Красногоров Валентин Самуилович
Визит молодой дамы

Lib.ru/Современная литература: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Красногоров Валентин Самуилович (valentin.krasnogorov@gmail.com)
  • Обновлено: 29/08/2017. 73k. Статистика.
  • Пьеса; сценарий: Драматургия
  • Драматургия
  • Скачать FB2
  •  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Одноактная пьеса. Мысленный поединок двух женщин.


  • Валентин Красногоров

      
      
      
      
      
      
      
      
      

    Визит молодой дамы

      

    Пьеса в одном действии

      
       ВНИМАНИЕ! Все авторские права на пьесу защищены законами России, международным законодательством, и принадлежат автору. Запрещается ее издание и переиздание, размножение, публичное исполнение, помещение спектаклей по ней в интернет, экранизация, перевод на иностранные языки, внесение изменений в текст пьесы при постановке (в том числе изменение названия) без письменного разрешения автора.
      
      
      
      
      
      
      
      

    Полные тексты всех пьес автора, рецензии, список постановок

      
       Cм. мой сайт
       http://krasnogorov.com/
      
       Контакты:
       Тел. 8-812-699-3701;
       7-951-689-3-689 (моб.)
       (972) 53-527-4146, (972) 53-527-4146
       e-mail: valentin.krasnogorov@gmail.com
      
      
      
      
      
      

       ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:
      
      
       ЖЕНА
      
       ГОСТЬЯ
      
      
      
      
      
      
      

    ПРЕДИСЛОВИЕ

       В этой пьесе, так же как и в другой пьесе цикла "Прелести измены" ("Мы никогда не ссоримся"), широко применяются "реплики в сторону" ("апарты"). Прием Ю part в течение нескольких веков активно использовался в драматургии, но в последнее столетие стал считаться архаичным. Между тем, если придать ему новый смысл и новые формы, он может звучать очень современно, открывая драме новые возможности. Подтекст переходит в скрытый текст, диалог становится поединком не только слов, но и мыслей, что заставляет актеров искать новые способы сценического существования.
      
      
      
      
       Гостиная в квартире Жены. В ней обозначено несколько дверей. С порогов двух дверей персонажи (и, при желании постановщика, также и зрители) могут видеть спальню и кухню. Одна из дверей ведет к входу в квартиру.
       Жена одна, сидя за столом, пьет чай. Звонок. Жена, несколько удивленная визитом, очевидно, нежданным, выходит открыть дверь и впускает Гостью, молодую, эффектно одетую женщину.
      
