---Глам Дицин
Гайре, то есть «короткая жизнь», как в песне
поношения, которую поэт Нейде, сын Адны,
сына Гутора, сочинил на короля Коннахта,
брата своего отца, а именно на Кайера, сына
Гутора; ибо Кайер принял Нейде как своего сына, из-за того
что не имел собственных сыновей.
Жена Кайера восчувствовала преступную страсть к Нейде
и, чтобы притянуть его любовь, предложила ему шар из
серебра. Нейде не принял его и не соглашался на ее предложения
до тех пор, пока она не предложила сделать его королем Коннахта после его дяди Кайера. «Как ты можешь совершить это?» — сказал Нейде. «Это не трудно, — сказала
она, — сделай на него песнь поношения, чтобы она произвела
на нем порчу, а ты знаешь, что человек с порчею не может
удерживать королевскую власть».
«Не легко для меня сделать то, что ты советуешь, — сказал
Нейде, — так как этот человек не отказал бы мне ни в чем,
ибо нет в его владении ничего такого, чего он мне не отдаст». —
«Я знаю, — сказала женщина, — одну вещь, которую он тебе
не отдаст, а именно нож, который был ему подарен в стране
Альба, и его он тебе не отдаст, поскольку ему воспрещено
передавать его от себя». Нейде пошел тогда и попросил у
Кайера нож. «Увы и ах, — сказал Кайер, — мне воспрещено
передавать его от себя». Нейде сочинил тогда глам дицин,
или скороспелую песнь поношения, на него, и немедленно
на его щеке появились три волдыря. Песнь поношения была
такова:
Зло, смерть и короткую жизнь Кайеру;
Пусть копья битвы поразят Кайера;
Отвергнут землею и почвой Кайер;
Под насыпями и валунами лежать Кайеру.
Ранним утром Кайер пошел к источнику умыться и,
проведя руками по своему лицу, обнаружил на нем три
волдыря, которые вызвала песнь поношения, а именно: волдыри «позора», «порчи» и «изъяна» — малинового, зеленого и
белого цвета. Обнаружив свое несчастье, он немедленно убежал, дабы ни один из тех, кто знал его, не увидел его позора; и
он не останавливался, пока не достиг Дун Кеармна, жилища
Кахера, сына Эйдирсгула, главы той округи; там он был
хорошо принят, как чужеземец, хотя достоинство его не было
известно. Нейде, поноситель, тогда присвоил владычество над
Коннахтом и продолжал править им в течение года.
Год попользовавшись своим дурно приобретенным положением, Нейде начал раскаиваться в том, что несправедливо
причинил Кайеру так много несчастья, и, обнаружив спустя
какое-то время его прибежище, он решил посетить его. Он
отправился, стало быть, в любимой колеснице Кайера и сопровождаемый вероломной женой короля; и в должное время он
прибыл к Дун Кеармна.
Когда прекрасная колесница прибыла на лужайку Дуна,
ее наружность была пытливо рассмотрена Кахером и его
людьми. «Хотелось бы знать, кто они», — говорил каждый. На это появился Кайер и ответил: «Это мы, которых обычно
погоняли с хозяйского места, сидим на месте своего хозяи-
на». — «Это слова короля», — сказал Кахер, сын Эйдирсгула,
который не узнавал Кайера до сих пор. «Увы, не так!» —
сказал Кайер; и он помчался через дом и тотчас исчез в
широком валуне, который стоял позади дома, в трещине,
в которой он спрятался. Нейде последовал за ним через дом,
и борзая собака Кайера, которая его сопровождала, вскоре
обнаружила своего хозяина в трещине валуна позади дома.
Нейде приблизился к нему, но когда Кайер увидел его, он упал
мертвым от стыда. Валун тогда вскипел, раскалился и лопнул
при смерти Кайера, и осколок его вошел в один глаз Нейде
и вбил его в голову, после чего Нейде сочинил искупительную поэму.
Текст этого сказания содержится в «Словаре Кормака» (около 900 года), толкующем многие понятия и имена с помощью различных преданий. На русский язык оно переводится впервые.
Как и в одной из «Историй о Монгане», в основе этого повествования — конфликт между поэтом и королем, в котором главным оружием поэта-филида всегда была песнь поношения (глам дицин).
