Lib.ru: "Современная литература": Перевод

Проза Классика Переводы Поэзия Фантастика Детективы История
|Современная|[Классика][Фантастика][Остросюжетная][Самиздат][Музыка][Заграница][Туризм][ArtOfWar]

Lib.ru/Современная [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (6063)
Поэзия (5404)
Публицистика (1511)
Фантастика (270)
Детектив (157)
Драматургия (584)
Юмор (274)
Детская (533)
Сказки (7)
Естеств.науки (476)
Право (26)
Техника (185)
IT-технологии (24)
Философия (516)
История (324)
Мемуары (219)
Политика (207)
Религия (392)
Эзотерика (199)
Обществ.науки (347)
Культурология (305)
Литкритика (446)
Музыка (82)
Спорт (4)
Бизнес (152)
Перевод (617)
ФОРМЫ:
Роман (657)
Глава (677)
Повесть (633)
Сборник рассказов (502)
Рассказ (3261)
Поэма (293)
Сборник стихов (859)
Стихотворение (4471)
Эссе (1168)
Очерк (706)
Статья (3129)
Песня (84)
Новелла (98)
Миниатюра (531)
Пьеса; сценарий (754)
Интервью (186)
Руководство (149)
Справочник (119)
Диссертация (21)
Монография (525)
Учебник (78)
Памфлет (57)

РУЛЕТКА:
Воспитан Рыцарем
Похороните меня
Новые проблемы глобального
Рекомендует Асмус Е.Р.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 795
 Произведений: 19164
Страниц (4): 1 2 3 4
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 124 Слободкина Ольга: В.С. Найпол "Ч. Вордсворт" 15k   Рассказ
    Опубликовано в журнале "Сельская молодежь", Москва, 1983.
  • 124 Слободкина Ольга: Джон Донн "Песня" 2k   Стихотворение
  • 124 Комаров Александр Сергеевич: Сонет 29 Уильям Шекспир, - лит. перевод Свами Ранинанда 39k   Стихотворение
    Сонет 29 - является одним из самым почитаемым читателями из 154-х сонетов, написанных английским драматургом и поэтом Уильямом Шекспиром. Он является частью серии сонетов под общепринятым названием "Прекрасная молодёжь" ("Fair Youth"). Эта серия сонетов включает ...
  • 123 Письменный Борис: Swiss Bank Robbery in English 38k   Глава
    First chapters and a postscript
  • 123 Резников Чарльз: Город рвется домами к беспокойному морю 1k   Стихотворение
  • 123 Слободкина Ольга: Р.М. Рильке "Дуинские Элегии". Элегия Четвертая 6k   Поэма
  • 123 Комаров Александр Сергеевич: Сонеты 107, 46 Уильям Шекспир, - лит. перевод Свами Ранинанда 172k   Стихотворение
    Сонет 107 - один из 154 сонетов, написанных английским драматургом и поэтом Уильямом Шекспиром. Этот сонет входит в последовательность сонетов "Прекрасная молодежь", в которой поэт описал переломный момент событий не только его личной жизни, но и в истории Англии. По воле ...
  • 122 Слободкина Ольга: "Prisms" Laura Riding Jackson 8k   Стихотворение
  • 122 Д.Х. Лоуренс: Д.Х. Лоуренс "Море и Сардиния" Глава 5. В Соргоно 85k   Глава
  • 122 Стюарт Мэри: Людо и его звездный конь. Глава пятая 9k   Глава
  • 122 Шекспир Вильям: Перевод сонета В.Шекспира N 114 1k   Стихотворение
  • 122 Шекспир Вильям: Перевод сонета В.Шекспира N 66 1k   Стихотворение
  • 122 Комаров Александр Сергеевич: Сонеты 125, 25 Уильям Шекспир, - лит. перевод Свами Ранинанда 126k   Стихотворение
    Сонет 125 - один из 154 сонетов, написанных английским драматургом и поэтом Уильямом Шекспиром. Сонет 125 является частью, придающей более яркое запоминающееся звучание в окончании последовательности сонетов "Прекрасная молодёжь", "Fair Youth", - "фортиссимо" ...