       ГОСТЬЯ. Здравствуйте.
       ЖЕНА. (Озадаченно.) Добрый день.
       ГОСТЬЯ. (Она несколько смущена.) Извините за неожиданное вторжение... Надеюсь, я вам не очень помешала?
       ЖЕНА. А вы, собственно, кто?
       ГОСТЬЯ. Страховой агент. Я была сейчас как раз по этому делу у ваших соседей и подумала: дай позвоню и в другие квартиры, может, найду себе новых клиентов. Мой визит вас ни к чему не обяжет, просто послушаете мои объяснения.
       Жена молча внимательно рассматривает Гостью. Той становится неловко под ее пристальным взглядом.
       Если вам сейчас неудобно, я могу зайти в другой раз.
       ЖЕНА. (После довольно продолжительного молчания.) Нет, почему же. Я могу побеседовать с вами и сейчас. Проходите.
       Женщины проходят в комнату. Пауза.
       ГОСТЬЯ. (В сторону.) Я и не надеялась, что она меня впустит.
       ЖЕНА. Садитесь, пожалуйста. (В сторону.) Как у нее хватило наглости прийти? (Вслух.) Итак, что вы хотите мне предложить?
       ГОСТЬЯ. (Оглядывая комнату.) Я вижу, у вас прекрасная квартира. (В сторону.) Квартира, действительно неплохая. Такую бросать жалко. (Вслух.) Она застрахована?
       ЖЕНА. Нет.
       ГОСТЬЯ. Почему? Ведь это же очень рискованно.
       ЖЕНА. Мы пока об этом не думали.
       ГОСТЬЯ. Напрасно. Ведь в квартиру могут забраться грабители, она может сгореть, ее может затопить, или вы можете затопить соседей снизу. Мало ли что бывает?
       ЖЕНА. До сих пор не было.
       ГОСТЬЯ. (В сторону.) Кажется, она ничего не подозревает. (Вслух.) Несчастья подстерегают нас на каждом шагу и всегда сваливаются тогда, когда их не ждешь.
       ЖЕНА. (Очень серьезно.) Это верно. Я не ждала и сегодня.
       ГОСТЬЯ. Так что вы скажете?
       ЖЕНА. Есть беды, от которых застраховаться невозможно.
       ГОСТЬЯ. (В сторону.) Что она хочет этим сказать? (Вслух.) Страхование не спасает от несчастья, но позволяет легче его преодолеть. Квартиру можно отремонтировать, убыток возместить, здоровье поправить дорогим лечением.
       ЖЕНА. (В сторону.) Интересно, она в самом деле страховой агент или только прикидывается? Надо к ней присмотреться. (Вслух.) Присядьте. Допустим, мы решим страховать. Как это делается?
       ГОСТЬЯ. Для начала надо составить характеристику квартиры и сделать опись ценного имущества.
       ЖЕНА. Что ж, давайте сразу этим и займемся
       ГОСТЬЯ. Извините, вы, кажется, пили чай, а я вас отвлекла. Допейте спокойно, а я подожду где-нибудь в сторонке.
       ЖЕНА. Зачем же в сторонке? Попейте и вы со мной.
       ГОСТЬЯ. Право, не стоит хлопотать...
       ЖЕНА. Никаких хлопот. Поставить еще одну чашку, только и всего. (Ставит на стол чайный прибор.)
       ГОСТЬЯ. (В сторону.) Такого удачного поворота я не ждала. Совершенно ясно, что она ни о чем не догадывается.
       ЖЕНА. (В сторону.) Надо честно признать, что выглядит она пикантно. Такие мужчинам нравятся. Причесочка, костюмчик - все в полном порядке. Дело хуже, чем я предполагала. (Вслух.) Вам с медом или с вареньем?
       ГОСТЬЯ. Спасибо, ничего не надо. Я обычно пью несладкий.
       ЖЕНА. (В сторону.) Соблюдает диету. И правильно делает. Фигура, к сожалению, у нее безукоризненная. Да и лицом хороша. Разве только слишком много косметики. Обычно так раскрашивают себя одинокие женщины.
       ГОСТЬЯ. (В сторону.) Странно. Он называет ее не иначе, как мымра, стерва и выдра, а она вполне симпатичная женщина. Правда, прическа у нее неудачная, и вообще, следить за собой она могла бы получше. Впрочем, сейчас она у себя дома, марафет наводить ни к чему. (Вслух, доставая планшет.) Можно пить чай, и одновременно заниматься делом. Сколько у вас комнат?