Точно так же, как стих поэта мог сотворить и взрастить короля, сатира поэта могла короля уничтожить. Сатира сводила на нет «правду короля» и влекла за собой потерю лица, которая делала невозможным для него сохранить свое положение. Речь идет об «обществе, где „злая песнь" считается оружием куда более грозным, чем меч или копье» ]. В сущности, глам дицин столь же непреодолим и фатален, как гейс, наложенный кем-либо на кого-либо. Злоупотребление поэтической властью — и во второй истории о Монгане, и в данном сказании— оборачивается поистине бедой для тех, против кого этой властью злоупотребляют.
Глам дицин — песнь поношения. См. примечания к истории «Монган и Форгалл поэт».
Коннахт — королевство на западе Ирландии, одно из пяти традиционных» королевств страны.
...преступную страсть к Нейде... — Различные варианты подобных «треугольников», которые образуются по инициативе женщины, можно видеть во многих кельтских сказаниях; при этом наиболее распространено «соперничество» отца и сына, дяди и племянника; племянник жеесть не что иное, как приемный сын (из бриттской традиции назовем пары Марка и Тристана, Артура и Модреда).
...шар из серебра. — Несмотря на то, что подразумевается стремление женщины «купить» Нейде, этот серебряный шар имеет, можно предположить, тот же символический смысл, что и яблоко, которое женшина Иного Мира дает Конле Красному (см. «Приключение Конлы Красного).
...не может удерживать королевскую власть. — Это обшее место в ирландских сказаниях, да и вообще в кельтской традиции, из которой, например, пришел в рыцарскую литературу Средних веков образ увечного короля. «Правда короля», необходимая для блага его подданных, включала между прочим и отсутствие видимых изъянов.
...сделать то, что ты советуешь... — Затруднение Нейде вызвано тем, что поэты-филиды обладали не безграничной свободой слагать песни поношения и безобразить своих благодетелей: это допускалось только тогда, когда были нарушены их, поэтов, привилегии или отвергнуты их просьбы. В случае «произвольного» поношения и, соответственно, обезображивания, филида могли казнить; так, например, в одном из преданий «Старина мест» филид отправился к королю, «дабы поношением отомстить за свою сестру», погибшую по вине слуг короля. «Три прыша вскочило у короля на лице от его песни. Тогда повелел (король) Мейлге схватить (филида) Фафне, ибо не был он сам повинен в гибели Айге (сестры филида). И убили его на (холме) Фафайнд за поношение короля Тары...» [
...ему воспрещено передавать его...— То есть на Кайера придарении был наложен зарок (гейс): не передавать нож в чужие руки. Кайер оказывается в безвыходном положении: одинаково невозможно нарушить гейс и отказать филиду.
Нейде сочинил тогда глам дицин... — Согласно традиции, первую песню поношения в Ирландии исполнил филид королю еще во времена Племени Богини Дану. В тексте VIII века, повествующем о различных классах филидов и бардов, указаны семь вещей, которые вдохновляют всякую песнь поношения: тень цветущего шиповника без шипов, три периода в обращении луны, гармоническое чтение нараспев, магическое дуновение, навевающее чары, и собственно колдовство (образ жертвы, сделанный из глины, протыкается шипами)
...три волдыря. — Это обычный результат действия глам дицина, или песни поношения, в ирландских сказаниях. Например, в сказании «Сватовство к Луайне и смерть Атирне» Атирне и два его сына домогались девушки под угрозой «сделать ей глам дицин»: «И все же отказалась девушка возлечь с ними. Тогда спели они ей три песни поношения, что оставили на ее лице три нарыва — Стыда, Упрека и Позора, что были черного, красного и белого цвета. Тотчас испустила Луайне дух от стыда и позора» В песне поношения важен был, наверно, не столько конкретный смысл, сколько сам «посыл» зла.
Дун Кеармна. — Слово Дун («крепость, град») как составная часть входило в названия бесчисленных населенных пунктов по всему пространству кельтского мира. Дун Кеармна — ныне Олд Хэд Кинсале в графстве Корк (Мунстер). Таким образом, Кайер из Конвахта на западе Ирландии добрался почти до самого юга страны.
...помчался через дом... — В ирландских сказаниях многие Дома имели несколько выходов и были «сквозными». Например, «дома гостеприимства», бруйдены. Про Дом Да Дерга читаем: «Семь дверей было в Доме...» Возможно, что такие бруйдены обычно строили либо в виде моста, либо две части одного бруйдена разделяла река.
...сочинил искупительную поэму. — Эта поэма опущена Кормаком и всеми другими источниками.