  • 122 Рапопорт Виталий: Трагедия Отелло Мавра Венецианского 251k   Пьеса; сценарий
  • 122 Флоря Александр Владимирович: Я. Купала. Мужик 2k   Стихотворение
  • 121 Пенелопа Мортимер: Окно в крыше 42k   Рассказ
  • 121 Слободкина Ольга: Райнер Мария Рильке "Одиночество" 1k   Стихотворение
  • 120 Флоря Александр Владимирович: О. Голдсмит. Ночь заблуждений 147k   Пьеса; сценарий
  • 120 Слободкина Ольга: Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею 21. Часть Вторая" 0k   Стихотворение
  • 120 Слободкина Ольга: Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. Сонет 22 Часть Первая" 0k   Стихотворение
  • 119 Слободкина Ольга: To be or not to be 1k   Пьеса; сценарий
  • 119 Флоря Александр Владимирович: В. Шекспир. Гамлет. Акт 4 41k   Пьеса; сценарий
  • 119 Бутенко Татьяна Петровна: Вкус соли 13k   Рассказ
    Рассказ Милорада Павича из сборника "Кесарево сечение", изданного в Белграде в 2002 году (перевод с сербского).
  • 119 Стюарт Мэри: Людо и его звездный конь. Глава третья 5k   Глава
  • 119 Флоря Александр Владимирович: На мотив М. Богдановича. Слуцкие ткачихи 1k   Песня
  • 119 Комаров Александр Сергеевич: Сонет 66 Уильям Шекспир, - лит. перевод Свами Ранинанда 47k   Стихотворение
    Выдающийся русский композитор Дмитрий Дмитриевич Шостакович переложил на музыку слова сонета 66 в переводе на русский Бориса Пастернака, в рамках предоставленного песенного цикла в 1942 году, под названием "Шесть романсов на стихи английских поэтов". И поскольку, перевод ...
  • 119 Комаров Александр Сергеевич: Сонеты 12, 112 Уильям Шекспир, - лит. перевод Свами Ранинанда 149k   Стихотворение
    Сонет 12 - один из 154-х сонетов, написанных английским драматургом и поэтом Уильямом Шекспиром. Этот сонет "о продолжении рода", вошедший в группу "Свадебные сонеты", "Marriage Sonnets" (1-18), которая является начальной частью последовательности "Прекрасная ...
  • 118 Слободкина Ольга: Антонио Мачадо. "Путник" 1k   Стихотворение
  • 118 Комаров Александр Сергеевич: Сонет 130 Уильям Шекспир, - лит. перевод Свами Ранинанда 12k   Стихотворение Комментарии
    "При ознакомлением с многими переводами Сонета 130 Уильяма Шекспира, я пришёл к неутешительному и удручающему выводу, - большая часть переводчиков на русский абсолютно не поняла основного и ключевого замысла автора сонета" 2019 (с) Свами Ранинанда
  • 118 Комаров Александр Сергеевич: Сонеты 19, 63 Уильям Шекспир, - лит. перевод Свами Ранинанда 80k   Стихотворение
    Сонет 19 - один из 154 сонетов, написанных английским драматургом и поэтом Уильямом Шекспиром. Впервые был опубликован в сборнике сонетов, пиратским тиражом издателем Уильямом Джаггардом (William Jaggard). Сборник сонетов Уильяма Шекспира впервые был опубликован в 1609 году Quarto ...
  • 118 Комаров Александр Сергеевич: Сонеты 55, 151 Уильям Шекспир, - лит. перевод Свами Ранинанда 77k   Стихотворение
    Сонет 151 по моему мнению, с полным правом можно назвать: "Одой о зове плоти с эрекцией, детумесценцией и полным дефолтом адюльтера", которая в иронической форме отражает внутренние переживания, чувства и мысли мирового драматурга Уильяма Шекспира. Таким образом, мы для ...
  • 118 Комаров Александр Сергеевич: Сонеты 91, 152 Уильям Шекспир, - лит. перевод Свами Ранинанда 118k   Стихотворение
    Сонет 91 - один из 154-х сонетов, написанных английским драматургом и поэтом Уильямом Шекспиром. Этот сонет является частью последовательности сонетов "Прекрасная молодёжь", в которой поэт выразил свою приверженность многолетней дружбе и отеческой любви к адресату сонета ...
  • 118 Слободкина Ольга: Этика кормления акул 20k   Очерк
    Опубликовано в книге Ральфа М. Ханнеманна "Акулы и скаты мира", 2001.
  • 117 Gavrov Sergey Nazipovich: Gavrov Sergey Soziokulturellen Tradition und Modernisierung der russischen Gesellschaft 240k   Монография
    Aktueller Stand der Kultur wird durch die Beschleunigung der historischen Entwicklung, die weltweite Produktion von Kultur-Bilder auf, die Regeln der sozialen Prestige, die Mainstreaming-Prozess der Gruppe und die persönliche Identität.Erhöhung der sozio-kulturellen ...