       ЖЕНА. (В сторону.) Притворяешься. Я уверена, что ты здесь уже была и не раз. (Вслух.) Три.
       ГОСТЬЯ. Вы помните площадь каждой комнаты и прочих помещений?
       ЖЕНА. Нет, конечно. Но у меня где-то есть план квартиры. (Вынимает из одного из ящиков план и вручает Гостье.) Тут всё есть.
       ГОСТЬЯ. Очень хорошо. (Рассматривает план и делает записи в планшете.)
       ЖЕНА. (В сторону.) Она так старательно изучает план, будто собирается здесь жить.
       ГОСТЬЯ. (Оглядывая комнату.) Это, как я понимаю, гостиная. Очень уютно. У вас прекрасный вкус.
       ЖЕНА. Спасибо.
       ГОСТЬЯ. Можно бросить взгляд на другие помещения?
       ЖЕНА. (В сторону.) Я думаю, ты для этого и пришла. Что ж, смотри. (Вслух.) Да, конечно, пожалуйста.
       ГОСТЬЯ. (В сторону.) Идиотка, зачем я сюда притащилась? Как я теперь из этого выпутаюсь? К счастью, ей и в голову не приходит, кого она к себе впустила. Иначе не стала бы поить чаем.
       ЖЕНА. (Подводит Гостью к двери, ведущую на кухню.) Давайте, начнем с кухни.
       ГОСТЬЯ. Почему именно с кухни? Вы любите готовить?
       ЖЕНА. Конечно! У меня же семья, муж. (В сторону.) По правде говоря, готовить я не люблю, но ей это знать не обязательно. (Вслух.) Но дело не в этом. Я человек старомодный и считаю, что кухня - это не просто место готовки, это центр дома. Именно здесь семья проводит свои лучшие часы, именно здесь ведутся наши нехитрые, но задушевные разговоры.
       ГОСТЬЯ. (Улыбаясь.) В кухне, не в спальне?
       ЖЕНА. (Улыбаясь.) В спальне ведутся разговоры другого рода. Что же вы остановились? Можете зайти, если хотите.
       ГОСТЬЯ. Только на одну минутку. (Заходит в кухню.)
       ЖЕНА. (В сторону.) Она уверена, что я считаю ее обычной страховщицей, которая зашла сюда случайно. Она ведь не знает, что я видела их вместе. Что ж, не буду разрушать ей эту иллюзию.
       ГОСТЬЯ. (Возвращаясь в гостиную.) Очень милая кухня. Просторная, хорошо оборудованная. И очень чистая. Вы прекрасная хозяйка.
       ЖЕНА. Спасибо. (В сторону.) А ты, конечно, предпочла бы увидеть грязь, развал и растеряху.
       ГОСТЬЯ. (В сторону.) Из его слов у меня сложилось впечатление, что она истеричка и неряха, а она выдержанная и интеллигентная женщина. И, к тому же, хорошо содержит дом. Мое положение хуже, чем я думала. (Вслух.) А что у вас за той дверью?
       ЖЕНА. Комната дочки.
       ГОСТЬЯ. Сколько ей?
       ЖЕНА. (В сторону.) Делает вид, что не знает. (Вслух, тоном любящей матери.) Могу показать фотографию. (Берет свой планшет.) Тут весь наш семейный альбом. Вот, посмотрите.
       ГОСТЬЯ. Милашка.
       ЖЕНА. Не хотите ли застраховать ее здоровье? Мы ее очень любим. Муж, так тот души в ней не чает. Он вообще по природе большой семьянин.
       ГОСТЬЯ. (В сторону.) Что-то в ее поведении меня настораживает. Уж слишком она разговорчива и любезна. Неужели она знает, кто я? Но почему она тогда меня сразу не выставила?
       ЖЕНА. (В сторону.) Никакой он не семьянин, а дочерью, с тех пор как она подросла и перестала быть забавной игрушкой, совсем не занимается. (Вслух.) А здесь дочке два года.
       ГОСТЬЯ. Прелесть.
       ЖЕНА. А вот, заодно, и наши свадебные фотографии. Смотрите: это наш первый поцелуй после регистрации.
       ГОСТЬЯ. (Сдавленным голосом.) Прелесть.
       ЖЕНА. А здесь мой жених - теперь уже муж - несет меня на руках вниз по лестнице к машине. Мы сразу уехали в свадебное путешествие.
       ГОСТЬЯ. Прелесть. (В сторону.) Как глупо и как стыдно! И как больно. И всё потому, что вдруг нестерпимо захотелось посмотреть на нее и на их жизнь своими глазами. Проклятое женское любопытство. Теперь приходится расплачиваться.
