, неслышим, за воды Евфрата.
123 После того, как он грех величайший – матери гибель –
124 Не побоится принять, и другие свершит преступленья.
125 Многие кровью зальют подножие Римского трона
126 Сразу, как тот убежит через земли Парфянского царства.
127 В Сирию воин из Рима придет. Он, Иерусалимский
128 Храм предоставив огню и многих убив Иудеев,
129 Их великую землю, дорогами славную, сгубит.
130 Пафос и Саламин уничтожит землетрясенье,
131 Кипр, омываем полной, когда черная скроет пучина.
132 В час, когда, из глубин разверстой земли Италийской
133 Вырвавшись, огненный столб до широкого неба достанет,
134 Много тут городов он сожжет и многих погубит.
135 Тучи горящего пепла весь воздух собою заполнят,
136 С неба частички его будут падать как красная краска.
137 В этом увидеть должны явление Божьего гнева,
138 Благочестивое племя поскольку безвинно страдает.
139 Повод для новой войны появится скоро: на Запад
140 Явится тот, кто бежал из Рима; копье он поднимет,
141 Снова Евфрат перейдя, приведет несметное войско.
142 Бедная Антиохия! Ты городом зваться не станешь
143 После того, как падешь под копьями по безразсудству.
144 Голод погубит тогда Киприотов и страшная битва.
145 Остров несчастный, о Кипр! Увы тебе! Волны морские
146 Скроют тебя под собой – добычу неистовой бури.
147 В Азию груз драгоценный прибудет, что некогда Римом
148 Был добыт на войне и в городе этом хранился.
149 Дважды по столько затем придется еще им отправить
150 Азии в качестве платы за все неудачи в сраженьях.
151 Карии все города, что лежат по теченью Меандра –
152 Стенами окружены, прекрасны, – свирепый погубит
153 Голод, сокроет когда Меандр свою черную воду.
154 Стоит в сердцах человечьих изсякнуть почтению к Богу,
155 Вере и праву навеки из мира стоит исчезнуть,
156 Как, нетвердые духом в дерзаньях своих нечестивых,
157 Люди станут вершить произвол и творить злодеянья.
158 С благочестивым никто к беседе стремиться не будет,
159 Их же, напротив, самих истребят глупцы и безумцы,
160 Наглости собственной рады, с руками, покрытыми кровью.
161 Тут им придется узнать, что милостив дольше не будет
162 Бог, но, безудержный в гневе, намерен род погубить их –
163 Так, чтобы весь он сгорел во время большого пожара.
164 Образ мыслей смените, пустые люди, и кару
165 Не вынуждайте Его для вас выбирать. Отказавшись
166 От мечей и убийств, от стонов и беззаконья,
167 В реках вечнотекущих омойте все свое тело.
168 Руки воздев к небесам, к тому, что прежде свершили,
169 О снисхожденье просите и, Богу хвалу воздавая,
170 Милость Его призывайте к себе, нечестивым. Дарует
171 Он прощение всем, не погубит – снова утихнет
172 Гнев, если в душах своих воспитаете вы благочестье.
173 Если ж не верите мне и нечестие вашему сердцу,
174 Глупые люди, дороже всего, а речи – впустую,
175 Пламя охватит тогда весь мир и знак величайший
176 Меч подаст и труба на восходе дневного светила.
177 Глас тот мощный и рев услышат во всей поднебесной.
178 Выжжена будет земля, человеческий род уничтожен,
179 Вместе же с ним города, пресноводные реки и море.
180 Пеплом все станет, и прах раскаленный ляжет повсюду.
181 Но когда, кроме золы, ничего уже в мире не будет,
182 Бог успокоит огонь несказанный, как некогда вызвал.
183 Пепел и кости людские вновь Сам соберет и придаст им
184 Прежнюю форму. Так род Он смертных людей возстановит.
185 После того будет Суд, и Сам Он вершить его станет,
186 Мир к ответу призвав: тут тех, кто, живя нечестиво,
187 Истинной веры не знал, земляная толща накроет
188 Душного Тартара, пропасть поглотит ужасной геенны.
189 Людям же праведным вновь разрешит на земле поселиться,
190 Вместе с дыханием жизнь Господь им и радость дарует.
191 Все они тотчас себя увидят при благостном свете
192 Солнца, которое впредь уходить с небосвода не будет.
193 Счастлив тот человек, кому жить в это время придется.
КНИГИ СИВИЛЛ
Песнь 5
1 Слушай, что я расскажу о горестном веке Латинян:
2 Прежде всего, как умрут владыки Египта, которых
3 Всех, одного за другим, земля забрала равнодушно;
4 После рожденного в Пелле, которому под ноги пали
5 Все Восточные страны и Запад, безмерно богатый,
6 Кто, посрамлен Вавилоном, был мертвым отправлен к Филиппу,
7 Сыном Аммона и Зевса напрасно кого называли;
8 Также и после того, кто плоть и кровь Ассарака,
9 Кто из-под Трои бежал, пройдя сквозь пламени стены;
10 После ряда царей – мужей, возлюбивших сраженья,
11 После младенцев, рожденных от зверя, губителя стада,
12 Будет первый властитель, который буквой начальной
13 Увенчает двадцатку. Не знать ему равного в битвах,
14 Имя его начинаться с десятки будет. За этим
15 Тот станет править, чей знак – начало всего алфавита.
16 Робость пред ним ощутят Сицилия, Фракия, Мемфис –
17 Мемфис, поверженный в прах виною своих полководцев,
18 Из-за упрямства жены, что бросится в волны морские, –
19 Он установит народам законы и всех подчинит их.
20 Времени много пройдет – другому власть он оставит,
21 Будет который иметь знак триста на первую букву.
22 Даст ему имя река. Владыкой Персов считаться
23 Станет он и Вавилона, на копья насадит Мидийцев.
24 После же тот примет власть, чьим знаком выпала тройка.
25 Царь будет править за ним, которому знак дважды десять.
26 Он доберется до самых окраинных вод Океана
27 И к берегам Авзонийским едва до отлива поспеет.
28 Тот, кому знак пятьдесят назначен судьбой, государем
29 Станет, чудовищный змей, войною дышащий тяжкой,
30 Руку который па мать поднимет и смуту посеет,
31 Сам нападая, гоня, убивая, творя беззаконье.
32 Гору, что между двух волн, разсечет и забрызгает грязью.
33 После же смерти исчезнет. Затем вернется обратно,
34 С Богом равняясь. Но скоро покажет, что вовсе не Бог он.
35 Трое царей вслед за ним один другого погубят.
36 Благочестивых убийца тогда станет править, могучий.
37 Семь раз по десять – свой знак – он явит миру. Отнимет
38 Власть у него его сын, чьим знаком будут три сотни.
39 После судьбой решено быть царю – по знаку четверке.
40 Вслед за этим придет старик, чье число пять десятков.
41 Тот же, кто после него воцарится на троне, от века
42 Имени первую букву значением триста имеет.
43 Горы ногою поправ, спеша на Восточную битву,
44 Кельт, он безславную смерть найдет в пути от болезни.
45 Примет мертвого пыль чужеземная; имя Немейский
46 Дал ей цветок. А затем – другой, в серебряном шлеме,
47 Станет у власти. Ему свое имя море подарит.
48 Будет он доблестный муж, с умом, проникающим всюду.
49 Так, при тебе, наилучший, что всех превзошел, темнокудрый,
50 И при потомках твоих придет, наконец, это время.
51 После него – три царя, из которых третий – не скоро.
52 Трижды несчастна, терзаюсь: в груди недоброе слово
53 Давит, Изиды сестра томится пророческой песнью.
54 Первым вокруг твоего многослезного храма, Египет,
55 Вихрем помчатся менады, и ты попадешь в злые руки
56 В тот самый день, когда Нил понесет свои воды однажды
57 Через страну Египтян на шестнадцать локтей полноводней,
58 Так что омоет всю землю, пустив по ней литься потоки.
59 Смолкнет тут радостный смех, чело земли омрачится.
60 Мемфис! Ты горше других Египта беды оплачешь,
61 Ибо, над всею землей до сих пор величаво царивший,
62 Станешь чертогом печали. Тогда призовет тебя с неба
63 Зычно сам Повелитель перунов: “О, Мемфис могучий,
64 Раньше пред жалким народом кичился своею ты славой,
65 Ныне в несчастье и скорби заплачешь: придет постиженье
66 Вечного Бога к тебе, Безсмертного, сущего в небе.
67 Где теперь воля твоя, что судьбы людские вершила?
68 В диком безумстве детей ты моих, помазанных Богом,
69 Тяжким гоненьям подверг и праведным зло уготовил.
70 Будешь за эти дела наказан. Мачеха злая
71 Станет уделом твоим, и вовек тебе счастья не видеть:
72 С неба скатившись звездой, обратно не сможешь подняться”.
73 Вот что Господь мне внушил правдиво Египту поведать
74 В самом исходе времен, когда люди погрязнут в пороках.
75 Но продолжают страдать, нечестивцы, в преддверии кары –
76 Гнева безсмертного Бога, что тяжко гремит, Небожитель.
77 Вместо Него почитают чудовищ и камни, повсюду
78 Видят священного страха предметы, в которых ни смысла
79 Нет, ни рассудка, ни слуха – о них говорить не пристало
80 Мне, называя божков – творения рук человека.
81 Взявшись сами за труд воплотить нечестивые мысли,
82 Люди богов сотворили и каменных, и деревянных,
83 Медных и золотых, серебряных – в коих ни пользы
84 Нет, ни души, глухих, на огне из металла отлитых.
85 Сделав же их для себя, впустую на них уповали:
86 Тмуис и Ксуис в беде, конец приходит засилью
87 Зевса, Геракла, Гермеса <...>
88 Славная меть городов, ты тоже, Александрия,
89 Жертвой войны упадешь и то, чем прежде владела,
90 Все до остатка отдашь в наказанье за дерзкий характер.
91 Долгим молчание будет, но радостный день возвращенья
92 Больше тебе не нальет напиток нежный <...>
93 Перс наводнит твою землю, подобен жестокому граду,
94 Смерть и разруху неся, людей злонравных погубит.
95 Кровью зальет алтари, завалит телами убитых –
96 Варвар могучий, свершит он другие безумства, как эти,
97 Словно песчаная буря, замыслив конец твой ускорить.
98 Город счастливый, тогда претерпишь ты многие беды!
99 Вся будет Азия плакать, дары вспоминая, какими
100 Голову ты ей венчала – теперь она тоже погибнет.
101 Новый Персидский владыка подвергнет страну разоренью,
102 Всякий им будет убит, и жизнь в тех местах прекратится.
103 Третья лишь часть уцелеет от жалкого племени смертных.
