(Авторизованный перевод со шведского: Керен Климовски)
Первая (и единственная) постановка этой пьесы была осуществлена в октябре 2014 г. в Швеции объединенными усилиями двух театров г. Мальме: "Театра КЕФ" и "Театра ИнСайт" (режиссер - Пелле Олюнд). Авторы работали над пьесой в тесном сотрудничестве с будущими исполнителями двух главных ролей - Матиаса Торнбьорнссона и Элиаса Файнгерша, - поскольку последние и являются этими персонажами: пьеса основана на реальных фактах их семейных историй. (Что не исключает некоторую долю вымысла). Пьеса задумана, как рассказ-диалог двух героев. Остальные действующие лица - персонажи этого рассказа.
Действующие лица:
Матиас - 35-45
Элиас (Илья) - 35-45
Хельмут - дед Матиаса
Семен - дед Элиаса
Лиселотта - Бабушка Матиаса
Фира - бабушка Элиаса
Клаудия - мать Матиаса
Руслана - мать Элиаса
Капитан Советской армии
--
НАЧАЛО
На сцене чемоданы, старая обувь, высокая стремянка, холодильник.
В глубине - стол, на котором ноутбук Матиаса.
Матиас и Элиас одеты в джинсы и футболку.
MАТИАС (рисует квадрат на стене, зрителям): Комнаты никогда не бывают пустыми. Если хочешь нарисовать что-то, не зацикливайся на линиях, обрати внимание на пространство между ними - чтобы видеть все в пропорциях.
Матиас рисует на полу карту Европы: Германию, Россию, Швецию. У него не получается. Он нервничает. Все зачеркивает.
МАТИАС: Мир горит. Я горю. На самом деле, времени нет: все существует одновременно. Вот где абсурд: самое важное в жизни человека - это рождение и смерть, но ни о том, ни о другом никому не расскажешь.
Это где-то здесь. Это должно быть где-то здесь.
Пустое пространство...
ЭЛИАС: А заполняем его мы.
2. ДВА СОЛДАТА
ЭЛИАС и МАТИАС: C тех пор, как родились дети...
MАТИАС: ...я смотрю на мир по-другому.
ЭЛИАС: На себя.
MАТИАС: Но ведь мир всегда был таким?
ЭЛИАС: В какой мир я рожаю сыновей?
MАТИАС: Где заканчиваюсь я и начинается он? Где заканчивается он...
ЭЛИАС: ...и начинаюсь я?
MАТИАС: Это где-то здесь.
ЭЛИАС И МАТИАС: Это должно быть где-то здесь.
ЭЛИАС: Моя мама - Руслана.
МАТИАС: Моя мама - Клаудия.
ЭЛИАС: Фира - моя бабушка.
МАТИАС: Лиселотта - моя бабушка.
ЭЛИАС: Семен...
МАТИАС: Хельмут...
ЭЛИАС: Советский солдат.
MАТИАС: Немецкий солдат.
ЭЛИАС: Мой дедушка.
MАТИАС: Мой дедушка.
ЭЛИАС: Инженер.
MАТИАС: Инженер. Железнодорожный инспектор.
ЭЛИАС: Старший лейтенант во второй мировой.
MАТИАС: Резерв, аварийная полиция, лейтенант во второй мировой.
ЭЛИАС: Третья артиллерийская батарея, северный флот.
MАТИАС: Не знаю. Не знаю, где он служил.
ЭЛИАС: Оставил беременную Фиру и ушел на войну.
МАТИАС: Оставил беременную Лиселотту и ушел на войну.
ЭЛИАС: Победитель.
МАТИАС: Проигравший. Погиб на войне.
ЭЛИАС: Умер после войны. От разочарования. Семен.
MАТИАС: Семен?
ЭЛИАС: Ну да, это как Симон, только по-русски...