       ЖЕНА. Медовый месяц мы провели в Италии. (Показывает фотографию.) Это мы в Неаполе. (Откладывая планшет.) Прошли годы, но у меня такое чувство, что медовый месяц у нас еще продолжается.
       ГОСТЬЯ. (В сторону.) Теперь я уверена, что она знает. Иначе бы она не стала разворачивать передо мной картину своего семейного счастья.
       ЖЕНА. Однако вернемся к делу. Вы будете страховать здоровье дочери?
       ГОСТЬЯ. Нет, я специализируюсь только на недвижимости. Но если хотите, я могу порекомендовать другого агента.
       ЖЕНА. Спасибо, не надо. (Небрежно.) У моего мужа, кажется, уже есть какая-то знакомая страховщица.
       ГОСТЬЯ. (В сторону.) Это намек: она меня знает. Кто-то донёс? Мир ведь не без добрых людей, и все рады вмешаться и навредить. Или она меня с ним где-то видела? Интересно, когда она обо мне узнала?
       ЖЕНА. (В сторону.) Я узнала о тебе очень давно, задолго до того, как я вас увидела вместе, и до того, как добрые люди мне о вас рассказали. Знаешь, когда? Когда он вдруг стал задерживаться на работе, когда у него почему-то появились какие-то деловые встречи и заседания, которых раньше не было, когда он стал дома скучать, когда он, чтобы позвонить, стал уходить в другую комнату, когда он стал со мной вежлив днем и холоден ночью... А ты привлекательна, спору нет.
       ГОСТЬЯ. (В сторону.) Ты рассматриваешь меня, как белье в магазине. Вероятно, я кажусь тебе вульгарной, развязной, слишком яркой. Пусть так. Это лучше, чем быть серой мышкой, как ты. (Вслух.) А вы с ней знакомы?
       ЖЕНА. С кем?
       ГОСТЬЯ. С этой... страховщицей.
       ЖЕНА. Только заочно. (В сторону.) А теперь и очно. (Вслух.) Зачем мне ее знать?
       ГОСТЬЯ. (Улыбаясь.) Вас не интересуют знакомые вашего мужа?
       ЖЕНА. Ни в малейшей степени.
       ГОСТЬЯ. (В сторону.) Твой небрежный тон на самом деле таит страх и любопытство. Ты себе задаешь сейчас вечный вопрос: "Что он в ней нашел?" (Вслух, шутливым тоном.) А вы не боитесь, что вдруг он кем-нибудь увлечется?
       ЖЕНА. Нет, не боюсь. Небольшие развлечения не разрушают, а укрепляют брак.
       ГОСТЬЯ. Вы считаете, что он не может всерьез влюбиться?
       ЖЕНА. Может. Но любовь приходит и уходит, а жены остаются. (В сторону.) Она, очевидно, думала, что всё уже решено, и завтра он от меня уйдет. Как бы не так.
       ГОСТЬЯ. (В сторону.) Кажется, мои шансы равны нулю. Живым его она от себя не отпустит. (Вслух.) Не всегда жены остаются женами. По статистике, половина браков кончается разводом.
       ЖЕНА. (В сторону.) Она права. Я сама знаю: наш брак держится на волоске. (Вслух, улыбаясь.) Нам это не грозит. Мы останемся в другой половине.
       ГОСТЬЯ. А в этой оставшейся половине две трети браков несчастливы.
       ЖЕНА. Вы так считаете?
       ГОСТЬЯ. Не я. Статистика.
       ЖЕНА. Меня эта статистика не пугает. Мы в браке уже пятнадцать лет.
       ГОСТЬЯ. (В сторону.) Как раз достаточно, чтобы осточертеть друг другу. Самое время расставаться.
       ЖЕНА. (В сторону.) Кажется, она поняла, что я ее разгадала, и пытается мне досадить. Не получится. Интересно, зачем вообще она сюда притащилась? Потребовать, чтобы я отдала ей мужа? Или просто своими глазами взглянуть на крепость врага? Вероятно, муж не хотел ее сюда приводить, и она решила разведать обстановку сама. Надо проверить. (Вслух.) А теперь я покажу вам нашу спальню. (В сторону.) И заодно по ее лицу увижу, была ли она уже там, или нет. (Открывает дверь, ведущую в спальню.) Вот, смотрите.
       ГОСТЬЯ. (Не может оторвать от спальни глаз. Принужденно улыбаясь.) Очаровательная спальня.