104 Он же тут легким прыжком помчится на крыльях к Востоку,
105 Мучая землю войной, в пустыню ее превращая.
106 Власти на гребне своей, хотя и терзаемый страхом,
107 К городу праведных он подойдет, желая разрушить.
108 Посланный Богом тогда некий царь на него ополчится,
109 Что всех великих царей погубит и воинов лучших.
110 Так над людьми приговор исполнит Безсмертный Владыка.
111 Гадкое сердце! Зачем ты меня подстрекаешь на это –
112 Многих царей предсказать Египту ужасное царство?
113 Лучше вернись на Восток, к потомкам несмысленных
114 Персов, Им покажи все как есть, и то, что еще ожидает.
115 Воды Евфрата, разлившись, затопят окрестные земли,
116 Персов погубят они, Иберов и Вавилонян,
117 И Массагетов, войну ведущих при помощи луков.
118 Азия до Островов все блеском пожаров осветит.
119 Некогда великолепный, Пергам совсем опустеет.
120 Так же, как он, и Питана предстанет безлюдной пустыней.
121 Лесбос опустится весь в пучину бездонную моря.
122 Смирна, с крутых берегов скользнув, заплачет однажды –
123 Та, что была столь горда и известна, безславно погибнет.
124 Землю, что стала золой, слезами Вифинцы омоют,
125 Сирию всю целиком, многолюдную с ней Финикию.
126 Ликия, горе тебе – столько бед для тебя замышляет
127 Море: однажды само на несчастную землю нахлынув,
128 Скроет в соленых волнах, при страшных подземных ударах
129 Берег Ликийский, где миро растет и где нет его вовсе.
130 Гнев на Фригийцев падет ужасный из-за печали,
131 Ради которой пришла сюда Рея и здесь поселилась.
132 Море Таврский народ уничтожит и варваров племя,
133 А Эпидана поток по земле разметает Лапифов,
134 Водовороты крутя, Фессалийскую область погубит.
135 Глубоководный Пеней увлечет за собою животных,
136 Тех, что когда-то родил Эпидан, как люди считают.
137 Трижды несчастной Эллады поэты участь оплачут,
138 Царь Италийский когда перебьет сухожилие Истма,
139 Богу подобный, могучий, великого Рима властитель.
140 Сам его Зевс, говорят, породил и владычица Гера.
141 Кто при стеченье народа поет сладкозвучные гимны
142 Голосом нежным, убьет свою мать и многих несчастных.
143 Вождь трусливый и наглый, бежит от стен Вавилона –
144 Тот, кого среди смертных сильнейшие даже боятся;
145 Многих он жизни лишил, не щадил и матери чрева,
146 Грязной любви предавался, вместилище всяких пороков.
147 Путь свой к Мидийцам направит и грозным правителям Персов –
148 Их он всех раньше призвал и славу им уготовил,
149 На неугодный народ замышляя с толпой нечестивцев.
150 Богом поставленный храм захватил он, сжег безпощадно
151 Тех, что входили в него, кого я по заслугам воспела.
152 В храм он лишь только вступил, как здание все содрогнулось,
153 Гибли повсюду цари, а те, кто остался у власти,
154 Город великий сгубили с народом праведным вместе.
155 В год же четвертый, когда звезда засияет большая,
156 Землю которая всю уничтожит одна ради мести,
157 <…>
158 С неба большая звезда упадет в соленые воды,
159 Море она подожжет и с ним Вавилона твердыни,
160 Землю Италии, много виною которой погибло
161 Благочестивых Евреев, угодного Богу народа.
162 Между порочных мужей ты себя запятнаешь пороком,
163 Целую вечность потом простоишь совсем опустелым,
164 <…>
165 День основанья прокляв, за то, что требовал яда:
166 Ложу измены в тебе, малолетних детей совращенье,
167 Женственный город, дурной, нечестивый и самый несчастный,
168 Самый порочный из всех городов земли Италийской,
169 Помесь менады с ехидной, вдовой на холмах ты возляжешь,
170 Тибра поток по тебе будет плакать, по милой подруге,
171 В сердце чьем мерзость убийства, а дух отягчен преступленьем,
172 Разве не знал ты, что может Господь и что замышляет?
173 Ты говорил: “Я один, и никто меня не разрушит!”
174 Ныне же граждан твоих и тебя вечный Бог уничтожит,
175 Впредь никакое жилье не укажет на то, что здесь было,
176 Как в то время, когда твою славу Господь лишь задумал.
177 Будь же один, безрассудный, и, пламенем жарким охвачен,
178 Рухни в безжалостный мрак забытого Богом Аида.
179 Снова теперь о твоем я горюю несчастье, Египет!
180 Мемфис, под гнетом страданий ты первым падешь на колени,
181 Даже твои пирамиды ужасные вопли исторгнут.
182 Пифон, что некогда прежде Диполисом звался по праву,
183 Ты замолчишь навсегда, чтобы впредь не творить злодеяний,
184 Город надменный, ларец всевозможных пороков, менадой
185 Жалкой, несчастной вдовой навеки отныне пребудешь –
186 Ты, что была рождена править миром долгие годы.
187 Но когда на себя кипассий Барка набросит
188 Грязного белый поверх, то лучше бы ей не родиться.
189 Фивы, великая сила куда ваша делась? Разбойник
190 Сгубит народ ваш, а вы, надев одежды печали,
191 В плаче зайдетесь, одни, вину искупая несчастьем –
192 Те прегрешенья, что прежде свершили, о, город надменный,
193 Мир будет видеть ваш плач – за то, что не чтили закона.
194 Царь Эфиопов могучий разрушит город Сиену,
195 Силой Тевхиру населит народ темнокожий Индийцев.
196 Слезы, Пентаполь, прольешь: тебя муж многомощный погубит.
197 Скорбная Ливия, кто твои беды возьмется исчислить?
198 Кто, Кирена, тебя среди смертных достойно оплачет?
199 Смолкнут стенанья твои только в час ненавистной кончины.
200 В земли Британцев и Галлов, богатых золотом, хлынет
201 Вод Океанских поток, от крови все полноводней.
202 Много ведь горя они доставили детям Господним,
203 В год, когда царь Финикийский в Сидон огромное войско
204 Галлов из Сирии вел. Саму тебя тоже погубит
205 Он, Равенна, с собой твоих граждан ведя на убийство.
206 Не заноситесь, Индийцы и храбрый народ Эфиопов!
207 Ибо когда колесо небесной оси, Козерога
208 Звезды, Телец побегут вкруг центра в созвездии Братьев –
209 Дева, на небо взойдя, и Солнце, крутясь непрерывно,
210 Их хоровод поведут по всему небесному своду –
211 Будет тут страшный пожар, который охватит всю землю,
212 В битве небесных светил обновится природа, погибнет,
213 Плачем мир огласив, в огне страна Эфиопов!
214 Плачь ты тоже, Коринф, над своею судьбою несчастной!
215 Мойры когда, три сестры, прядущие нити витые,
216 Вспять беглеца поведут, который тайком с перешейка,
217 Горы минуя, бежал, чтобы снова явить его людям.
218 Кто однажды скалу разсек безудержной медью,
219 Тот сгубит землю твою, разорит, как назначено было,
220 Ибо от Бога дана ему сила дерзнуть на такое,
221 Что ни один из царей до него не отважился сделать.
222 Прежде всего, отделив от трех голов основанья,
223 Щедро позволит другим голов этих мяса отведать,
224 Так что пожрут они плоть родную царя-нечестивца.
225 Прочих людей на земле ожидают убийство и ужас
226 Из-за великого Града и верного Богу народа,
227 Что был спасаем всегда, кого Провиденье избрало.
228 Ветреный и безрассудный, в себя все несчастья вобравший,
229 Тяжких страданий исток и их наивысшая степень,
230 Город, задержанный в росте, но Мойрами все же спасенный,
231 Дерзкий, зачинщик всех бед, великое горе народам –
232 Кто пожелал в тебе жить? Живя в тебе, кто не страдал бы?
233 Кто из царей твоих пал, достойную жизнь завершая?
234 Все ты испортил, что мог, залив всякой мерзостью землю,
235 Мира прекрасные складки тобой изменили свой облик.
236 “Может быть, – думаешь ты, – она ищет ссоры со мною?”
237 Что за нелепость! Хочу вразумить и вот – упрекаю:
238 Некогда свет возсиял средь людей благодатного Солнца,
239 Лившего те же лучи, что и солнце древних пророков.
240 Мед стекал с языка – напиток сладчайший для смертных;
241 Он обвинял, объяснял – и день на земле продолжался.
242 Из-за того, что был Он – о источник тягчайших пороков! –
243 Горе и войны с земли однажды навеки исчезнут.
244 Ты же, начало всех зол и их наивысшая степень,
245 Город, задержанный в росте, но Мойрами все же спасенный,
246 Горькому слову внемли, неприятному, смертных несчастье!
247 Люди когда воевать на Персидской земле перестанут,
248 Стоны покинут ее и голод, тогда появиться
249 Должен в ней будет народ Иудеев блаженных, небесный.
250 Он ее среднюю часть вкруг Божьего града заселит,
251 Стену соорудив великую вплоть до Иоппы,
252 Ту, что поднимется ввысь под самые темные тучи.
253 Больше труба никогда не издаст воинственный голос,
254 Люди от вражьей руки перестанут гибнуть в сраженьях
255 И установят трофей победе над злом в этом мире.
256 Муж на землю с небес сойдет, Кому равных не будет,
257 Руки раскинет Свои на древе, обильном плодами.
258 Лучший среди Иудеев, Он солнца бег остановит
259 Речью прекрасной, что с губ Его безупречных польется.
260 Больше не нужно тебе скорбеть душою, блаженный,
261 Богом рожденный цветок, желанный для всех и богатый,
262 Свет благодатный, достойный исход вожделенный, святыня,
263 Город земли Иудейской прекрасный, возвышенный в гимнах!
264 В пляске безумной тебя попирать нечестивой стопою
265 Эллины больше не будут, душой исзступленью отдавшись –
266 Вместо того окружат почитанием дети Господни –
267 Те, что воздвигнут алтарь при звуках священных напевов,
268 Богу многие жертвы неся и молясь непрерывно.
269 Все, кто прежде терпел мучения из-за гонений,
270 Радостных дней череду теперь в утешенье получат –
271 Те же, кто в небеса нечестиво хулу возносили,
272 Вдруг умолкнут, осыпав друг друга безсмысленной бранью.
273 Скроет в себе их земля, до тех пор пока мир существует.
