Джатака о глупом перевозчике (376)
Словами «Не будь гневлив, о царь земли!» Учитель — он жил в ту пору в роще
Джеты — начал свой рассказ о перевозчике.
Ибо был, говорят, перевозчик тот глуп и невежествен и не знал ничего о
бесценных сокровищах — Будде, дхарме и сангхе, - не ведал о людских
добродетелях, делал что на ум взбредет, уповая лишь на жестокость и силу.
Как-то вечером пришел к перевозу через реку Ачиравати некий монах из дальних
краев и, думая: «Я должен узреть Пробужденного!» — сказал перевозчику: «Надобно
мне переправиться на тот берег, мирянин, дай мне лодку!» — «Не время сейчас,
почтенный, — отвечал перевозчик, — заночуй где-нибудь здесь!» — «Где мне здесь
ночевать, мирянин? — возразил монах, — перевези-ка меня!» Перевозчик обозлился
и, сказав: «Идемте же, уважаемый!» — усадил почтенного тхеру в лодку, но нарочно
повез не прямо, а вниз по течению. Волны захлестывали лодку, и одежда у монаха
вымокла, а когда вышли на берег, уже стемнело. Поэтому, добравшись до монастыря,
монах в тот день не сподобился лицезреть Пробужденного. Только на следующее
утро, когда представилась такая возможность, тхера пришел к Учителю, почтительно
его приветствовал и сел поодаль. Учитель встретил монаха дружески, спросил,
когда он прибыл. «Вчера еще»,— отвечал тот. «Отчего же ты только нынче пришел
меня повидать?» — снова спросил Учитель. Тогда монах рассказал все, как было.
Выслушав его, Учитель молвил: «Да, брат, не только ныне ведь, но и прежде
перевозчик тот отличался наглостью. Он всего раз вчера досадил тебе своей
наглостью, а премудрому она давным-давно надоела!» Слыша то, монах принялся
расспрашивать Учителя, и, уступая его просьбам, тот поведал такую историю о
прошлом.
«В стародавние времена, когда в Варанаси правил царь Брахмадатта,
Бодхисаттва обрел свое земное рождение в семье брахмана. Повзрослев, он
отправился в Такшашилу, где постиг все науки, искусства и ремесла, но после
отринул мирскую суету и стал отшельником. Долгое время он жил в Гималаях,
собирал дикие плоды, тем и питался, но, испытывая жажду в соли и уксусе,
направился как-то в Варанаси. Заночевал в царском саду, а утром пошел было в
город за подаянием. Царь увидал, как он идет по двору и, ощутив исходившую от
Бодхисаттвы благодать, велел с почтением ввести его во внутренние покои и
накормить на славу. Потом, заручившись его согласием, приказал поселить
отшельника в царском саду, каждый день приходил к нему и почтительно сам ему
прислуживал. Бодхисаттва же наставлял государя: «О государь! Истинному владыке
надлежит править царством своим с тщанием, согласно законам дхармы, исполнясь
спокойного терпения, дружественного расположения и сострадания к подданным, и не
ходить четырьмя путями неправедными!» И, вразумляя царя день за днем, пел ему
отшельник такие стихи:
«Не будь гневлив, о царь земли!
Не будь гневлив, вожак колесниц!
На гнев не ответствует гневом царь,
почитаемый всеми царем земли!
В деревне, в чаще, в долине, в горах —
всюду следуй слову сему:
Не будь гневлив, колесниц вожак!
Всюду совету внимай моему!»
И всякий день Бодхисаттва пел так, наставляя царя. Царь же, радуясь всем
сердцем, распорядился наградить Великосущного, отписав ему владение, приносившее
сто тысяч дохода, но Бодхисаттва дара не принял.
Так и прожил в царском саду Бодхисаттва целых двенадцать лет. А после стал
думать: «Что-то засиделся я тут, пойду-ка теперь поброжу, собирая подаяние, по
дальним краям и снова сюда ворочусь». Подумал он так, царю ни словом о том не
обмолвился, только сторожу царского сада сказал: «Друг мой, мне здесь наскучило,
пойду-ка я собирать подаяние в дальние земли, а потом ворочусь, ты же поведай
царю обо всем!» Сказав так, Бодхисаттва отправился в путь.
Пришел он к месту, где был перевоз через Гангу. У перевозчика там была дочь
Аварья, потому самого его звали «отец Аварьи». Был тот перевозчик глуп, не
ведал, что хорошо, а что плохо, не знал, что для него находка, а что — утрата.