       ЖЕНА. (В сторону.) Судя по ее кислой улыбке, она здесь не была. Хоть и слабое, но утешение. А то собственная постель мне стала бы ненавистной. Или она искусно притворяется? (Вслух.) Здесь висят не совсем пристойные картины. Вон там, над постелью, видите? Не обращайте, пожалуйста, на них внимания. Просто муж хотел, чтобы в спальне чувствовался элемент эротики.
       ГОСТЬЯ. (В сторону.) Очевидно, сама ты его уже не возбуждаешь. Приходится вешать картинки.
       ЖЕНА. Спальный гарнитур, по-моему, итальянский. Кровать очень широкая и удобная. И очень дорогая. Отметьте это в своей описи.
       ГОСТЬЯ. Я все запомню и так. (В сторону.) Она обдуманно наносит мне укол за уколом. Надо ни в коем случае не выдать свои чувства. Улыбаться, все время улыбаться. (С улыбкой, вслух.) Великолепная мебель.
       ЖЕНА. Да, нам она тоже нравится. Муж выбирал ее очень тщательно. Он хотел, чтобы обстановка здесь была интимная и красивая. Ведь вы как женщина сами понимаете, что в супружеской жизни спальня играет не последнюю роль.
       ГОСТЬЯ. (Вслух.) Разумеется. Прекрасно понимаю. (В сторону.) Еще один укол. (Вслух.) Во сколько вы ее оцениваете?
       ЖЕНА. Не знаю, ее ведь покупал муж. Я у него спрошу и вам сообщу. Вы, конечно, оставите мне свой телефон?
       ГОСТЬЯ. (В сторону.) Ты умная и расчетливая стерва. (Вслух, любезно.) Зачем вам беспокоиться? Я сама вам позвоню.
       ЖЕНА. Спасибо. А почему вы не пьете чай? Давайте, я вам налью. Вам покрепче или послабее?
       ГОСТЬЯ. Благодарю вас, лучше послабее. Крепкий чай плохо влияет на сон.
       ЖЕНА. Что касается меня, я сплю прекрасно.
       ГОСТЬЯ. (В сторону.) А у самой мешки под глазами, и в спальне валяется снотворное. И все потому, что ты перестала быть женщиной и стала наседкой.
       ЖЕНА. (В сторону.) Да, я стала наседкой и потому стала женщиной. А до этого я была или глупой девчонкой или суетливой самкой. Такой, как ты сейчас. Ты, презирающая наседок, разве не стремишься иметь свое гнездо? Разве не об этом ты твердишь ему в постели?
       ГОСТЬЯ. (В сторону.) В постели нам и кроме этого есть что сказать друг другу. Это с тобой он ложится, чтобы спать, а со мной, чтобы любить.
       ЖЕНА. (В сторону, усмехнувшись.) "Любить"... Он же мужчина. Ему просто хочется разнообразия, только и всего.
       ГОСТЬЯ. (Снова взяв в руки план.) Спальню я себе занесла. Гостиную тоже. Я вижу, у вас есть и балкон?
       ЖЕНА. Да. Он выходит на парк.
       ГОСТЬЯ. Чудесный вид. (Со вздохом.) Квартира у вас хорошая. Я сделаю расчет и сообщу вам итог.
       ЖЕНА. Да, квартира хорошая, но она досталась нам нелегко. Мужу пришлось долго и тяжело работать, чтобы ее купить. Зато теперь он счастлив и говорит, что ни за что не сменит эту квартиру ни на какую другую.
       ГОСТЬЯ. (В сторону.) Это уже не намек, а открытый текст. Приму его к сведению.
       ЖЕНА. (В сторону.) Что-то наша барышня помрачнела. Не приняла в расчет, что жену бросить нетрудно, а вот квартиру...
       ГОСТЬЯ. На кого она записана, на вас или на вашего мужа?
       ЖЕНА. Квартира? Какая разница? У нас все общее. К чему этот вопрос?
       ГОСТЬЯ. Компания должна знать, кому платить компенсацию в случае землетрясения, затопления, пожара, грабежа, развода и так далее.
       ЖЕНА. Я еще раз вам говорю: у нас все общее. (В сторону.) Надо будет проверить этот вопрос у юриста.
       ГОСТЬЯ. (В сторону.) Она изо всех сил хочет показать, что ее дом - это ее крепость, которую никак не разрушить и в которую никак не войти. Что из этого правда, а что нет? Скорее всего, больше неправды. Была бы она в себе уверена, то давно бы меня выгнала или просто бы не пустила в дом.
       ЖЕНА. Вы к чаю так и не притронулись. Может быть, тогда рюмку коньяку?