  • 117 Sadakichi Hartmann: Nocturne 3k   Стихотворение
  • 117 Флоря Александр Владимирович: В. Шекспир. Отелло. Акт 4 40k   Пьеса; сценарий
  • 117 Стюарт Мэри: Людо и его звездный конь. Глава четвертая 5k   Глава
  • 117 Денисов Виктор Леонович: Новый миропорядок, Точно 17k   Пьеса; сценарий
    Гарольд Пинтер. "Новый миропорядок" (1991). Скетч. Роли: мужские - 3. Гарольд Пинтер. "Точно" (1983). Скетч. Роли: мужские - 2. Первые переводы с английского на русский двух скетчей "Точно" и "Новый миропорядок" Гарольда Пинтера. Были опубликованы ...
  • 117 Слободкина Ольга: Пенелопа Лайвли. "Чтоб не распалось время". Глава Седьмая 18k   Глава
    Опубликовано издательством "Слово/Slovo", Москва, 1994
  • 117 Слободкина Ольга: Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 13. Часть Вторая" 0k   Стихотворение
  • 117 Слободкина Ольга: Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею.16. Часть Вторая" 0k   Стихотворение
  • 116 Флоря Александр Владимирович: В. Шекспир. Двенадцатая ночь. Акт 5 29k   Пьеса; сценарий
  • 116 Слободкина Ольга: Пенелопа Лайвли. "Чтоб не распалось время". Глава Третья 30k   Глава
    Опубликовано издательством "Слово/Slovo", Москва, 1994.
  • 116 Слободкина Ольга: Пенелопа Лайвли. Чтоб не распалось время. Глава Шестая 21k   Глава
    Опубликовано издательством "Слово/Slovo", Москва, 1994
  • 116 Робинсон Джефферс: Сокровище 9k   Стихотворение
  • 116 Комаров Александр Сергеевич: Сонеты 14, 101 Уильям Шекспир, - лит. перевод Свами Ранинанда 87k   Стихотворение
    Сонет 14 - один из 154 сонетов, написанных английским драматургом и поэтом Уильямом Шекспиром. Это сонет "о продолжении рода" из группы "Свадебные сонеты" ("Marriage Sonnets") (1-18) в общей последовательности сонетов "Прекрасная молодежь" ("Fair ...
  • 116 Слободкина Ольга: Уильям Сароян "Я снимаю перед тобой шляпу, любовь" 9k   Рассказ
  • 115 Слободкина Ольга: Nikolai Gumilev "Elephant Calf" 2k   Стихотворение
  • 115 Флоря Александр Владимирович: На мотив Ф. Логау. Современное воспитание 0k   Стихотворение
  • 114 Парамонов-Эфрус Евгений Петрович: В. Шекспир: Король Лир (фрагменты) 118k   Пьеса; сценарий
    Отрывки из полного перевода пьесы В. Шекспира "ТРАГЕДИЯ КОРОЛЯ ЛИРА"(новое прочтение, анализ, расшифровка и поэтический перевод оригинала 400-летней давности)
  • 114 Стюарт Мэри: Людо и его звездный конь. Глава четырнадцатая 18k   Глава
  • 114 Слободкина Ольга: Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею 4. Часть Первая" 1k   Стихотворение
  • 114 Комаров Александр Сергеевич: Сонеты 87, 102 Уильям Шекспир, - лит. перевод Свами Ранинанда 107k   Стихотворение
    Сонет 87 - один из 154-х сонетов, опубликованных английским драматургом и поэтом Уильямом Шекспиром в 1609 году. Он является частью серии сонетов "Прекрасная молодежь" и иногда включается (в качестве последнего сонета в серию сонетов "Поэт Соперник" ("The ...
  • 114 Комаров Александр Сергеевич: Уильям Шекспир - грани гения драматургии 469k   Монография
    Мной не была заложена интрига, при переводе на русский данных сонетов. По этой причине, попытаюсь кое-что уяснить для читателя: "Интрига составляет силу слабых. Даже у дурака ума всегда хватает, чтобы навредить" Уильям Шекспир. Дело в том, что любая интрига, как бы заумно ...
  • 113 Слободкина Ольга: Osip Mandelshtam "Lather of lassitude round the lips again..." 1k   Стихотворение
  • 113 Флоря Александр Владимирович: В. Шекспир. Сон в чародейную ночь. Акт 5 25k   Пьеса; сценарий
  • 113 Бутенко Татьяна Петровна: Липовый чай 11k   Рассказ
    Рассказ Милорада Павича из сборника "Кесарево сечение", изданного в Белграде в 2002 году (перевод с сербского).