3. СЕМЕН И ФИРА
Семен и Фира - две бумажные куклы. Семен - пижон и шалун. Гоняет по городу на мотоцикле, посылая воздушные поцелуи девушкам. Замечает Фиру, которая сидит на скамейке в парке и читает книжку, и сразу влюбляется. Рассказывает ей смешную историю и этим покоряет ее. Семен целует Фиру, но получает пощечину. Достает обручальное кольцо, надевает ей на палец. Они играют еврейскую свадьбу, а затем летают над городом, как влюбленные Шагала. Потом Семен отделяется от Фиры и отдаляется, отдаляется... А Фира машет ему рукой.
MАТИАС: Июнь, 1941. Семен уходит на войну.
4. ВОЙНА
Фронт. Взрывы. Бомбы. Снаряды.
Бомбят с воздуха. Обстреливают с берега. Музыка войны.
СЕМЕН: Здесь 10 градусов... летом. Но комарам это не мешает... Солнце не заходит, и мы всегда хорошо видим врага. А он - нас. Днем и ночью. Они бомбят нас днем и ночью. Днем и ночью - бомбы, бомбы, взрывы, бомбы. Мы едим, спим, срем, подыхаем в окопах.
Тыл. Беременная Фира читает письмо Семена.
ФИРА: Любимая Фирочка, мы прибыли на место назначения... Советская армия хорошо о нас заботится: прекрасно кормят, выдали теплую одежду. Ты не волнуйся: со мной ничего не может случиться. Я воюю за наc, за мир, в котором победят любовь и справедливость, за наше будущее - за ребенка, которого ты носишь под сердцем.
Фронт.
СЕМЕН: Зато зимой солнце даже не показывается. Ни света, ни просвета. Вечная ночь... Иногда кажется, что тыла просто не существует...
Немецкая авиация бомбит нас с воздуха, а артиллерия обстреливает с берега. Под огнем, мы пробираемся ко второму орудию - короткими пробежками от воронки к воронке.
ГОЛОС КАПИТАНА: Закопайте тела погибших!
СЕМЕН (в ужасе смотрит вокруг): Какие тела?! Какие к черту тела?
Тут отдельно руки, ноги, головы... тут нет никаких тел!!!
Тыл. Фира читает письмо от Семена:
ФИРА: Фирочка, мы далеко друг от друга, но в моих мыслях, в моем сердце мы неразлучны. Наша любовь в огне не горит и в воде не тонет. Война скоро кончится, я вернусь домой, к тебе, и наша жизнь, Фирочка, будет еще лучше и счастливее, чем раньше! Нежно обнимаю, твой любящий Сеня.
Фронт. Семен в окопе.
СЕМЕН: Фира!!! Я скучаю по тебе... Мы так далеко друг от друга...
Я скучаю по твоему голосу, по твоим волосам, по ямочкам на щеках...
Ты снишься мне каждую ночь: твои глаза, руки, губы... руки, губы... губы...
Воет сирена.
КОМАНДИР (кричит): Очнись!! Ты на войне, черт возьми, на войне!
CЕМЕН (себе): Не смей думать об этом дурак! Нельзя!... Я просто хочу выжить. Просто выжить, выжить, выыыыыжииииить!!!
Постскриптум. Пришли пожалуйста папиросы и зубной порошок.
5. ИНФОРМАЦИЯ
Матиас за столом у ноутбука.
MАТИАС (обращается к рабочему сцены): Слушай, (любое имя), можешь показать это видео про немецких солдат, которое я нашел на ютубе?
Проекция клипа: немецкие солдаты.
МАТИАС: Да, вот это. Верни назад и останови в самом начале. Здесь. Это мог быть он. (Показывает зрителям фото деда) Ну правда же? Это мог быть он, правда? Овал лица, глаза, взгляд. Так бывает: людей разлучает война, а потом они встречаются и узнают друг друга. Все эти дети, которые росли в лагерях беженцев и искали родителей, братьев, сестер, эти послевоенные дети, времен второй мировой...
ЭЛИАС: Да это на любой войне.
МАТИАС: На любой войне.
Появляется Клаудия.
КЛАУДИЯ: Мама рассказывала, что в ту ночь когда ты умер, она слышала твой плач. Но о твоей смерти мы узнали спустя много лет.
Клаудия исчезает.
Матиас погружен в свой ноутбук.