       ГОСТЬЯ. Спасибо, не стоит. Я не пью.
       ЖЕНА. Я все-таки поставлю. (Ставит на стол бутылку и бокалы.) А что еще, кроме мебели, страхуется в квартире?
       ГОСТЬЯ. Ценные вещи.
       ЖЕНА. Что, например?
       ГОСТЬЯ. Ну, фарфор, хрусталь, серебро, картины...
       ЖЕНА. Ничего такого у нас нет.
       ГОСТЬЯ. А картины, которые в спальне?
       ЖЕНА. Они особой ценности не имеют.
       ГОСТЬЯ. Еще страхуют хорошие телевизоры, компьютеры, норковые шубы...
       ЖЕНА. Шубы у меня нет. Но есть очень дорогое белье. (Вынимает из шкафа белье.) Вот, посмотрите. Это такой сексуальный комплект: бюстгальтер, трусики и ночная рубашка. Правда, красиво? Муж привез из Франции.
       ГОСТЬЯ. Прекрасное белье. И очень дорогое. (В сторону.) А мне из Франции он ничего не привез. Настоящий мужчина: всё в дом и ничего из дому.
       ЖЕНА. Муж вообще любит делать подарки.
       ГОСТЬЯ. (В сторону.) Я бы этого не сказала. (Вслух.) Часто мужья делают женам подарки, когда чувствуют за собой какую-то вину.
       ЖЕНА. Пусть чувствуют, что хотят, лишь бы дарили. Сколько этот комплект может стоить?
       ГОСТЬЯ. Белье оценивается только если оно не ношено. Вы надевали его хоть раз?
       ЖЕНА. Разумеется. И не раз. Муж любит, когда я его надеваю. Хотя тут же просит его быстро снять. Сами понимаете...
       ГОСТЬЯ. (В сторону.) Она надо мной просто издевается, это очевидно.
       ЖЕНА. Есть у меня и кое-какие драгоценности. Немного золота, бриллианты...
       ГОСТЬЯ. И, разумеется, дарит муж?
       ЖЕНА. Ну, не любовники же. От них разве дождешься?
       ГОСТЬЯ. Это верно.
       ЖЕНА. Драгоценности тоже будем страховать?
       ГОСТЬЯ. Вы их носите или храните в сейфе?
       ЖЕНА. Ношу, конечно. Не для того мне их дарит муж, чтобы я их прятала. Он любит, чтобы в обществе я хорошо смотрелась.
       ГОСТЬЯ. Носильные драгоценности страховке не подлежат. Я смотрю, у вас замечательный муж.
       ЖЕНА. Не жалуюсь. А вы замужем?
       ГОСТЬЯ. Я?.. Конечно... Можно сказать, что да.
       ЖЕНА. Но можно сказать, что и нет?
       ГОСТЬЯ. Можно сказать, что и нет.
       ЖЕНА. (В сторону.) Жаль. Значит, ей нужен муж. Свой или чужой, но муж. (Вслух.) Так "да" или "нет"?
       ГОСТЬЯ. У меня есть друг. Все равно, что муж.
       ЖЕНА. Все равно, что ваш муж или чужой?
       ГОСТЬЯ. Правильнее сказать, пока наш общий.
       ЖЕНА. Общий с кем?
       ГОСТЬЯ. С его женой.
       ЖЕНА. Что-то очень сложно.
       ГОСТЬЯ. Жизнь вообще очень сложна.
       ЖЕНА. Раз вы не пьете чай, я уберу чашки, пока вы делаете записи.
       ГОСТЬЯ. Да, конечно. (В сторону.) Подумаешь, законная жена. Нашла, чем гордиться. Если бы я хотела, давно могла бы выйти за кого-нибудь замуж.
       ЖЕНА. (В сторону.) А я давно бы могла стать чьей-нибудь любовницей. Приходила бы на свидания свободной от будничных забот, ласковой, пылкой, немножко таинственной - такой же, как ты,- и воображала бы, что я лучше его жены.
       ГОСТЬЯ. (В сторону.) Говори, что хочешь. Все равно, ты - его будни, а я - его праздник.
       ЖЕНА. (В сторону.) Ты просто завидуешь мне. В конце концов, что у вас ним общего? Только постель. Это слишком мало, и ты сама это знаешь. Это пятнадцать минут в неделю. Пусть это праздник, но человек живет буднями. Есть еще работа, быт, квартира, дети, родственники, деньги, вещи, планы, будущее, прошлое - и все у нас общее. А у вас нет ничего.
       ГОСТЬЯ. (В сторону.) Ты не назвала еще "общие цепи, общая лямка, общее ярмо, общая кормушка".
       ЖЕНА. (В сторону.) Общая лямка тоже связывает. А ты - его развлечение, а не праздник. Любовница - это не ужин в ресторане при свечах, а редкий торопливый секс в чужих квартирах или дешевых гостиницах на час.