274 Тут прольется из туч пылающий огненный ливень,
275 С пашен отныне собрать не придется блестящих колосьев –
276 Все незасеянным впредь и невспаханным будет, доколе
277 Власть не признают над миром Безсмертного, вечного Бога
278 Смертные люди и чтить не забудут земли порожденья –
279 Коршунов, также собак, которых дал миру Египет,
280 Суетно превозносить, утруждая глупые губы.
281 Родина благочестивых, святая земля принесет им
282 Струи медовые, что из скал и источников льются.
283 К чистым душою тогда притечет молоко неземное –
284 К тем, что надежды свои на Творца одного возложили,
285 Вышнего Бога, Ему принеся почитанье и веру.
286 Ясный мне ум для чего велит поведать такое?
287 Бедная Азия, жалость к тебе мою душу терзает,
288 Скорбь о народе Карийцев, богатых Лидийцев, Ионян.
289 Сарды, увы вам! И вам увы, сердцу милые Траллы!
290 Лаодикия, увы! прекраснейший город – погубит
291 Землетрясение вас и в прах обратит ваши стены.
292 В скорбной Азийской земле, в стране богатых Лидийцев
293 Храм Артемиды Эфесской падет под ударами бури;
294 Трещины в почве, толчки – и с берега в море сползет он.
295 Так заливают корабль в непогоду свирепые волны.
296 Навзничь упав, тут Эфес испустит вопль, орошая
297 Берег слезами. Искать будет храм он, что высился прежде.
298 Гневом тогда распален, нерушимый небесный Владыка
299 Молнию с силой метнет в преступника из поднебесья –
300 Вместо зимы в этот день наступит пора урожая.
301 После того на земле людей ожидают несчастья:
302 В высях Гремящий убьет до единого всех нечестивцев,
303 Громы и молнии в ход пустив, горящие стрелы,
304 Целые тучи врагов – и род истребит их настолько,
305 Что мертвых тел на земле будет больше, чем мелких песчинок.
306 Смирна тогда же придет своего Ликурга оплакать
307 Под стенами Эфеса и здесь сама же погибнет.
308 Глупая Кима с ее священной божественной влагой
309 Брошена в руки людей безбожных, неправедных, диких,
310 Впредь возносить в небеса не будет радостных песен,
311 Но безжизненным телом в волнах прибрежных качаться.
312 Те, кто останутся жить, заплачут в голос от горя.
313 Будет им знак – по нему поймут, за что претерпели –
314 Кимский злосчастный народ, стыда лишенное племя.
315 После, лишь только они сожженную землю оплачут,
316 Лесбос навеки уйдет под воды реки Эридана.
317 Горе тебе, Керкира прекрасная! Пляски прервешь ты,
318 И Иераполь, живущий в позорном союзе с богатством!
319 Что пожелал, обретешь, оплаканный многими город –
320 Там, где течет Термодонт, засыпан землею ты будешь.
321 Триполь, возросший на скалах близ вод Меандра, который
322 Волнами ночью под берег быть смытым судьбою назначен!
323 До основанья тебя разрушит промысел Божий.
324 Пусть не желаю я зла земле, что соседняя Фебу:
325 Пущенный с неба перун роскошный Милет уничтожит
326 Из-за того, что коварным он Феба песням поверил <…>.
327 Благоразумный совет и о смертных людях забота.
328 Смилуйся, мира Создатель, над тучной землей Иудейской,
329 Щедро несущей плоды, чтоб мы Твои помыслы знали!
330 Ибо Ты первой ее сотворил в Своей милости, Боже,
331 С тем, чтобы даром Твоим она для смертных явилась
332 И могла бы внимать всему, что ей Бог доверяет.
333 Трижды несчастная, жажду я видеть творенья Фракийцев,
334 Стену промеж двух морей, что вихрем несущейся пыли
335 Совлечена, как поток в глубину устремится, где рыбы.
336 О Геллеспонт разнесчастный! Тебя запряжет Ассириец,
337 Битва Фракийцев великую силу разрушит.
338 С войском Египетский царь Македонии земли захватит,
339 Варваров область низложит могущество власть предержащих.
340 Там Памфилийцы, Галаты, Лидийцы и Писидийцы
341 Вместе одержат победу, на грозную битву собравшись.
342 Трижды несчастная, ляжешь, Италия, мертвой пустыней,
343 Змей доколе в твоей цветущей земле не издохнет.
344 В высях заоблачных, в небе широком однажды раздастся
345 Грома раскат, призывая прислушаться к голосу Бога.
346 Больше не явятся миру лучи нетленные солнца,
347 Также сияющий свет луны навеки угаснет –
348 В самом исходе времен, когда Божья исполнится воля.
349 Тьма тут окутает мир, и мрак по земле расползется,
350 Страшные звери на ней, ослепшие люди и горе.
351 Долго продлится тот день, и смертные Бога узнают –
352 Сущего на небесах Владыку, чье око всезряще.
353 Не пожалеет тогда Он врагов Своих, но уничтожит –
354 Тех, что баранов, овец, быков стада и мычащих
355 Телок золоторогих и тучных в жертву приносят
356 Гермам бездушным, камням, из которых сделаны боги.
357 Мудрый пусть торжествует закон и праведных слава!
358 Чтобы нетленный Господь, разгневавшись, смерти не предал
359 Весь человеческий род нечестивый, безстыдное племя,
360 Нужно Создателя чтить – Безсмертного Вечного Бога.
361 В самом исходе времен, лунный свет когда потускнеет,
362 Мир безумство войны охватит, коварной и подлой.
363 С края земли человек придет, что на мать покусился, –
364 Бегством спасаясь и в сердце своем замышляя дурное.
365 Он всю землю захватит, и все ему станет подвластно,
366 В самые тайные мысли людей он свободно проникнет,
367 Из-за которой умрет, саму он, вернувшись, погубит.
368 Многих мужей истребит, в том числе и великих тиранов, –
369 Всех он огнем будет жечь, что никто доселе не делал,
370 Павших снова подняться, ревнуя к Богу, заставит.
371 С Запада будет война грозить великая людям,
372 Крови потоки стекут с берегов в полноводные реки,
373 Желчь будет капать по капле в долинах земли Македонской <...>
374 Помощь с Заката придет, придет и смерть властелину.
375 И вот тогда по земле подует ветер холодный,
376 Снова жестокой войной наполнится поле сражений.
377 С неба на смертных людей прольется огненный ливень,
378 Пламя, кровь и вода, блеск молний, тьма и мрак ночи.
379 В битве настигшая смерть, резня под покровом тумана
380 Всех уничтожат царей – а с ними воинов лучших.
381 Так прекратится война, и стихнет жуткая бойня.
382 Больше никто за мечи и железо рукой не возьмется,
383 Копий не тронет никто, что будут теперь под запретом.
384 Мир тут получит народ разумный, в живых кто остался,
385 Выдержав пробу войной, чтоб радость вкушать беззаботно.
386 Мать кто убил, откажитесь от дерзкой преступной отваги!
387 Те, кто на ложе свое нечестиво детей возводили,
388 И превращали в блудниц под кровом своим непорочных
389 Силой и страхом расправы, разнузданным, наглым безстыдством <...>
390 Мать с порожденьем своим смешалась в тебе беззаконно,
391 Дочь с породившим ее позорный союз заключала,
392 Пачкали в стенах твоих цари покорные губы,
393 Ложе делить со скотом искали в тебе нечестивцы.
394 Смолкни же, мерзостный город, жалчайший, средь праздников шумных,
395 Ибо уже никогда горящей легко древесины
396 Чистые девы огонь священный в тебе не увидят.
397 Дом, извечно желанный, с тобою погас, когда снова
398 Видеть мне довелось, как падает он под ударом,
399 Весь охвачен огнем, сраженный рукой нечестивой –
400 Вечно цветущий предел, хранящее Бога жилище.
401 Храм, что святыми построен и будет стоять нерушимо,
402 Тот, кому телом и духом поверили смертные люди.
403 Он не начал бездумно заморскому богу молиться
404 И его из камней высекать, премудрый строитель.
405 Также и золота блеск не чтил он – для душ обольщенье:
406 Богу, вдохнувшему жизнь в тела, Создателю мира
407 Издавна в жертву они овец и быков приносили.
408 Ныне же царь, что пришел невидимым, страшный преступник,
409 Всю их страну разорил и лежать в запустенье оставил,
410 С войском явившись большим, с мужами, отважными духом.
411 Сам он, на землю вступив безсмертную, жизни лишился.
412 Больше явлено людям такого не было знака,
413 Что и другие придут великий город разрушить.
414 Муж с высоких небес сошел блаженный на землю,
415 Руки скиптр держали, что Бог ему вечный доверил.
416 Мощью он всех превзошел и тем справедливо богатство
417 Роздал, кто праведно жил – а прежние лишь отбирали.
418 Все он сжигал города и до основания рушил,
419 Жег жилища людей, творивших когда-то злодейства.
420 Город же, избранный Богом, блестеть заставил он ярко –
421 Ярче сияющих звезд на небе и солнца с луною –
422 Пышно украсил, и храм в нем Богу священный поставил,
423 В камень одетый, прекрасный, каких не бывало доселе.
424 Стену построил вокруг на много стадиев, в небо
425 Что уходила и туч касалась, видна отовсюду –
426 Так что могли созерцать все люди праведной веры
427 Славу Безсмертного Бога, давно желанное чудо.
428 Солнца восход и закат пропели Ему свои гимны.
429 Злу среди рода людского отныне места не будет:
430 В браке изменам, с детьми не дозволенным Богом сношеньям,
431 Смертоубийству, вражде – лишь законному единоборству.
432 Праведных время придет в конце, тогда и исполнит
433 Все это Бог-Громовержец, Строитель великого храма.
434 Горе тебе, Вавилон, златотронный и златообутый,
435 Древний царский чертог, один управляющий миром!
436 Тот, что некогда был великим и властным – ты больше,
437 Город, в горах золотых у вод Евфрата не ляжешь.
438 Но по земле распростершись в смятенье подземных ударов,
439 Лишь под властью Парфян всем миром потом овладеешь.
440 Попридержи свой язык, нечестивый потомок Халдеев!
441 Слов понапрасну не трать на то, как Персами править
442 Станешь, Мидийцами как: ведь и власть, что имел, получил ты,
443 Риму заложника дав и Азийских наемников выслав.
444 Вот потому-то пойдешь, расчетливый царь, ты в Афины
445 Для выяснения цели: зачем посылал, дескать, выкуп.
446 Вместо неискренних слов врагам свой гнев ты покажешь.
447 В самом исходе времен однажды высохнет море,
448 Так что не смогут приплыть корабли к берегам Италийским.