  • 113 Слободкина Ольга: Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею 2, Часть Первая" 1k   Стихотворение
  • 112 Слободкина Ольга: Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 15 Часть Первая" 0k   Стихотворение
  • 112 Флоря Александр Владимирович: Т. Уайетт. Прощание с Любовью 1k   Стихотворение
  • 111 Филатов Вадим Валентинович: О Гашеке с любовью 4k   Очерк
  • 111 Комаров Александр Сергеевич: Опадёт цвет орхидеи 4k   Оценка:10.00*5   Стихотворение Комментарии
    Уильям Шекспир Сонет 68 - литературный перевод Свами Ранинанда.
  • 111 Ильясов Юрий Фёдорович: Переводы 6k   Сборник стихов
  • 111 Комаров Александр Сергеевич: Сонет 17 Уильям Шекспир, - лит. перевод Свами Ранинанда 64k   Стихотворение Комментарии
    Сонет 17 - один из 154-х сонетов из серии "Свадебные Сонеты" (series "Marriage Sonnet", 154 sonnets), написанных английским драматургом и поэтом Уильямом Шекспиром. Это заключительная сонет о том, что исследователи называют сонет о преемственности передачи качеств ...
  • 111 Слободкина Ольга: Халиль Джебран "Юность и старость" 10k   Стихотворение
  • 110 Слободкина Ольга: Dorianne Laux "I Dare you" 7k   Стихотворение
  • 110 Флоря Александр Владимирович: В. Шекспир. Антоний и Клеопатра. Акт 3 52k   Пьеса; сценарий
  • 110 Флоря Александр Владимирович: В. Шекспир. Двенадцатая ночь. Акт 2 42k   Пьеса; сценарий
  • 110 Стюарт Мэри: Людо и его звездный конь. Глава восьмая 19k   Глава
  • 110 Стюарт Мэри: Людо и его звездный конь. Глава седьмая 12k   Глава
  • 110 Слободкина Ольга: Манни Лули "Хорошее летнее стихотворение" 1k   Стихотворение
  • 110 Слободкина Ольга: Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 25. Часть Вторая" 0k   Стихотворение
  • 109 Стюарт Мэри: Людо и его звездный конь. Глава девятая 12k   Глава
  • 109 Слободкина Ольга: Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 26. Часть Первая" 1k   Стихотворение
  • 109 Слободкина Ольга: Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 5. Часть Вторая" 0k   Стихотворение
  • 109 Комаров Александр Сергеевич: Сонеты 20, 128 Уильям Шекспир, - лит. перевод Свами Ранинанда 95k   Стихотворение Комментарии
    Сонет 20 - один из самых известных из 154 сонетов, написанных английским драматургом и поэтом Уильямом Шекспиром. Сонет 20, является нераздельной частью последовательности сонетов "Прекрасная молодёжь" ("Fair Youth"), которая включает в себя сонеты 1-126. Где в ...
  • 109 Флоря Александр Владимирович: Ф. Сидни. Сонет 31 1k   Стихотворение
  • 108 Слободкина Ольга: D"arcy Mcnickle "The Mountains" 9k   Стихотворение
  • 108 Флоря Александр Владимирович: В. Шекспир. Пустые старания страсти. Акт 1 29k   Пьеса; сценарий
  • 108 Флоря Александр Владимирович: Г. Лонгфелло. Excelsior! 2k   Стихотворение
  • 108 Флоря Александр Владимирович: Г. Филдинг. Судья в силке 160k   Пьеса; сценарий Комментарии
  • 108 Шекспир Вильям: Перевод сонета В.Шекспира N 28 1k   Стихотворение
  • 108 Флоря Александр Владимирович: Р. Киплинг. Литания Любви 2k   Стихотворение
  • 108 Слободкина Ольга: Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 12 Часть Первая" 0k   Стихотворение
  • 108 Слободкина Ольга: Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 23. Часть Первая" 0k   Стихотворение
  • 108 Слободкина Ольга: Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. Сонет 14. Часть Вторая" 1k   Стихотворение
  • 108 Комаров Александр Сергеевич: Сонет 104 Уильям Шекспир, - лит. перевод Свами Ранинанда 46k   Стихотворение
    Произведения Шекспира, со времён написания всегда были предметом бесконечных жарких споров в среде литературоведов, филологов и исследователей нескольких поколений. Однако, даже при наличии множества мнений творческое наследие великого драматурга и его биография остаётся для ныне ...
  • 108 Комаров Александр Сергеевич: Сонеты 7, 85, 86 Уильям Шекспир, - лит. перевод Свами Ранинанда 108k   Стихотворение
    Сонет 86 - один из 154-х сонетов, написанных английским драматургом и поэтом Уильямом Шекспиром, впервые сонет был опубликован в Quarto 1609 года. Сонет является заключительным из подгруппы сонетов "Поэт-соперник" ("The Rival Poet") (77-86), входящих в последовательность ...