MАТИАС: Где-то же это должно быть. Все. Вся информация.
ЭЛИАС: Информация! Телевизор, радио, фейсбук, твитер, ютуб - ничему этому нельзя верить!
MАТИАС: Ты же должен где-то быть. Человек не может оставить такой большой след в жизни других людей, а мне - хрен! У тебя здесь (показывает на застывшую видео проекцию) даже ружья нет. Спустя несколько месяцев после этой съемки ты уже лежал в братской могиле под Минском...
ЭЛИАС: Слушай, это какой-то немецкий солдат, которого ты нашел на ютубе, ты уверен, что это твой дед?!
MАТИАС: Хельмут. Железнодорожный инспектор во Франции, в городе Тур. Родом из Фрайбурга. В 1942 призван немецкой армией обратно домой, в город Гарделеген. Играл на трубе в железнодорожном оркестре. В сорок четвертом послан на русский фронт. Умер в феврале сорок пятого.
ЭЛИАС: Или в апреле.
MАТИАС (отталкивает его): Или в апреле. Он умер в лагерном нужнике, обосравшись до смерти. Вот о чем надо писать в учебниках истории...
ЭЛИАС: Информация...
МАТИАС: Почему ты не дезертировал, Хельмут?
ЭЛИАС: Информация.
МАТИАС: Почему не вернулся домой?
ЭЛИАС: Информация!
MАТИАС: Где-то это все есть. Все. Вся информация.
ЭЛИАС: Информация!!
Появляется Лиселотта.
ЛИСЕЛОТТА: Он был очень добрым, внимательным. Обращал внимание на детали, был педантом, очень аккуратным был.
Лиселотта исчезает.
ЭЛИАС: Это как будто про моего деда сказано! Добрый, внимательный, аккуратный, педантичный...
MАТИАС: Интересно, что бы они друг про друга подумали, если бы встретились?
ЭЛИАС: Хельмут?
MАТИАС: И Семен.
ЭЛИАС: Я уверен, у любого солдата намного больше общего с вражеским солдатом, чем с тем, кто вообще не воевал.
Появляется Семен. Он очень радостный.
СЕМЕН: Фирочка, я только что вернулся из Мурманска. Впервые за десять месяцев я спал без шинели - какое блаженство! За ночь дважды объявляли воздушную тревогу, но я даже не думал вылезать из постели...
6. РОДЫ
Фира гладит свой огромный живот.
ФИРА: Мы в Астрахани, в эвакуации. Здесь холодно, голодно, все чужое. Мама лежит в постели лицом к стене - доктор сказал: у нее депрессия. Я пытаюсь найти работу, но с моим пузом меня никто не хочет брать. Отец - единственный человек, который работает, а ртов четыре - сестренка тоже здесь, с нами. Если бы ты не посылал нам свое денежное довольствие, мы бы умерли с голоду...
У Фиры начинаются схватки.
ФИРА: Надеюсь, что это мальчик. Мальчики очень нужны. Нет! Все войны из-за мальчиков! Я надеюсь, что это девочка!.. Девочка... Девочка...
Фира мучительно и тяжело рожает.
ГОЛОС АКУШЕРКИ: Поздравляю. У вас девочка.
Фира теряет сознание.
7. ДОЙЧЕН СОЛДАТЕН
Матиас ищет что-то по всей сцене.
M: Это должно где-то быть.
Почему я ничего не нахожу?
Он открывает холодильник: достает банку пива. Элиас оживляется, но Матиас сразу ставит ее обратно, в сердцах захлопывает дверцу.
МАТИАС: Он был железнодорожным инспектором.
Элиаснапевает немецкий военный марш.
MАТИАС: Я знаю, о чем ты подумал, но он не перевозил евреев в поездах!
ЭЛИАС (изображает звук поезда): Тууу-тууу!
MАТИАС (раздраженно): Мы этого не знаем!
ЭЛИАС: Чух-чух-чух...
MАТИАС: Ты не можешь делать такие выводы только потому, что он был железнодорожным инспектором! Его послали на восточный фронт в сорок четвертом, его взяли в плен во время Операции Багратион, и он умер в советском лагере под Минском. Он был железнодорожным инспектором!