449 Азия станет тогда, напротив, водой животворной,
450 То же и Крит. Много бед испытать тут придется и Кипру:
451 Пафос оплакивать будет печальный свой жребий, узнают
452 Все о судьбе Саламина, который постигло несчастье.
453 Больше плодов приносить не станет земля побережья,
454 Мощный набег саранчи погубит страну Киприотов.
455 Будете плакать вы, глядя ни Тир, злополучные люди!
456 Гнев тебя ждет, Финикия, ужасный, доколе не рухнешь
457 Тяжко на землю – могли чтобы искренне плакать Сирены.
458 В пятом колене людском, когда беды Египта отступят,
459 И цари Египтян друг с другом безстыдно мешаться
460 Станут, в Египте взойдут на трон Памфилийцев потомки.
461 У Македонцев тогда, и в Азии, и у Ликийцев
462 Ужас кровавой войны покроет все пылью и прахом.
463 Римский прервет его царь с владыками Запада вместе.
464 Только лишь ветер холодный и снег приносящий подует,
465 Только покроются льдом большая река и озера –
466 Варварский тотчас народ устремится в Азийскую землю,
467 Словно безсильных, погубит он грозное племя Фракийцев.
468 Будут отцов тут своих поедать несчастные люди,
469 Мучимы голодом, в пищу себе их мясо готовить.
470 Звери же будут кормиться, беря из людского жилища –
471 С птицами вместе, они всех смертных людей уничтожат.
472 В ходе жестокой войны прибудет воды в Океане,
473 Примет кровавый он цвет от тел и крови безумцев.
474 В это же время земля настолько уже истощится,
475 Что можно будет в уме мужчин перечислить и женщин.
476 Жалкое племя в конце испустит страшные вопли,
477 В час, когда солнце зайдет, чтобы больше уже не подняться,
478 Но, в океанской воде оставаясь, очиститься ею –
479 Ибо многих людей пришлось ему видеть нечестье.
480 Темная ночь без луны по небу тогда разольется,
481 Мгла, какой прежде не знали, окутает складки земные.
482 Снова, однако, дорогу потом свет Божий укажет
483 Праведным людям, что в гимнах поспели Великого Бога.
484 Ты, несчастная трижды Изида! У Нильских потоков
485 Сядешь одна, как менада немая у вод Ахеронта,
486 Память сама о тебе скоро жить на земле перестанет.
487 Ты же, Серапис, мученья претерпишь на каменном ложе,
488 В трижды несчастном Египте руиной падешь величайшей.
489 Все, что тянулись к тебе в стране Египтян, будут скоро
490 Плакать, а те, кто вложил в свое сердце разум нетленный,
491 Бога кто в гимнах воспел, поймут, что ты вовсе ничтожен.
492 Скажет один из жрецов, одетый в льняные одежды:
493 “Люди, построим святыню в честь истинно Сущего Бога!
494 Люди, ужасный обычай, от предков идущий, изменим –
495 Тот, по которому деды богам из глины и камня,
496 Шествия, жертвы, обряды творя, потеряли разсудок.
497 Несокрушимого Бога возславив, душой обратимся,
498 Люди, к Нему Самому – Создателю, Сущему вечно,
499 Кто всеми правит, Царю, справедливому мира Владыке,
500 Душ Кормильцу, Отцу, Великому, Вечно Живому!”
501 Так возведен будет храм в Египте, великий, священный;
502 Жертвы к нему понесет народ, наставленный Богом, –
503 Те, кому вечную жизнь Господь на земле уготовил.
504 Но лишь только уйдут Эфиопы от дерзких Трибаллов
505 И вознамерятся сами в Египте распахивать земли,
506 Зло они станут творить, чтобы гибель вселенной ускорить,
507 Наземь повергнут и храм великий в Египетском царстве.
508 Бог же за это на них Свой гнев ужасный обрушит,
509 Гибель тем самым неся преступникам и нечестивцам.
510 Больше никто в той земле уже не получит пощады,
511 Ибо сберечь не смогли того, что Господь им доверил.
512 Видела я среди звезд сверкавшего Солнца угрозу,
513 Гнев Луны величайший при свете блещущих молний.
514 Звезды родили войну – Господь повелел им сражаться.
515 Вместо Солнца вовсю бушевало огромное пламя,
516 Лунный двурогий изгиб потерял свою прежнюю форму.
517 В битву вступила Венера, ко Льву на спину взобравшись;
518 Прямо в загривок Тельца Козерог молодого ударил,
519 Тот же за это лишил Козерога надежд на спасенье;
520 Дольше на небе сиять Орион Весам не позволил;
521 Дева судьбу Близнецов в созвездье Овна изменила;
522 Звезды Плеяд не взошли – их пояс Дракон уничтожил;
523 В панцирь созвездия Льва наносить стали Рыбы удары;
524 Рак не сумел устоять, боясь больше всех Ориона;
525 Встал на свой хвост Скорпион, перед Львом робея ужасным;
526 Пес помчался стремглав от огня палящего Солнца;
527 Гнев большого Светила заставил пылать Водолея.
528 Начал трястись Небосвод, пока не стряхнул воевавших.
529 Сильно разгневавшись, он с высоты на землю их бросил,
530 Так что, стремительно вниз в океанские воды сорвавшись,
531 Землю спалили огнем, а небо лишилось созвездий.
Песнь 6
1 Сына Безсмертного Бога пою я, Великого в славе,
2 Кто еще не был рожден, когда Всевышний Родитель
3 Трон Ему уготовил, и Кто родился вторично,
4 В плоть и кровь облечен, омытый водой Иордана,
5 Что блестящей стопой, катя свои воды, несется.
6 Я воспеваю Того, Кто огня избежит и увидит
7 Первым Духа Господня, слетевшего в белой голубке.
8 Чистый цветок расцветет, источники вод заструятся –
9 Людям укажет пути, укажет и торные тропы,
10 К небу ведущие: всех Он умным словом научит.
11 Будет к суду призывать, убеждать народ непослушный,
12 Смело славный Свой род от Отца Небесного выдав:
13 Будет ходить по волнам, людей избавлять от болезней,
14 Мертвых поднимет и прочь отгонит тяжкие муки,
15 Всех из котомки одной Он досыта хлебом накормит.
16 Семя Давыдово даст росток – в руке Его будет
17 Целый мир и земля и огромное небо и море.
18 Молнией землю осветит, подобно тому как явился
19 Он впервые двоим, от общей плоти рожденным.
20 Будет все так, когда миру Ребенок надежду подарит.
21 Только тебе одному злые беды, Содом, угрожают:
22 Ибо в безумии ты своего не узнал Господина,
23 К смертным пришедшего людям, Которого тернием колким
24 Ты увенчал, примешав к дерзновению черную злобу
25 В сердце своем, и сулит тебе это тяжкие муки.
26 О блаженное древо, на коем Бога распяли!
27 Не на земле пребывать тебе предстоит, а на небе,
28 Бог когда огненный взгляд обновленный как молнию кинет.
КНИГИ СИВИЛЛ
Песнь 7
1 Родос злосчастный, тебя, тебя я первым оплачу!
2 Первым среди городов ты будешь и первым погибнешь,
3 Жизни лишен, без людей, одинокий и очень несчастный.
4 Делос, ты поплывешь и на волнах будешь качаться.
5 Кипр, однажды тебя затопят воды морские.
6 Остров Сицилия, ты погибнешь, охвачен пожаром.
7 То, о чем говорю: ужасный, невиданный прежде
8 Хлынет на землю потоп, Самим низпосланный Богом.
9 Ной лишь один уцелел, от всех людей убежавший.
10 Все поплывет – и земля, и горы, и небо над ними;
11 Мир весь станет водой и водами будет погублен.
12 Ветры дуть прекратят, наступит другая эпоха.
13 Фригия! Первой на свет суждено тебе снова подняться,
14 Первой, в нечестие впав, сама отречешься от Бога
15 И, предпочтенье отдав немым изваяньям, за это,
16 Жалкая, годы спустя ужасною смертью погибнешь.
17 Много бед претерпев, Эфиопы несчастные, в страхе
18 Телом дрожа, под мечи себя безрассудно поставят.
19 Трудолюбивый Египет, от века растящий колосья,
20 Тот, которого Нил питает семью рукавами,
21 Междуусобная рознь погубит. Тогда же, нежданно,
22 Аписа люди изгонят за то, что вовсе не бог он.
23 Лаодикия, увы! Ты Бога впредь не увидишь,
24 Но, погрязнув во лжи, будешь смыта Ликской волною.
25 Сам рожденный Господь, великий, Который без счета
26 Звезд сотворит и ось проденет сквозь неба средину,
27 Людям на страх, в вышине, чтобы видели все, установит
28 Столп, измерив его огнем великим, чьи капли
29 Жизнь отнимут у тех, кто себя запятнал преступленьем.
30 Время такое наступит однажды, и смертные люди
31 Бога тут станут молить, но не будет предела страданьям
32 Их безконечным. Тогда чрез дом все свершится Давидов,
33 Ибо сам Бог удостоил его небесного трона.
34 Ангелы лягут у ног, которые именем Божьим
35 Свет огням алтарей дают и воды – потокам:
36 Те хранят города, другие – ветра посылают.
37 Многих людей ожидают невзгоды, что, в души несчастных
38 Путь пролагая, сердца их всех измениться заставят.
39 В пору, как юный росток, на корне возросший, прозреет,
40 Власть он, что некогда всех в избытке пищей снабжала.
41 Это случиться должно с исполнением срока. Но стоит
42 Править воинственным Персам начать, как тогда же покои
43 Брачные чистых невест омрачатся всеобщим нечестьем.
44 Сына мать своего как супруга на ложе допустит,
45 Мать соблазнит ее сын. Уснет, к отцу прижимаясь,
46 Дочь, исполняя обычай их варварский. Позже над ними
47 Римский Арей заблестит оружьем несметного войска.
48 Много смешают земли тут с кровью убитых в сраженье,
49 Но от твердости копий бежит Италийский воитель.
50 Бросят они в той стране из золота сделанный символ –
51 Тот, что вперед выходя, всегда означал неизбежность.
52 Время настанет, и весь погрязший в пороке, несчастный
53 Смерть обретет Илион вместо свадеб, когда зарыдают
54 Горько юные жены о том, что не ведали Бога,
55 Но ударяли в тимпаны и били ногами о землю.
56 Бога спроси, Колофон: тебя страшный пожар ожидает.
57 Ты, несчастная в браке, Фессалия! Снова увидеть
58 Лик твой земле не дано, как и пепел. Отсюда по морю,
59 Храбрая, вдаль отплывешь и войны испражнением станешь,
60 Пав под ударом мечей и сгинув в стремительных реках.
61 Стойкий Коринф! Ты у стен Арея грозного примешь:
62 Горе тебе, ибо вы падете сраженные оба.