  • 108 Слободкина Ольга: Уильям Шекспир "Ромео и Джульетта". Акт 3 Сцена 5 23k   Пьеса; сценарий
  • 107 Слободкина Ольга: Osip Madelshtam "My quiet sleep..." 1k   Стихотворение
  • 107 Флоря Александр Владимирович: В. Шекспир. Гамлет. Акт 2 42k   Пьеса; сценарий
  • 107 Флоря Александр Владимирович: В. Шекспир. Двенадцатая ночь. Акт 3 47k   Пьеса; сценарий
  • 107 Флоря Александр Владимирович: В. Шекспир. Кориолан. Акт 2 42k   Пьеса; сценарий
  • 107 Парамонов-Эфрус Евгений Петрович: Вильям Шекспир Жизнь и Смерть Короля Ричарда Iii - Сцена 4 (Акт Iv) - (отрывок). 62k   Пьеса; сценарий
  • 107 Флоря Александр Владимирович: Л. де Камоэнс. Сонет 1k   Стихотворение
  • 107 Флоря Александр Владимирович: На мотив Дж. Драйдена. Счастливцы 0k   Оценка:10.00*3   Стихотворение
  • 107 Динамов Сергей Борисович: Одинокая королева Севера по прозвищу Зверь. Книга 5 2k   Монография
  • 107 Слободкина Ольга: Пенелопа Лайвли. "Чтоб не распалось время". Глава Десятая 23k   Глава
    Опубликовано издательством "Слово/Slovo", Москва, 1994
  • 107 Слободкина Ольга: Пенелопа Лайвли. "Чтоб не распалось время". Глава Одиннадцатая 13k   Глава
    Опубликовано издательством "Слово/Slovo", Москва, 1994
  • 107 Слободкина Ольга: Пенелопа Лайвли. "Чтоб не распалось время". Глава Пятая 30k   Глава
    Опубликовано издательством "Слово/Slovo", Москва, 1994.
  • 107 Слободкина Ольга: С.В. Бене "Цветение и плоды" 30k   Рассказ
    Опубликовано в сборнике С.В. Бене "За зубом к Полю Ревиру", Библиотека журнала "Иностранная литература", Москва, 1987. Редактор Татьяна Эдуардовна Иванова
  • 107 Комаров Александр Сергеевич: Уильям Шекспир - образы чести и благородства 848k   Монография
    В переводах Маршака сонеты Уильяма Шекспира, облеклись в одеяния другого языка, получили другое, куда более упрощённое звучание, стали вычурным лубочным подобием оригинала Quarto 1609 года. Где взамен "свободной строки" оригинала шекспировского сонета из Quarto 1609, читатели, ...
  • 107 Флоря Александр Владимирович: Ф. Романи. Ария Неморино 1k   Песня
  • 106 Флоря Александр Владимирович: В. Шекспир. Много шума из ничего. Акт 5 41k   Пьеса; сценарий
  • 106 Андрей Поддерегин: Из У.Х.Одена 2k   Стихотворение Комментарии
    Попытка перевода пары "классических" стишков Уистана Хью Одена
  • 106 Слободкина Ольга: Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 15. Часть Вторая" 0k   Стихотворение
  • 106 Комаров Александр Сергеевич: Сонеты 18, 144 Уильям Шекспир, - лит. перевод Свами Ранинанда 101k   Стихотворение
    Сонет 18 - один из самых известных и лирически красивых из 154-х сонетов Шекспира. Но не только благодаря первой строке: "Сравнить тебя с летним днём - смогу ли, Я?". Эта строка известна каждому читателю, любящему поэзию. Однако, сам сюжет сонета раскрывает читателю не только ...
  • 106 Комаров Александр Сергеевич: Сонеты 2, 141 Уильям Шекспир, - лит. перевод Свами Ранинанда 89k   Стихотворение
    Сонет 2 - один из 154 сонетов, написанных английским драматургом и поэтом Уильямом Шекспиром. Сонет 2 входит в группу "Свадебных сонетов" ("Marriage Sonnets"). Согласно версии, выдвинутой в предыдущем переводе сонета 18, в группу "Свадебных сонетов" входят ...
  • 106 Денисов Виктор Леонович: Творчество - это тоже исповедальня... 31k   Интервью
    "Творчество - это тоже исповедальня..." Выдержки из интервью Т. Уильямса журналу "Плейбой". Первая публикация на русском в сб. Т. Уильямс. Желание и чернокожий массажист. Пьесы, рассказы, эссе / Сост. и пер. В. Денисов. - М.: Прогресс - Гамма, 1993. - С. 21 - 34. ...