ЭЛИАС (поет): Дойчен солдатэн унд официрен....
МАТИАС: Да, его сестра была вожатой в гитлерюгенде, но это еще ни о чем не говорит!!
Элиас поет громче. Матиас отходит. Элиас идет за ним, продолжая напевать "дойчен солдатен унд официрен".
MАТИАС: То, что она была с ними, еще не означает, что он тоже... КАКОЙ У НЕГО БЫЛ ВЫБОР?!
ЭЛИАС: У человека всегда есть выбор.
MАТИАС: Разумеется... Тебе легко говорить. Вы победили. Вы - хорошие.
8. СЕМЬЯ ХЕЛЬМУТА
Появляется Лиселотта.
ЛИСЕЛОТТА: Ему не нравился Гитлер! На него донесли, и его выслали обратно в Германию, а потом в Россию. Билет в один конец...
Лиселотта исчезает. Появляется Клаудия.
КЛАУДИЯ: Если бы его посадили, другие бы догадались, что он - инакомыслящий, поэтому его просто отправили на фронт как пушечное мясо. Так говорила мама...
MАТИАС: Он был в резерве...
КЛАУДИЯ: Мама говорила, что он был хорошим человеком. Идеальным.
MАТИАС: Он был хорошим человеком.
ЭЛИАС: Ты уверен?
МАТИАС: В чем?
ЭЛИАС: Что он был против Гитлера?
МАТИАС: Я ни в чем не уверен. Я только знаю, что он умер в советском лагере от дизентерии. То есть, от поноса. Не от пули и не от сабли - не как герой!...
ЭЛИАС: Ндааа... А с чего все началось?
MАТИАС: Началось с того, что он встретил бабушку.
На станции в Гарделегене. Она работала с азбукой морзе, а он инспектировал рельсы. Он был вдовцом с ребенком... Они поженились в мае сорок четвертого. В июне его послали на фронт, а в декабре родилась Клаудия.
ЭЛИАС: Опа! Значит, они спали до свадьбы?
MАТИАС: Значит, спали до свадьбы.
ЭЛИАС: В те времена?
МАТИАС: Как видишь...
ЭЛИАС: А потом?
Появляется Хельмут. Он пишет письмо.
ХЕЛЬМУТ: Гертруде Лепцин. 18.06.1944
Дорогая сестра, приветствую тебя из Варшавы. Мы в пути со вторника. Я чувствую себя хорошо. Надеюсь, ты тоже. После последних событий, мы надеемся, что война скоро закончится.
Мы как на иголках - ждем новостей с восточного фронта...
Сестренка, думаешь ли ты о моей любимой Лиселотте? Я прошу тебя писать ей время от времени, чтобы ей не было так одиноко. Можешь даже пригласить ее к себе. Это главное желание твоего брата.
Я чувствую себя хорошо и ничего не боюсь.
Мы прибыли в пункт назначения, отсюда пошлю эту открытку.
С сердечными пожеланиями, твой брат Хельмут.
9. ЖИЗНЬ И СМЕРТЬ
Фронт. Семен пишет письмо.
СЕМЕН: Дорогая, любимая Фирочка! Почему от тебя нет новостей? Я страшно волнуюсь! Тебе нельзя принимать все так близко к сердцу, волноваться по каждому поводу. Подумай о своем состоянии! Война скоро закончится, я вернусь домой, и тогда все наши мечты, все наши мечты... (Пауза) Я убил человека. (Кричит) Я убил человека, я убил человека, я убил человека, я убил человека!!
Тыл. Фира пишет письмо.
ФИРА: Сеня, у нас родилась дочка. Руслана. Я чуть не умерла в родах. А потом я болела, долго и тяжело. Я так болела, что врач, которая принимала роды - красивая, бездетная женщина - готовилась удочерить нашего ребенка. Я так болела, что имя нашей дочке дала моя сестренка. Я так болела, что все это время не могла писать тебе - ни строчки...
Фронт. Музыка войны. Семен у пулемета.