63 Тир, тебе одному пережить уготовано столько:
64 Набожных граждан твоих безсилье тебя же разрушит.
65 Горная Сирия, ты поднялась над землей Финикийской,
66 Где к берегам приливают валы Беритского моря.
67 Бога узнать своего не смогла, несчастная – влагой
68 Кто Иорданской омыт, на Кого Божий Дух опустился.
69 Кто, до того, как земля и звездное небо возникли,
70 Словом Отца был рожден, Властелин, и, плотью облекшись
71 Через Духа Святого, к Отцу вскоре в домы вознесся.
72 Три Ему башни Уран великий поставил, в которых
73 Матери Бога теперь живут благородные. Имя
74 Первой – Надежда, второй – Благочестье и Набожность – третьей.
75 Ни серебра не хотят, ни золота – радость приносят
76 Им поклоненье людей, их жертвы и чистые мысли.
77 Жертвовать вечному Богу, великому, славному станешь,
78 Не растопив на огне крупицу ладана, нож свой
79 Не занеся над бараном с волнистым руном, но со всеми,
80 В ком течет твоя кровь, взяв птицу дикую в руки,
81 Вверх направишь ее, с молитвою глядя на небо.
82 Воду на чистый огонь прольешь и скажешь при этом:
83 “Твой Отец Тебя создал как Слово, Отче. Я птицу
84 Быструю выпустил с вестью – о Слове Слово, крещенье
85 Влагой Твое окропив – огонь, из какого Ты вышел”.
86 Ты не закроешь дверей, когда чужестранец безвестный
87 К дому придет твоему, нуждаясь в пище и крове.
88 Но, его голову взяв в ладони, обрызгав водою,
89 Трижды мольбу вознеси, обратись к своему Господину:
90 “Я не жажду богатства, простой – простого я принял.
91 Вдвое подай нам, Отец, склони Свой слух, Покровитель!”
92 Даст Он, мольбе твоей вняв, когда же уйдет чужеземец:
93 “Мукам меня не предай, о праведной веры Святыня,
94 Чистый, свободный, прошедший сквозь пламя <…>
95 Слабый мой дух укрепи. Отец. На Тебя я взираю,
96 Кто всякой скверны далек, руками не создан людскими <…>
97 Жребий, Сардиния, твой несчастен – в золу превратишься,
98 Сменится десять эпох – и островом быть перестанешь.
99 Тщетно тебя среди волн искать мореходам придется,
100 Птицы свой жалобный плач по тебе над морем поднимут.
101 Камнем покрыта сплошным, Мигдония, крепость на море,
102 Славиться будешь века, чтобы после навеки погибнуть
103 Всей под горячим дыханьем, от боли придя в изступленье.
104 Кельтов земля! По горам, у подножия Альп недоступных
105 Скроет глубокий песок тебя; не выплатишь дани,
106 Колос не дашь и траву – безлюдною ляжешь пустыней,
107 Вечно покрытая льдом, под слоем холодных кристаллов,
108 Будешь страдать за вину, которой преступно не помнишь.
109 Рим, чей дух непреклонен! Вослед Македонскому царству
110 Дротик метнешь ты в Олимп – за это немым и печальным
111 Бог тебя сделает, пусть казаться ты будешь в то время
112 Сильным как никогда – тут я обращусь к тебе с речью.
113 Чувствуя гибель, оплачешь ты блеск и славу былую –
114 Я во второй раз, о Рим, возьмусь тебе это напомнить.
115 Ныне же я по тебе, несчастная Сирия, плачу.
116 Разум оставил вас, Фивы; нависли ужасные звуки
117 Громко взывающих флейт, труба им грозная вторит –
118 Так что увидите вы поверженной в прах вашу землю.
119 Горе, о горе тебе, несчастное злобное море?
120 Все тебя пламя пожрет, людей ты погубишь волнами –
121 Ибо такой на земле пожар забушует, что воды
122 Станут огнем, потекут и землю безкрайнюю сгубят,
123 Горы заставят они пылать, ключи, и потоки.
124 Мир же со смертью людей прекрасный свой облик утратит,
125 В муках сгорая, тогда не увидят несчастные неба,
126 Полного звезд, но огнем оно все выжжено будет.
127 Быстро они не умрут: под гибнущей в пламени плотью
128 Души их будут пылать в продолжение многих столетий.
129 Так, злые муки терпя, Закон познают Господень –
130 Тот, что всегда справедлив. Земля же под гнетом несчастья
131 Всяких богов приняла на своих алтарях без разбора
132 И обманулась, понять не сумев зловещего дыма.
133 Тем страдать суждено сверх меры, кто ради корысти
134 Станет предсказывать зло, продляя тяжелое время.
135 Эти, надев на себя овец густорунные шкуры,
136 Будут себя выдавать за Евреев, хоть рода иного,
137 Хитрые речи плести, наживаясь на общем несчастье.
138 Жизнь поменяют свою, но праведных не убедить им –
139 Тех, что, от чистого сердца уверовав, молятся Богу.
140 В третьем жребии лет, что пройдут, друг друга сменяя,
141 В первой восьмерке опять грядет обновление мира.
142 Долгая ночь на земле тогда неподвижная ляжет,
143 Запах серы зловещий начнет повсюду носиться –
144 Вестник насильственной смерти, другие же люди в то время
145 Будут под пологом ночи от голода гибнуть. Тут явит
146 Бог чистый ум средь людей и род возстановит, который
147 Некогда жил на земле. Никто больше пашню не взрежет
148 Выгнутым плугом, быки железо вглубь не опустят,
149 Больше ростки не взойдут, не будет колосьев. Все вместе
150 Манну росистую есть белоснежными станут зубами.
151 С ними пребудет тогда Господь, и Он их научит
152 Так же, как и меня, несчастную – столько свершила
153 Прежде недобрых я дел и знала об этом. Другое
154 Было содеяно мною невольно. Со многими ложе
155 Я разделила без мысли о браке; ужасную клятву
156 Всем вероломно дала. На порог не пустила я бедных.
157 И, среди первых спускаясь в долину смерти, Господних
158 Слов не сумела понять – за то и пожрет меня пламень.
159 Вечно мне жить не дано – погубит жестокое время,
160 Люди меня погребут, проплывая по морю мимо.
161 Буду побита камнями вещав, что велел мне родитель,
162 Сына я предала! Все киньте по камню, кидайте –
163 Так сохраню себе жизнь и к небу очи воздену.
КНИГИ СИВИЛЛ
Песнь 8
1 Гнев Господень ужасный грядет непокорному свету!
2 Все, чем Бог угрожает последнему веку, скажу я
3 Жителям каждого града, всем будет пророчество ясным.
4 С той поры, когда башня упала, а вслед человечий
5 Множеством говоров стал язык, внезапно распавшись,
6 Царство Египта вначале возникло, потом государства
7 Персов, Мидян, Эфиопов, в Ассирии вкруг Вавилона,
8 И в Македонии гордой – про всех уже сказано мною;
9 Ныне же я обращусь к пресловутой земле Италийской.
10 Множество зол в конце времен причинит она смертным:
11 Всюду сведет на нет старания разных народов,
12 Многих отважных мужей она в плен угонит на Запад,
13 Все подчинит и народам свои предпишет законы.
14 Долго пусть мелют зерно жернова Господни, но мелко.
15 Сгинет все от огня, и в тонкий пух превратятся
16 Гор высоких вершины, а всякая плоть станет пылью.
17 Алчность и безразсудство – всех бед и несчастий начало.
18 К золоту и серебру, к обманчивым, люди стремятся,
19Лучшим, что есть на земле, металлы эти считая:
20 Лучше, чем солнца сиянье, и лучше, чем небо иль море,
21 Или земля, что, простершись широко, все порождает,
22 Иль даже Бог, сотворивший весь мир и все подающий;
23 Веру и благочестье поставили ниже металлов.
24 Это безумье – источник неправды и смуты зачинщик,
25 Мирной жизни оно враждебно, а войнам – причина,
26 Ведь от него и отцы с сыновьями своими враждуют,
27 Также и брак не в чести у тех, кто золото любит.
28 Всюду на землях – границы, и всюду стражи на море,
29 Делится все хитроумно меж теми, кто златом владеет,
30 Будто навечно хотят забрать плодоносную землю.
31 Грабят они бедняков, лишь бы только именье расширить,
32 Тех, кто им отдал свое, в рабов обращая хвастливо.
33 Если б земля не была далека от звездного неба,
34 Не был бы также и свет одинаково людям доступным,
35 Но только тот, кто богат, покупать его мог бы за деньги,
36 Новый же мир сотворить для бедных Богу пришлось бы.
37 Рим надменный, тебе испытать когда-то придется
38 Неба удар справедливый, ты первый шею преклонишь,
39 Рухнешь наземь, огнем истребишься до основанья,
40 Лежа на собственных землях, и все богатство погибнет,
41 А во дворцах будут жить лишь дикие волки и лисы;
42 Станешь пустынею, словно и не было города вовсе.
43 Где твой палладий? И где тот бог, что пришел бы на помощь,
44 Медный, иль золотой, иль каменный? Где же сената
45 Постановления? Где потомки Кроноса, Реи
46 Или же Зевса и всех, кто так были чтимы тобою?
47 То – божества без души, подобия трупов безсильных,
48 Скроет которых земля несчастного Крита, и станут
49 С гордостью там почитать мертвецов, что не чувствуют больше.
50 После трижды пяти царей, о изнеженный город,
51 Что покорят весь мир от Восхода и вплоть до Заката,
52 Вождь воцарится седой, соименник ближнего моря.
53 Грозной ногою пройдет он по миру, дары добывая,
54 Многое множество злата, а с ним серебра еще больше
55 Он у врагов заберет и, награбив, домой возвратится.
56 Царь тот в святилищах магов участником станет мистерий,
57 Мальчика сделает богом, но все богов почитанье
58 Сам низпровергнет, открыв всю лживость мистерий для смертных.
59 Будет ужасное время, когда сам Ужасный погибнет.
60 Скажет однажды народ: “О город, падет твоя сила!” –
61 Ибо почувствует вдруг дурного дня приближенье.
62 Горько заплачут тогда, предвидя удел твой несчастный,
63 Вместе родители все и все неразумные дети,
64 Скорбным рыданием их огласятся два берега Тибра.
65 Трое за тем царем в последние дни будут править,
66 Имя собою исполнив Небесного Бога, чья сила
67 Вплоть до скончания всех времен пребудет, как ныне.
68 Скипетр удержит надолго один из них, муж престарелый,
69 Царь, сожаленья достойный, который сокровища мира
70 Все в чертогах своих укроет, чтобы раздать их
71 Людям, когда от границ земных беглец возвратится,
72 Мать погубивший; тогда богатой Азия станет.