  • 106 Слободкина Ольга: Уильям Сароян "Притча # 9" 7k   Рассказ
  • 106 Слободкина Ольга: Федерико Гарсия Лорка. Идиллия 1k   Стихотворение
  • 105 Комаров Александр Сергеевич: No need are shout hello to me 3k   Поэма Комментарии
    Original poem text on a Russian here: http://www.stihi.ru/2010/03/11/5088
  • 105 Флоря Александр Владимирович: В. Шекспир. Кориолан. Акт 3 42k   Пьеса; сценарий
  • 105 Флоря Александр Владимирович: В. Шекспир. Король Джон. Акт 2 45k   Пьеса; сценарий
  • 105 Флоря Александр Владимирович: В. Шекспир. Много шума из ничего. Акт 3 38k   Пьеса; сценарий
  • 105 Динамов Сергей Борисович: Одинокая королева Севера в цветах 11k   Эссе
  • 105 Кит Робинсон: Полуденные листья 4k   Стихотворение
  • 105 Слободкина Ольга: Р.М. Рильке "Дуинские Элегии". Элегия Третья 8k   Поэма
  • 105 Флоря Александр Владимирович: Робин Гуд спасает трех стрелков 3k   Стихотворение
  • 105 Слободкина Ольга: Сароджини Найду "Июньский закат" 4k   Стихотворение
  • 105 Комаров Александр Сергеевич: Сонеты 21, 1 Уильям Шекспир, - лит. перевод Свами Ранинанда 158k   Стихотворение
    Сонет 21 - один из 154 сонетов, написанных английским драматургом и поэтом Уильямом Шекспиром, который является частью последовательности сонетов "Прекрасная молодёжь". Как и сонет 130, он затрагивает проблему истины в любви, где повествующий бард напомнил некоторым поэтам ...
  • 105 Комаров Александр Сергеевич: Сонеты 71, 117 Уильям Шекспир, - лит. перевод Свами Ранинанда 127k   Стихотворение
    Сонет 117 - один из 154 сонетов, написанных английским драматургом и поэтом Уильямом Шекспиром. Впервые был напечатан без согласия автора в Quarto 1609 году издателем Томасом Тропом. Но можно ли утверждать с чувством полной уверенностью, что литературные образы сонета 117 полностью ...
  • 104 Письменный Борис: Lucky Y.B.C. 52k   Рассказ Комментарии
  • 104 Флоря Александр Владимирович: В. Шекспир. Отелло. Акт 2 40k   Пьеса; сценарий
  • 104 Слободкина Ольга: Левитирующие акулы 12k   Очерк
    Опубликовано в книге Ральфа М. Ханнеманна "Акулы и скаты мира", 2001.
  • 104 Стюарт Мэри: Людо и его звездный конь. Глава вторая 7k   Глава
  • 104 Слободкина Ольга: Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 6 Часть Первая" 0k   Стихотворение
  • 104 Комаров Александр Сергеевич: Сонеты 121, 22 Уильям Шекспир, - лит. перевод Свами Ранинанда 91k   Стихотворение
    Сонет 121 - один из 154 сонетов, написанных английским драматургом и поэтом Уильямом Шекспиром. Этот сонет является частью последовательности сонетов "Прекрасная молодёжь", в которой поэт выразил свою приверженность отеческой любви к юноше, который вдохновлял к написанию ...
  • 104 Слободкина Ольга: Уильям Сароян "Дорогая Грета Гарбо" 4k   Рассказ
    Опубликовано в литературно-художественном и культурологическом международном журнале "Меценат и Мир" # 29-30-31-32, 2006. Главный редактор и учредитель журнала писатель Левон Оганесович Осепян, член правления Союза Писателей.
  • 104 Else Lasker-Schüler: Эльза Ласкер-Шюлер "Примирение" 4k   Стихотворение
  • 103 Слободкина Ольга: Море анчоусов 4k   Очерк
    Опубликовано в книге Ральфа М. Ханнеманна "Акулы и скаты мира", 2001.