СЕМЕН: Я был на дежурстве: увидел немецкий самолет над скалами, прицелился и сбил его... Летчик выполз из самолета, окровавленный, растянулся на земле и замер. Его рыжие усы торчали вверх, как будто он улыбался... Я повторял про себя: "Он фашист, он фашист!" - но не чувствовал себя ни героем, ни защитником родины, я чувствовал себя как дерьмо! Я убил человека, Фира... Я убил человека...
Семен получает письмо от Фиры.
СЕМЕН: Дочка?! Дочка!!! У нас дочка!! Руслана. Руслана, Руслана, Руслана! Я люблю тебя! Я люблю вас! Одна мысль, что я чуть не потерял тебя, сводит меня с ума... Поправляйся, набирайся сил, моя дорогая! Теперь я знаю, что выиграю эту войну! И моя девочка будет знать, что ее папа... (умильно) Паааапа!!!.. любит ее.
Постскриптум. Пришли пожалуйста побольше папирос...
10. МЮЗИКЛ
Матиас и Элиас поют, пародируя стиль мюзикла.
MАТИАС: Красиво пишет.
Как он красиво пишет
своей жене.
Как он красиво пишет о любви!
ЭЛИАС: Да, он красиво пишет!
(Смущается) То есть, писал неплохо...
Но, может быть, твой тоже?..
Война была, ты же знаешь...
Вполне, вполне возможно,
Что есть письмо от деда,
Но только затерялось оно где-то в пути...
МАТИАС: Нет и в помине, нет и следа...
ЭЛИАС: Слишком много информации в мире - вот беда!
MАТИАС: Нет и в помине....
ЭЛИАС: Слишком много информации в мире...
MАТИАС: Нет и в помине...
ЭЛИАС: Слишком много информации в мире...
МАТИАС: Нет и в помине... нет ничего... дляяяяя меееееняяяяя...
ЭЛИАС (кричит): НО ПОЧЕМУ ЭТО ТАК ВАЖНО?!?!?!?!
МАТИАС: Чтобы знать... Чтобы знать был ли он... был ли он...
ЭЛИАС: Нравился ли ему Гитлер или нет?! Нас это не касается!
Он умер задолго до нас!
MАТИАС: Он умер задолго до нас...
ЭЛИАС: Что ты можешь поделать?..
МАТИАС: Что могу я поделать?..
ЭЛИАС: Просить за него прощения?!
MАТИАС: Просить за него прощения?
ЭЛИАС: Как будто это у тебя в крови?!
МАТИАС: Как будто это у меня в крови?!
ЭЛИАС/МАТИАС: Как будто это у тебя/меня в кровиииииии?!
ЭЛИАС: (Матиасу): А что, ничего так получилось.
МАТИАС: Ага, нормально.
ЭЛИАС, Ну, ты где-то не дотянул, где-то передавил... но вообще хорошо спели...
11. "ЗА ПРАВОЕ ДЕЛО"
Включается яркий свет: и на сцене и в зале.
Матиас превращается в ОРАТОРА. Оратор обращается напрямую к зрителям - то к одному, то к другому.
ОРАТОР: Ты доволен своей жизнью? Ты получаешь то, что заслуживаешь? Все, вроде, нормально, да? Но могло быть намного лучше. Непростые времена, жизнь тяжелая.
Тебе бывает одиноко? Страшно? Мне тоже.
То, что сейчас происходит в мире, в стране... Это несправедливо. Разве справедливо, что у тебя есть только вот это, в то время как у них... Ты заслуживаешь лучшего. Посмотри на них. Посмотри на себя. Почему у тебя нет того, что есть у них? Это не твоя вина - это они хотят тебя принизить.
Выпрямись. Выпрями спину. Ты заслуживаешь лучшего. Ты произошел от хороших, гордых, сильных людей. Когда-то у вас все было. Мир был ваш. Я хочу помочь тебе получить это обратно. То, что принадлежит тебе. У меня есть место - здесь. Хорошее место. Оно твое. Они протестуют? Потому что боятся. Они знают, что плохо поступили.