73 Снимешь в те дни ты наряд, с широкою красной каймою
74 И облечешься, печалясь, в одежду скорби глубокой,
75 О надменное царство, о дочь Латинского Рима!
76 Славною гордость твоя надменная быть перестанет,
77 Будешь лежать распростершись и больше тебе не подняться.
78 Честь легионов твоих падет со всеми орлами,
79 Где ж твоя сила? И кто союзником быть согласится,
80 Пред неразумьем твоим безбожным главу преклоняя?
81 Тут среди смертных по всей земле начнется смятенье,
82 В день, как придет Вседержитель, возсядет на троне и будет
83 Души судить живых и мертвых – суд над вселенной.
84 Станут тогда немилы родители детям, а дети
85 Тем, кто родил их, от горя нежданного и от нечестья.
86 Скрежет зубов тебя ждет, раскаянье и покоренье,
87 Грады рухнут когда и земля провалы разверзнет.
88 Тут пурпурный дракон по морским приплывет к тебе волнам,
89 Чревом наполненным он детей твоих вскармливать будет
90 В дни, когда голод придет и войны гражданские грянут;
91 Все это значит, что день последний этого мира
92 Близок, и вскоре все люди на Суд будут призваны Богом.
93 Римлянам первым придется познать Его гнев безпощадный,
94 Ждет их кровавое время и в жизни сплошные несчастья.
95 Горе тебе, о земля Италийская – варваров племя! –
96 Ты позабыла о том, что, на свет появившись нагою,
97 И недостойной, назад уйдешь ты опять без одежды
98 В то же самое место, где суд над тобою свершится,
99 Ибо неправедно ты сама осуждала <...>
100 Руки твои словно руки Гигантов были, когда ты
101 Шла в этот мир с высоты – теперь под землей твое место.
102 Нефтью, серой, асфальтом, великим огнем истребишься
103 И превратишься ты в груду горячего пепла навеки.
104 Каждый, кто ни посмотрит, услышит, из Тартара вопли,
105 Громкие, полные скорби, и скрежет зубов, и удары
106 Жалких ладоней твоих, что в грудь безбожную бьются.
107 Ночь одинаково всех ожидает – богатых и бедных,
108 Мы из земли нагими выходим, нагими же в землю
109 Снова ложимся, как только исполнится срок нашей жизни.
110 Там уже нет никаких рабов, ни господ, ни тиранов,
111 Нет ни царей, ни вождей надменных и полных гордыни,
112 Ни хитроумных витий, ни начальников нет лихоимцев,
113 Больше уж на алтарях не прольется жертвенной крови,
114 Не зазвучат ни тимпан, ни кимвал <...>
115 Флейты многоотверстной безумных звуков не станет,
116 Нет и песни свирели, подобной извивам дракона,
117 Нет и варварских труб, что людям войну возвещают,
118 И не упьется вином уж никто на пирах нечестивых, ъ
119 Нет ни плясок, ни пенья кифары; исчезнет коварство,
120 Ссоры и гнев многовидный, и острых ножей не имеют
121 Те, кто жизнь завершил; единый лишь век остается.
122 Ключник великой ограды, привратник Божьего трона <...>
123 Идолы пусть вас украсят из золота, дерева, камня,
124 Пусть простоят до тех пор, когда день самый горький настанет,
125 Чтоб твою кару узнать, о Рим, и вопли услышать.
126 Шею больше как раб под ярмо твое не преклонят
127 Ни Сириец, ни Эллин, ни варвар, ни племя иное.
128 Ждет разграбленье тебя, воздаcтся за то, что творил ты,
129 Будешь от страха стенать, пока за все не отплатишь.
130 Целый мир над тобой, опозоренным, справит победу <...>
131 <...> И в поколенье шестом царей Латинских угаснут
132 Жизни остатки, и руки удерживать скиптры не смогут.
133 Будет властвовать царь другой из того поколенья,
134 Скиптры все подчинит и землю всю покорит он,
135 Править будет один, но по воле Всевышнего Бога;
136 Дети и внуки его составят род нерушимый.
137 Так назначено Богом, когда круг времен совершится
138 И трижды пять царей над Египтом правленье закончат.
139 Как подойдет к концу век птицы Феникса пятый <...>
140 <...> Явится тут погубитель родов и племен без разбора,
141 И между ними – Евреев, Арес уничтожит Ареса,
142 Сам ведь на смерть обречет он угрозы надменные Рима.
143 Прежде цветущая, пала могучая Римлян держава,
144 Издавна всех городов, окрест лежащих, царица.
145 Больше не будет победы для тучной Римской равнины,
146 После того как придет из Азии войск предводитель.
147 Все совершив, он захватит великий град; и в то время,
148 Как трижды триста исполнишь годов и еще сорок восемь,
149 Участь несчастная ждет тебя, от насилья погибнешь –
150 И даже имя твое навеки будет забыто.
151 Трижды несчастной, увы мне! когда же я день тот увижу,
152 Гибель несущий тебе, о Рим, и роду Латинян?
153 Радуйся, если желаешь, тому, кто, тайно рожденный
154 В Азии где-то, взошел на Троянскую колесницу,
155 Гневом кипя. Но когда перешеек Истмийский пробьет он,
156 Все озирая вокруг, враждебный ко всем, через море
157 Переплывет – тогда вслед за зверем великим польется
158 Черная кровь, но собака догонит губителя стада,
159 Льва; и, скиптра лишенный, пойдет он в царство Аида.
160 Будет Родосцев несчастье последнее самым ужасным,
161 Фивы позорный захват ожидает затем, а Египет
162 От преступлений вождей своих негодных погибнет.
163 Тех же из смертных, кто смог избежать погибели страшной,
164 Трижды счастливыми нужно считать, и четырежды даже.
165 Рим будет улочкой жалкой, а Делос невидимым станет,
166 Самос в песок превратится <...>
167 После придут, наконец, и к Персам великие беды
168 Карой за нрав их надменный – и вся гордыня исчезнет.
169 Вождь святой подчинит себе все скиптры земные
170 С этой поры навсегда, и умерших от сна он пробудит.
171 Волей Всевышнего жребий несчастный выпадет Риму:
172 Всех, кто в городе этом живет, обрек Он на гибель.
173 Но не хотят покориться, хоть лучше бы им это было.
174 В пору, как день тот созреет, великой бедою чреватый –
175 Голодом, мором и шумом войны, для людей нестерпимым,
176 Снова тогда созовет несчастный, что раньше владыкой
177 Был над Римом, совет, чтобы гибель тому уготовить <...>
178 <...> Листья, едва распустившись, тотчас же станут сухими,
179 Только на твердые скалы дожди с небосвода польются,
180 Почве же только ветра и огонь достанется жаркий,
181 Много семян оттого зазря пропадет в целом мире <...>
182 <...> Зло продолжают творить, ибо всякий стыд потеряли
183 И не боятся уже ни людского, ни Божьего гнева,
184 Срам утратили все, променяли его на безстыдство;
185 Много насилий творят, закон попирают, тираны,
186 Лгут, обещаний не держат, ни слова правды не молвят,
187 Любят надутые речи, а веру поносят и гонят;
188 Нет для них насыщенья в богатстве, стремятся безстыдно
189 Больше и больше собрать – и сгинут под гнетом тиранов.
190 Звезды все упадут прямо с неба в пучину морскую,
191 Но вместо них взойдут другие, одну из которых,
192 Что ярче всех заблестит, назовут кометою люди,
193 Знаменьем станет она войны и множества бедствий.
194 Нет, не хотела б я жить во дни правленья нечистой,
195 Страстно желала б, напротив, когда небесная милость
196 В мире царицею станет, а всех коварных злодеев
197 Сын святой закует в оковы и в страшную бездну
198 Бросит – и смертных внезапно обнимет дом деревянный.
199 После того как сойдет поколенье десятое в Тартар,
200 Женщина властью великой тогда завладеет, и много
201 Бед Господь низпошлет, когда она увенчает
202 Царским венцом главу – все в мире изменится сразу.
203 Жаркое солнце свой бег являть будет людям и ночью,
204 Звезды с неба исчезнут, и бешеный вихрь пронесется,
205 Опустошая весь мир, и мертвые всюду воскреснут,
206 Быстро хромые пойдут, и слышать смогут глухие,
207 Зренье получат слепцы, обретут дар речи немые.
208 Жизнь и богатство тогда для смертных общими будут,
209 Общей и вся земля; и, быть перестав разделенной
210 Стенами и рубежами, сама даст плод изобильный
211 И родники молока белоснежного, сладкого меда
212 Даст и вино источит <...>
213 Суд бессмертного Бога <...>
214 Бог переменит все времена <...>
215 Зиму сделает летом; да сбудутся все предсказанья.
216 Но после гибели мира <...>
217 Из земли источит близость Судного дня капли пота,
218 И снизойдет с небес тот Царь, что вечно пребудет.
219 Суд учинит Он великий над миром и всякою плотью,
220 Узрят и верные Бога, и все неверные тоже,
221 С высей как спустится Он в конце времен со святыми.
222 Души плотских людей придут для суда к Его трону;
223 Худо придется земле от засухи страшной и терний;
224 Разных кумиров и все богатство смертные бросят,
225 И проникающий всюду огонь и сушу, и море
226 Сгубит, и небосвод, и крепкие двери Аида.
227 Тем, кто был жизни святой, свободы свет засияет;
228 Огненной каре навек предаст нечестивцев Всевышний,
229 Скажет всякий из них о зле, что тайно творил он,
230 Ибо сердечная тьма озарится светом Господним.
231 Скрежет зубовный тогда и плач всеобщий раздастся,
232 Солнца померкнет сиянье, и скроются звезд
хороводЫ,
233 Небо свернется как свиток, луны мерцанье угаснет,
234 Высями станут долины, в низины холмы обратятся.
235 Больше высот на земле губительных вовсе не будет,
236 Общее примут обличье равнины и горные кряжи;
237 Глади морской не коснутся суда; земля запылает,
238 А источники рек и бурные воды изсякнут.
239 С неба труба пропоет печальным голосом песню,
240 Страшный позор несчастных оплачет и мира мученья,
241 Пропасти, в почве разверзшись, покажут Тартара хаос,
242 А пред небесным престолом Господним все люди сойдутся.
243 С неба потоки огня и серы хлынут на землю.
244 Будет для смертных тогда непреложным знаком, печатью,
245 Древом для верных тот рог, о котором так долго мечтали,
246 Камень соблазна для мира, но жизнь для мужей справедливых,
247 Радость света для званых двенадцатью водами давший,
248 Есть у него и жезл железный, чтоб смертными править.