  • 103 Слободкина Ольга: Предисловие к "Дуинским Элегиям" Дэвида Янга 15k   Поэма
  • 103 Слободкина Ольга: Предисловие к "Ромео и Джульетте" Джона Хэнкинса. История пьесы 47k   Очерк
  • 103 Флоря Александр Владимирович: Р.М. Рильке. Поэт 0k   Стихотворение
  • 103 Слободкина Ольга: Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 8. Часть первая" 0k   Стихотворение
  • 103 Слободкина Ольга: Ширли Джексон "Я знаю, кого я люблю" 32k   Рассказ
  • 102 Слободкина Ольга: Nikolai Gumilev "Canzona 2" 1k   Стихотворение
  • 102 Слободкина Ольга: Nikolai Gumilev "Giraffe" 6k   Стихотворение
  • 102 Наджван Дарвиш: В усыпальнице Святого Наума 5k   Стихотворение
  • 102 Слободкина Ольга: Д.Х. Лоуренс "Утра в Мексике". Глава первая. Коразмин и попугаи 18k   Глава
  • 102 Флоря Александр Владимирович: На мотив У. С. Лэндора. Огненным стихам 0k   Стихотворение
  • 101 William Moore: "Here in the Time of the Winter Morn" by William Moore 0k   Стихотворение
  • 101 Слободкина Ольга: Life Flow by Mukesh Saini 1k   Стихотворение
  • 101 Слободкина Ольга: Ананта Мурти "Посвящение" 28k   Рассказ
    Перевод рассказа был заказан журналом "Иностранная литература" в конце 1980-х, ред.Григорий Шалвович Чхартишвили (Борис Акунин). Публикация не состоялась.
  • 101 Флоря Александр Владимирович: В. Вордсворт. Сонет 1k   Стихотворение
  • 101 Флоря Александр Владимирович: В. Мюллер. Дорожная 1k   Песня
  • 101 Флоря Александр Владимирович: В. Шекспир. Кориолан. Акт 4 41k   Пьеса; сценарий
  • 101 Комаров Александр Сергеевич: От принципов я не могу уйти! 3k   Песня Комментарии
    "Принципы" - Гизелла Риззо (песня). 2014 (c) Литературный перевод Свами Ранинанда
  • 101 Слободкина Ольга: Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею 16. Часть Первая" 0k   Стихотворение
  • 101 Слободкина Ольга: Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 13 Часть Первая" 0k   Стихотворение
  • 101 Слободкина Ольга: Уильям Шекспир "Ромео и Джульетта" Акт 4 сцена 3.4 25k   Пьеса; сценарий
  • 101 Слободкина Ольга: Ширли Джексон "Маленький дом" 22k   Рассказ
  • 100 Йоне Ногучи: Бледная тень утренней луны 0k   Стихотворение
  • 100 Флоря Александр Владимирович: В. Шекспир. Двенадцатая ночь. Акт 1 45k   Пьеса; сценарий
  • 100 Флоря Александр Владимирович: В. Шекспир. Сонет 130 0k   Стихотворение
  • 99 Камбург Роман Аронович: Le Miroir 29k   Рассказ Комментарии
    Traduit du russe par Jean Le Guennec
  • 99 Флоря Александр Владимирович: В. Шекспир. Отелло. Акт 1 40k   Пьеса; сценарий
  • 99 Филатов Вадим Валентинович: Газы и смерть. Лирика американского гения 15k   Стихотворение
    Мои переводы поэзии Чарльза Буковски
  • 99 Слободкина Ольга: Пенелопа Лайвли. "Чтоб не распалось время". Глава Восьмая 22k   Глава
    Опубликовано издательством "Слово/Slovo", Москва, 1994
  • 99 Флоря Александр Владимирович: Р. Бёрнс. Зимой, когда неукротим... 1k   Стихотворение
  • 99 Слободкина Ольга: Райнер Мария Рильке "Милая ты" 2k   Стихотворение
  • 99 Слободкина Ольга: Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 18. Часть Первая" 0k   Стихотворение
  • 98 Слободкина Ольга: Arthur Rimbaud "Ophelie" 4k   Стихотворение
  • 98 Слободкина Ольга: Nikolai Gumilev "I am a conquistador" 1k   Стихотворение
  • 98 Kc Trommer: Self-lit 1k   Стихотворение
  • 98 Парамонов-Эфрус Евгений Петрович: В. Шекспир " Ричард Iii": Акт I. Сцена 4: Отрывок из "диалога двух убийц" 7k   Пьеса; сценарий
  • 98 Флоря Александр Владимирович: В. Шекспир. Антоний и Клеопатра. Акт 1 35k   Пьеса; сценарий
  • 98 Слободкина Ольга: В.С. Найпол "Хэт" 23k   Рассказ
    Опубликовано в сборнике В.С Найпол "Повести и рассказы", "Радуга", Москва, 1984.
  • 98 Слободкина Ольга: Р.М. Рильке "Дуинские Элегии". Элегия Седьмая 8k   Поэма
  • 98 Слободкина Ольга: Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею 9. Часть Первая" 0k   Стихотворение
  • 98 Комаров Александр Сергеевич: Сонет 23 Уильям Шекспир, - перевод Свами Ранинанда 6k   Стихотворение Комментарии
    Изучая эпоху Уильяма Шекспира я попытался понять дух эпохи, всю сложность взаимоотношений живших тогда,- плоть от плоти. Это уклад жизни шекспировского средневековья. Очевидно, в будущем человеческие чувства останутся, такими же. Вполне вероятно, что чувства людей живших в далеком ...