Сперва тех, кто требует перевоза, перевезет через реку, а уж после спрашивает
плату. Не хотят платить — вступает в перебранку; тычков да ругани много, а
пользы никакой. Вот до чего глуп был перевозчик! И Учитель, достигший уже
состояния Всепробужденности, спел о нем такой стих:
«Отцом Аварьи все зовут
на Ганге перевозчика,
Сперва народ перевезет,
потом уж плату просит он,
В ответ — лишь брань, а счастья нет,
удача не идет к нему!»
К этому перевозчику и обратился Бодхисаттва: «Перевези меня, почтенный, на
ту сторону!» — «А что дашь в уплату, святой отец?» — спросил перевозчик. «Я,
почтенный, сообщу тебе нечто, что умножит и радость твою, и богатство, и дхарму
твою!» И, слыша это, решил про себя перевозчик: «Уж что-то мне наверняка
перепадет!» Переправив монаха на другой берег, перевозчик потребовал: «Давай
плату!» — «Сейчас, почтенный», — отвечал монах и спел стих, приносящий радость
удачи в делах:
«Еще на этом берегу
уплаты требуй, не на том:
Ведь разно мыслят тот, кто здесь,
и кто туда перевезен!»
Подумал тогда перевозчик: «Это, видно, его поучение мне, а сейчас он даст
еще что-нибудь!» Между тем Бодхисаттва продолжал: «То, что ты слышал, друг мой,
должно принести тебе радость удачи в делах, а теперь выслушай то, что умножит
твое богатство и дхарму твою!» — и, говоря так, он спел в наставление
перевозчику такой стих:
«В селе, в лесу, в долах, в горах —
повсюду, перевозчик, ты
Совету следуй моему:
не будь гневливым никогда!»
Так пел Бодхисаттва и, желая способствовать умножению богатства и дхармы
перевозчика, наставлял его: «То, что ты услышал, увеличит и богатство, и дхарму
твою!»
Неразумный же перевозчик ничего не понял в поучении том и спросил
Бодхисаттву: «И это все, святой отец, что ты дал мне в уплату за перевоз?!» —
«Ну да, почтенный!» — отвечал монах. «Нет, с этого мне толку никакого, дай еще
чего-нибудь!» — «Ничего больше, почтеннейший, у меня нет!» — «Зачем же тогда ты
залез ко мне в лодку?!» — завопил перевозчик, набросился на отшельника, повалил
его наземь и там же, на берегу Ганги, сев ему на грудь, принялся бить по губам.
Вот, монахи, — молвил Учитель,— наставляя царя, отшельник за свое поучение
получил в награду богатое владение, наставляя же перевозчика, слепца
неразумного, только и получил что по губам! Потому, братия, наставлять надобно
лишь достойных, а недостойного — не надобно!» И, говоря так, Учитель — а он уже
был Всепробужденным — спел, кстати, такой стих:
«Царь, поученье получив,
село богатое дарит,
А перевозчик по губам
наставника побить спешит!»
Как раз, когда перевозчик колотил отшельника, на берег пришла жена
перевозчика — еду ему принесла. Увидев, что творит перевозчик с отшельником, она
запричитала: «Господин мой! Перестань бить отшельника, ведь он обласкан царской
семьей!» Перевозчик, услыхав это, еще больше разъярился: «Не отшельник он —
пройдоха, а ты не даешь мне проучить его хорошенько!» С этими словами перевозчик
набросился на жену и одним ударом сбил ее с ног. Блюдо с едой выпало у жены из
рук и разбилось вдребезги, а сама она, будучи на сносях, выкинула прямо на
землю. Люди, что были поблизости, их обступили и, крича: «Вор и убийца!» —
схватили перевозчика, связали и поволокли на суд к царю. А царь, разобравшись во
всем, по-царски его наказал».
И Учитель — он был уже Всепробужденным, — желая разъяснить слушателям смысл
происшедшего, спел такой стих:
«Рассыпан рис, жена — в крови,
дитя валяется в пыли,
Глупца безмозглого учить —
рога оленю золотить!»
Заканчивая это поучение, Учитель явил всем действие Четырех Благородных
Истин, и, постигнув их, монах обрел первый плод от вступления в Поток. Учитель
же, разъясняя рассказ и связывая перерождения, добавил: «Перевозчиком в ту пору
был тот же перевозчик, что и ныне; царем — Ананда, отшельником же был я сам».
(Перевод Б. Захарьина)