249 Сам Господь наш Небесный записан тут акростихами –
250 То Спаситель безсмертный и Царь, за нас пострадавший.
251 Запечатлел же Его еще Моисей, распростерши
252 Руки святые, когда победил Амалика он верой;
253 Понял тогда народ, что избран Богом и славен
254 Жезл Давыда и Камень, что был заранее предсказан:
255 Тот, кто поверит в Него, сподобится жизни безсмертной.
256 Он не во славе придет на суд, но как смертный несчастный,
257 Без красоты, без почета, чтоб дать несчастным надежду;
258 Тленному телу придаст Он форму, неверным дарует
259 Веру небесную Он, и вылепит вновь человека,
260 Коего Сам Господь творил Своими руками.
261 Но обманул человека коварный змей и заставил
262 Смертную участь принять и познать благое и злое;
263 Так люди бросили Бога и тленному кланяться стали.
264 Сына в советники взяв изначально, рек Вседержитель:
265 “Сделаем вместе с Тобою, о Чадо, смертное племя,
266 Слепим его, отразив в нем Наше с Тобою обличье.
267 Я руками теперь, Ты позже словом послужишь
268 Делу Нашему, чтобы оно стало общим твореньем”.
269 Помня об этом решенье, сойдет для суда Он на землю,
270 В Деву святую вселившись подобным отображеньем,
271 Свет водой даровав через руки того, кто был старше,
272 Все Своим словом творя и любую болезнь исцеляя.
273 Словом же Он успокоит ветра и море разгладит,
274 Всюду покой принесет и веру, по свету скитаясь.
275 Он хлебами пятью и рыбой из моря одною
276 Целых пять тысяч мужей легко насытит в пустыне;
277 После, собрав те куски, что остались от пищи, наполнит
278 Ими двенадцать корзин, да придет надежда к народам.
279 Вызовет души блаженных и тех несчастных возлюбит,
280 Кто, подвергаясь насмешкам, отплатит за зло только благом,
281 Кто нищету возлюбил, кто гоним и бичами терзаем.
282 Все доступно Его уму, Он все видит и слышит,
283 Узрит и то, что таится внутри, обнажит и очистит,
284 Ибо Он сам разуменье, и слух, и зренье всех сущих,
285 Он же и Слово-Творец всех форм, и Ему все покорно.
286 Мертвых Он воскресит, исцелит любые болезни.
287 Он попадет, наконец, в безбожные руки неверных,
288 Станут грешной рукой наносить пощечины Богу,
289 Полную яда слюну из грязных уст извергая.
290 Спину святую Свою ударам кнута Он подставит,
291 Ибо Он миру придет отдать непорочную Деву.
292 Будет молчанье хранить под ударами, чтоб не узнали,
293 Кто Он, чей и откуда; но к падшим речет Свое слово.
294 И увенчают Его венцом терновым, и станет
295 Шип колючий наградой святым избранникам вечной.
296 Во исполненье закона пронзят тростником Его ребра,
297 Ведь подготовил тростник, не простым колеблемый ветром,
298 Душу Его к осужденью, обидам и наказанью.
299 Как совершится все то, что ныне предсказано мною,
300 В Нем растворится всецело закон, что прежде народу
301 Дан непокорному был, в словах человечьих записан.
302 Руки раскинет и все, что есть в мире, Он ими обнимет;
303 Желчью кормили Его и уксусом горьким поили,
304 Кару получат они за враждебную трапезу эту.
305 В храме порвется завеса, и день превратится внезапно
306 В ночь, что на три часа всю землю мраком покроет.
307 Скрытое бреднями мира, теперь станет ясно: не нужно
308 Больше храм почитать и закон, для людей непонятный –
309 Сам ведь на землю сошел Безсмертный Владыка Небесный.
310 Спустится после в Аид и для праведных вестником будет
311 Доброй надежды и дня, которым века прекратятся.
312 Смертный удел победит Он, на третий день пробудившись;
313 Мертвых покинет тогда и вновь появится в мире,
314 Тем лишь, кто избран, сперва открыв воскресенья начало;
315 Смоет водой родника, что дает безсмертия влагу,
316 Всякое прежнее зло, и, заново свыше родившись,
317 Быть перестанут рабами обычаев мира безбожных.
318 Явится прежде Господь своим, чтоб увидели ясно:
319 Вновь Он пришел во плоти, как прежде был, и покажет
320 Им на руках и ногах четыре следа кровавых,
321 То будут Севера, Юга, Востока и Запада знаки,
322 Или число тех царств, что в мире свершат нечестиво
323 Дело позорное, кое нам всем в осужденье послужит.
324 Дочь святая Сиона, ты много бед претерпела,
325 Радуйся ныне! Твой царь въезжает на ослике в Город,
326 Кротко, смиренно грядет, чтобы наше рабское иго,
327 Тяжко давившее спины, теперь упразднилось навеки,
328 Чтобы неправый закон исчез и гнетущие цепи.
329 Так почти же Его как Бога и Божьего Сына,
330 В сердце свое прими и славь Его в радостных гимнах,
331 Всею душой возлюби и себе возьми Его имя.
332 Прежних всех удали и кровь, Им пролитую, смой ты;
333 Жалких воплей твоих, и тленных жертв, и молений
334 Вовсе не нужно Тому, Кто Сам безсмертен и вечен,
335 Но песнопений Он хочет из уст и сердца святого.
336 Знай же, Кто Он таков – тогда и Отца Его узришь.
337 Мира все элементы в то время придут в запустенье:
338 Воздух, море, земля и свет, от огня исходящий,
339 Ось небесная, ночь и все дни воедино сольются,
340 В пламени формы свои они совершенно утратят.
341 Все светоносные звезды с небес упадут и исчезнут;
342 В воздухе больше не станут летать крылатые птицы,
343 Землю не тронет нога, ибо твари живые погибнут;
344 Смолкнут все голоса – людей, зверей и пернатых,
345 Миру в его неустройстве не будет звука на пользу,
346 Но угрожающий шум издаст глубокое море,
347 Жители вод содрогнутся, и тут же конец им настанет;
348 Не поплывет по волнам и судно, везущее грузы.
349 Тяжко застонет земля, в сраженьях политая кровью;
350 И заскрежещут зубами тогда все души людские,
351 Грешные души погибель в стенаньях и ужасе встретят.
352 Жажда будет их жечь, убийства, болезни и голод,
353 И пожелают они умереть, но больше не смогут:
354 Не успокоит их смерть, и ночь не даст передышки.
355 Долго Всевышнего Бога молить они будут напрасно –
356 И отвратит Господь Свой лик, чтоб их больше не видеть:
357 Ибо ведь людям заблудшим Он семь веков предоставил
358 Для покаянья – за них просила Дева святая.
359 Все эти речи Сам Бог вложил мне в сердце, и нужно,
360 Чтобы сбылось непременно все то, что уста мои молвят.
361 “Мне известно число песчинок и вод в Океане,
362 Знаю земли тайники и Тартара мрачное царство,
363 Знаю все звезды на небе, и все деревья, и сколько
364 В мире четвероногих, плавучих и птиц оперенных,
365 Сколько людей живет, жило раньше и позже родится.
366 В смертных запечатлел Я Сам и облик, и разум,
367 Дал им здравую мысль, научил их знаниям всяким,
368 Создал Я ухо и глаз, и Сам все вижу и слышу,
369 Мысли чувствую все и всех событий Свидетель,
370 Тот, который в начале молчит, а потом обличает,
371 Тяжко за тайное зло карая любого из смертных,
372 И у Господнего трона людей собеседником будет.
373 Я и глухого пойму и даже немого услышу.
374 Знаю и то, каково от земли до небес расстоянье,
375 Знаю конец и начало, ведь Я создал небо и землю,
376 Создал Он все – от истока Он ведает все до предела.
377 Я – единственный Бог, иного не узрите Бога.
378 Люди подобье Мое деревянное обожествили,
379 Сделав своей же рукой изваянья безгласные, стали
380 Кланяться им и молиться, служа нечестивые службы.
381 Чтили то, что несвято, Творца же совсем позабыли,
382 Все, рожденные Мной, приносят ненужные жертвы,
383 Точно во славу Мою, и достойным это считают,
384 Дым воскуряют, как будто заботясь о собственных мертвых.
385 Мясо спаляют они и кости, полные мозга,
386 Жертвуя на алтарях и демонам кровь возливая.
387 Свечи Мне возжигают, хоть Я же свет даровал им,
388 Смертные Богу вино возливают, словно Он жаждет,
389 И напиваются сами у ног изваяний никчемных.
390 Ваших не нужно Мне жертв, не нужно и возлияний;
391 Мне грязный дым неугоден и мерзостной крови потоки.
392 В память царей и тиранов свершают службы такие,
393 Кланяясь демонам мертвым, как будто в небе живущим, –
394 Так почитаньем безбожным они себе гибель готовят.
395 Бога лишенные люди зовут изваянья богами,
396 Но позабыли Творца и видят жизнь и надежду
397 В идолах, что не лишены и слуха, и голоса вовсе.
398 В злых лишь надежны делах, а добра не имеют и в мыслях.
399 Мною даны два пути: есть к жизни дорога и к смерти,
400 Я же благой дал совет – держаться праведной жизни,
401 Но предпочли эти люди погибель и вечное пламя.
402 Образ Мой – человек, наделенный здравою мыслью:
403 Вот ему и подай не кровавую – чистую пищу,
404 Сделай добро: удели тому, кто голоден, хлеба,
405 Если жаждет – воды, если наг – одежды для тела;
406 Милость твори от своих же трудов и ладонью святою.
407 Кто-то в унынье – утешь, устал кто – приди на подмогу:
408 Эту жертву живую воздай ты Богу Живому.
409 Сей зерно благочестья, тогда в награду получишь
410 Плод безсмертный и свет негасимый, и жизни нетленной
411 Будешь достоин, когда всех людей огонь испытает.
412 Сплавлю Я все воедино и вновь разниму и очищу,
413 Небо сверну Я, как свиток, открою недра земные,
414 Мертвых в тот день воскрешу и судьбы людские разрушу,
415 Жало смерти Я вырву; и суд последний устрою:
416 Стану жизни судить и праведных, и нечестивых,
417 Рядом встанет баран с бараном, и с пастырем пастырь,
418 Рядом с тельцом телец, чтоб друг друга они обличили.
419 Здесь обличатся все те, кто в жизни своей возвышался,
420 Рты затыкая другим, и к зависти их побуждали,
421 Дабы и те справедливых людей в рабов обращали,
422 Всех заставляли молчать, влекомые только наживой.