  • 98 Комаров Александр Сергеевич: Сонеты 90, 89 Уильям Шекспир, - Свами Ранинанда 64k   Стихотворение
    Таким образом, в своих произведениях Уильям Шекспир подталкивает читателя к мысли: "...что мир беззаветной любви и верности низведён до мира скудной бытовой правды, а мир веры в высокие идеалы, опустился до мира искажённых фактов и событий с единственной целью получения личной ...
  • 97 Флоря Александр Владимирович: В. Шекспир. Антоний и Клеопатра. Акт 2 48k   Пьеса; сценарий
  • 97 Флоря Александр Владимирович: М. Богданович. Венера 1k   Стихотворение
  • 97 Флоря Александр Владимирович: О. Уайльд. Сонет к Свободе 1k   Стихотворение
  • 96 Слободкина Ольга: Toru Dutt "Our Casuarina Tree " 6k   Стихотворение
  • 96 Флоря Александр Владимирович: Джон Мильтон. Шекспиру 1k   Стихотворение
  • 96 Флоря Александр Владимирович: Лопе де Вега. Сонет-импровизация 1k   Стихотворение Комментарии
  • 96 Слободкина Ольга: Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею 3. Часть Вторая" 0k   Стихотворение
  • 96 Слободкина Ольга: Что я знаю о жизни 3k   Стихотворение
  • 95 Слободкина Ольга: Курт Воннегут "Где я живу" 13k   Рассказ
  • 95 Филатов Вадим Валентинович: Одиночество в Намакваленде 3k   Стихотворение
    Из поэзии Ингрид Йонкер
  • 95 Комаров Александр Сергеевич: Уильям Шекспир - метаморфозы образов любви 505k   Монография
    Первоначально меня заинтересовали метаморфозы образов любви сонетов Уильяма Шекспира, но затем посчитал, что совершу большую ошибку если не упомяну трансформации образов любви в других его произведения, в частности пьес.Хочу подчеркнуть особенность возникновения в английской литературе, ...
  • 94 Флоря Александр Владимирович: В. Шекспир. Отелло, Акт 5 37k   Пьеса; сценарий
  • 94 Флоря Александр Владимирович: В. Шекспир. Песни Фесте 3k   Стихотворение
  • 94 Флоря Александр Владимирович: П. Верлен. Осенняя песня 0k   Стихотворение
  • 93 Флоря Александр Владимирович: В. Шекспир. Два веронца. Акт 2 39k   Пьеса; сценарий
  • 93 Флоря Александр Владимирович: В. Шекспир. Кориолан. Акт 1 48k   Пьеса; сценарий
  • 93 Флоря Александр Владимирович: В. Шекспир. Пустые старания страсти. Акт 2 18k   Пьеса; сценарий
  • 93 Стюарт Мэри: Людо и его звездный конь. Глава тринадцатая 5k   Глава
  • 93 Ашь Елена: перевод на англ. 3k   Статья
    мой самодеятельный любительский перевод рассказа, начало
  • 93 Слободкина Ольга: Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею 17. Часть Первая" 0k   Стихотворение
  • 93 Слободкина Ольга: Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею 5. Часть Первая" 1k   Стихотворение
  • 93 Слободкина Ольга: Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 20. Часть Первая" 0k   Стихотворение
  • 93 Слободкина Ольга: Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 9. Часть Вторая" 0k   Стихотворение
  • 93 Комаров Александр Сергеевич: Сонеты 54, 5, 6 Уильям Шекспир, - лит. перевод Свами Ранинанда 142k   Стихотворение
    Сонет 54 - один из 154-х сонетов, написанных английским драматургом и поэтом Уильямом Шекспиром, был опубликован издателем Томасом Торпом в Quarto 1609 года пиратским способом без ведома и согласия автора. Сонет 54, является продолжением темы безотцовщины юноши, адресата сонета, прожившего ...
  • 93 Флоря Александр Владимирович: Т.Г. Шевченко. Сон (М. Вовчку) 1k   Стихотворение
  • 93 Слободкина Ольга: Уильям Шекспир "Ромео и Джульетта" Акт 4 сцена 2 5k   Пьеса; сценарий
  • 92 Флоря Александр Владимирович: В. Шекспир. Много шума из ничего. Акт 4 30k   Пьеса; сценарий
  • 92 Флоря Александр Владимирович: На мотив К. Крауса. Профи 0k   Стихотворение
  • Страниц (4): 1 2 3 4

    Связаться с программистом сайта. Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100