423 Те же, кто праведно жил, все встанут рядом со Мною.
424 Больше в печали никто не скажет: “То будет завтра”,
425 Или: “То было вчера”; и дней, заботами полных,
426 Также не станет, исчезнут четыре времени года,
427 С ними Восход и Закат, и все в долгий день обратится.
428 Свет пребудет вовеки, желанный и долгожданный –
429 Навсегда Иисус Христос <...>”
430 Боже, никем не рожденный, Чистейший, Вечный, Безсмертный!
431 В небе живешь Ты и властью Своей усмиряешь дыханье
432 Пламени и поражаешь огнем могущество скиптров,
433 Гулких грома раскатов легко укрощаешь Ты силу,
434 Движешь Ты землю и держишь в узде волненье морское,
435 И ослабляешь бичи сверкающих огненных молний,
436 Мощные ливней потоки, падение града и снега,
437 Что из тучи морозной летит, и бури порывы <...>
438 Ангелы, слуги Твои, заботливо распределяют
439 Все, что Тобой решено и чему повелел Ты свершиться.
440 Прежде творенья всего на совет призвав Свое Чадо,
441 Создал Ты смертных людей и жизни дал зародиться.
442 Первым к Нему обратился Ты сладостной речью Твоею:
443 “Сделаем ныне с Тобою подобного Нам человека
444 И дающее жизнь дыхание в грудь его вложим.
445 Смертен он будет, но все пускай на земле ему служит,
446 Все ему подчиним, хоть его мы слепим из глины”.
447 Это Ты Слову сказал, и стало так, как решил Ты.
448 Тотчас же все элементы велениям повиновались,
449 И со смертным твореньем все вечное соединилось:
450 Небо, воздух, огонь, земля и волны морские,
451 Солнце, луна и созвездья <...>
452 Дни и ночи, и сон, пробуждение, дух и движенье,
453 И душа, и разсудок, искусство, сила и голос,
454 Стаи диких зверей, пернатые птицы и рыбы,
455 Те, кто ходит, и те, кто ползут, и амфибии также –
456 Все человеку Он дал, Твоим решеньем наставлен.
457 А у конца времен изменил Он землю:
458 Младенец Тело девы Марии покинул, и новый зажегся
459 Свет: пришел Он с небес и смертное принял обличье.
460 Мощный телом своим, сперва Гавриил появился,
461 После же голос возвысил архангел и деве сказал он:
462 “В чистое лоно свое прими ныне Бога, о дева!”
463 Рек, и вдохнул благодать ей Господь; она же, услышав,
464 В страхе была и в смущенье, поскольку мужа не знала.
465 С места сойти не могла, в испуге дрожала, и сердце
466 Быстро билось в груди от вести, еще непонятной.
467 Вскоре, однако, слова проникли в сердце, и тут же
468 Смех ее охватил, разрумянились юные щеки;
469 Перемешались в душе у девицы смущенье и радость,
470 И осмелела она. А слово, влетевшее в чрево,
471 Плотью со временем стало и, в теле ожив материнском,
472 Облик людской обрело; и Мальчик на свет появился,
473 Девой рожден. Без сомненья – для смертных великое чудо,
474 Но не бывает великих чудес для Отца и для Сына.
475 Чада рожденье земле принесло великую радость,
476 Возвеселился и в небе Престол, и мир – в ликованье.
477 Маги воздали честь звезде, невиданной прежде,
478 И, уверовав в Бога, лежащего в яслях узрели;
479 Пасшие коз и овец Дитя увидели также.
480 И наречен Вифлеем богоизбранный родиной Слова.
481 <...> Нужно в сердце иметь смиренье и зло ненавидеть,
482 К ближним питать любовь такую, как к собственной жизни,
483 Бога душою любить и Ему воздавать почитанье.
484 Ибо ведь мы от Него и святого Рожденья Христова
485 Небом произведены и единую кровь получили.
486 Богу служа, мы всегда о блаженстве будущем помним,
487 Правды дорогой идя, прямым путем благочестья.
488 В храмы язычников мы никогда входить не дерзаем,
489 Нет для кумиров у нас ни молитвы, ни возлияний,
490 Ни аромата цветов, ни огня светильников ярких,
491 Ни приношеньем даров богатых мы не почтим их
492 И благовонья на их алтарях никогда не воскурим;
493 В жертву быков и овец приносить им не станем, пытаясь
494 От наказания их таким путем откупиться;
495 Жирным дымом костра, который плоть пожирает,
496 Мы осквернять не хотим сияния ясного неба.
497 Но в помышлениях чистых, ликуя радостным сердцем,
498 Щедро дающей рукой и богатством любви безконечным,
499 Сладостной песней и в гимнах, достойных великого Бога,
500 Должно Тебя воспевать нам, неложно и непрестанно –
501 Мудрый мира Создатель <...>
КНИГИ СИВИЛЛ
Песнь 9
1 <…> Смертные плотские люди, ведь вы совершенно ничтожны.
2 Как же столь быстро в гордыне возноситесь вы, что забыли
3 Вовсе о смерти и страхе пред Богом, Который все видит?
4 Он, Высочайший, всеведущ, всех дел Он зоркий свидетель,
5 Он, питающий все, – Создатель, вложивший дыханье
6 Сладкое всем, и Вождя для смертных всех сотворивший.
7 Бог – единый Владыка, безмерный и нерожденный,
8 Правит всем и невидим, а Сам все сущее видит.
9 Тленна плоть, для нее Господь остается незримым,
10 Ибо ведь истинный Бог, Безсмертный, в небе живущий,
11 Разве же плотским очам доступным сделаться может?
12 Яркого солнца лучей не могут вынести люди,
13 Смертны они, нелегко им стоять против света такого,
14 Кости и жилы одни их плоть связуют собою.
15 Чтите только Его, единого мира Владыку,
16 Он лишь сущий от века и впредь вовеки пребудет,
17 Сам он возник, нерожденный, и правит всем во вселенной,
18 В каждом смертном живет и к свету путь указует.
19 За неразумье свое обретете достойную плату –
20 Истинно сущего Бога Безсмертного чтить перестали,
21 Нет у вас для Него теперь гекатомбы священной,
22 Ныне приносите жертвы Аида мрачного духам.
23 Вы в слепоте и безумье бредете. Дорогу прямую,
24 Ту что, верно ведет, покинули и заблудились
25 Все средь шипов и колючек. О смертные, остановитесь!
26 Бросьте скитаться во тьме и в черной ночи безпросветной –
27 Мрак оставьте ночной, примите свет благодатный!
28 Вот, он – видим для всех, и в нем нельзя ошибиться.
29 Так подойдите сюда, не гонитесь за мраком и мглою –
30 Солнца сладостный свет, смотрите, как ярко сияет!
31 Знайте это и ныне в сердца свои мудрость вложите:
32 Бог един – и дожди, и ветра, и мор, и голод, и беды,
33 И снегопады, и лед. Смогу ли все перечислить?
34 Он – и Небесный вождь, и Земной Владыка, и Сущий <…>
35 Если б рождалися боги и смерти при этом не знали,
36 Смертных людей числом они превзошли бы намного,
37 И не осталось бы места, где люди селиться могли бы <…>
38 Если рожденное все должно и погибнуть, то разве
39 Могут богов создавать мужские и женские чресла?
40 Только один есть Бог, Высочайший и все сотворивший:
41 Небо, яркое солнце, луну и горящие звезды,
42 И плодородную землю, и воды глубокого моря,
43 Гор могучие выси, источники, бьющие вечно.
44 Создал Он без числа и тех, кто в воде обитает,
45 Пищу и тем подает, кому предназначено ползать,
46 Разных питает он птиц, певучих и самых крикливых
47 И рассекающих громко своими крыльями воздух;
48 Дикое племя зверей породил Он в горных ущельях,
49 Всякий скот Он заставил покорно служить человеку.
50 Он надо всеми вождями поставил творение Божье,
51 Сделав слугами людям обилье вещей непонятных –
52 Как же смертная плоть постичь столь многое может?
53 Мог только Тот познать, Кто все сотворил изначально,
54 В небе живущий Создатель, Господь Безсмертный и вечный.
55 Он возвращает сторицей тому, чьи деяния благи,
56 Но против злых нечестивцев ужасный гнев возбуждает,
57 Войны и голод несет им, страданья и многие слезы.
58 Что же вы тщетной гордыней себя вырываете с корнем?
59 Чтить как богов постыдитесь куниц и разных чудовищ!
60 Это безумье и бред отнимают всякое чувство,
61 Если боги у вас горшки похищают и чаши.
62 Вместо того, чтобы жить счастливо в небе чудесном,
63 Здесь, на земле пауков боятся, и черви их точат.
64 Вы поклоняетесь змеям, собакам и кошкам, невежды,
65 Тех, кто по небу летает, и тех, кто ползает, чтите,
66 Также кумиров из камня и рук человечьих творенье,
67 Статуи и даже кучи камней, что лежат при дорогах, –
68 Много нелепых вещей, о которых и молвить позорно.
69 Боги также ведут неразумных смертных коварно,
70 Лживые их уста смертоносный яд источают.
71 Но перед Тем, Кто есть жизнь и вечный свет негасимый,
72 Радость роду людскому, сладчайшего сладостней меда,
73 Щедро дает – перед Ним лишь одним главы преклоняйте,
74 Следуйте той тропой, что в праведный век проторили.
75 Все это бросили вы, испили отмщения кубок –
76 Крепок напиток и пьян, водою ничуть не разбавлен –
77 И помутился тотчас ваш дух в безумии тяжком.
78 Вы протрезветь не хотите, вернуться к мыли разумной,
79 Сущего Бога узнать, Царя, Который все видит.
80 Вот за такие дела придет к вам жгучее пламя,
81 Будет вас вечно палить огонь, который не гаснет,
82 И постыдитесь тогда обмана негодных кумиров.
83 Те же, кто Господа чтут, воистину сущего Бога,
84 Вечную жизнь обретут, и в жизни той бесконечной
85 Все, поселившись в Раю, в саду, прекрасно цветущем,
86 Сладостный хлеб вкусят, со звездного посланный неба <…>
1 Тогда, как прахом всё уляжется в земле,
2 И Бог, оставив мир без света в мрачной мгле,
3 Из праха воззовет и кости человека,
4 И смертных оживит для будущего века,
5 Тогда последует правдивый Божий суд,
6 Где по заслугам все достойное найдут:
7 Нечестие, порок закроются землею,
8 Но святость и любовь возвысятся над нею,
9 Когда Превечный Судия изволит дать
10 Благочестивым дух и жизнь и благодать.
11 Тогда узнает верно всякий сам себя,
12 И узрит же тогда преясно всяк себя <…>