       ГОСТЬЯ. (В сторону.) Пусть наши встречи редки - тем больше они дают нам счастья.
       ЖЕНА. (В сторону.) Отравленное счастье - это не счастье. И счастье, построенное на лжи - не счастье. И счастье, построенное на чужом несчастье - не счастье.
       ГОСТЬЯ. (В сторону.) Очевидно, для тебя счастье - жить с нелюбящим мужем. Мне тебя жаль.
       ЖЕНА. (В сторону.) Пожалей лучше себя. Он с тобой счастлив? Счастлив? И ты счастлива? Не лги сама себе. Ведь не ты носишь его имя, не твои дети называют его отцом. Наш дом, а не твой посещают его друзья.
       ГОСТЬЯ. (В сторону.) Я вдруг поняла, что, хотя встречаюсь с ним столько времени, ничего о нем не знаю. Мне выпадают с ним 2-3 часа в неделю, а все остальное время он живет без меня, и эта его жизнь для меня закрыта.
       ЖЕНА. (В сторону.) И ему не нужно нервничать, когда я беру его под руку, тайком смотреть на часы, когда он со мной в постели, и пугливо оглядываться, когда он идет со мной по улице.
       ГОСТЬЯ. (В сторону.) Идешь по улице с ним ты, это правда, но думает он в это время обо мне.
       ЖЕНА. (В сторону.) Я уверена, что ты ему надоела, и он не бросает тебя только из жалости. Ведь он порядочный человек.
       ГОСТЬЯ. (В сторону.) Я уверена, что ты ему надоела, и он не бросает тебя только из жалости. Ведь он порядочный человек.
       ЖЕНА. (Вслух.) Извините, я задумалась на минутку. Хоть вы и отказываетесь, я вам все-таки плесну коньячку. (Наливает коньяк в рюмки.)
       ГОСТЬЯ. (В сторону.) Как уверенно она держится... Он меня любит, в этом нет сомнения. Но он любит и ее. А, может, и не ее, а дом, быт, устои. Ему тут скучновато, но уютно. Нет, он никогда ее не бросит. Мне надеяться не на что. (Вслух.) Пожалуй, я действительно выпью. (Пьет коньяк. Жена к своему бокалу не притрагивается.) А вы почему не пьете?
       ЖЕНА. Я бы охотно выпила с вами, но мне нельзя.
       ГОСТЬЯ. Почему?
       ЖЕНА. Я жду ребенка.
       ГОСТЬЯ. (В сторону.) Это еще что за новость?
       ЖЕНА. (В сторону.) Она побледнела.
       ГОСТЬЯ. (В сторону.) Врет, конечно. Впрочем, кто знает... (Вслух.) Поздравляю. А кого вы ждете, мальчика или девочку?
       ЖЕНА. Пока не знаем. Муж очень хочет сына. Он сказал, что не остановится, пока у нас не будет мальчик.
       ГОСТЬЯ. (Стиснув зубы.) Будем надеяться, что он не остановится и дальше.
       ЖЕНА. (Лучезарно улыбаясь.) Я тоже на это надеюсь.
       ГОСТЬЯ. (В сторону.) Я радовалась, что она так легко впустила меня в квартиру, а теперь понимаю: она сделала это, чтобы втоптать меня в землю.
       ЖЕНА. (В сторону.) Будет знать, как являться к законной жене в дом. (Вслух.) Еще одну рюмочку?
       ГОСТЬЯ. Можно. И не одну. (Выпивает одну за другой еще две рюмки.)
       ЖЕНА. (В сторону.) Может, она еще и алкоголичка?
       ГОСТЬЯ. (В сторону.) Она просто вытирает об меня ноги. Разливается о любви мужа, хотя прекрасно знает, что я ним сплю. Пользуется тем, что я не могу возразить. А что если врезать ей всё в открытую и во всех подробностях? Мне есть, что рассказать. Посмотрим, как она тогда будет улыбаться.
       ЖЕНА. (В сторону.) Нельзя доводить ее до бешенства. Иначе она сорвется и устроит скандал, а мужу предъявит ультиматум: "или я, или она". И неизвестно, чем это кончится. (Вслух.) Я, пожалуй, уберу коньяк. Ведь вы на работе.
       ГОСТЬЯ. Да, конечно. (Поспешно глотая рюмку, которая была у нее в руках, и неохотно отдавая ее. В сторону.) Надо взять себя в руки, иначе это неизвестно чем кончится.
       ЖЕНА. (В сторону.) Пока ничего не произнесено вслух, ничего не произошло. Мы обсуждаем страховку квартиры, и больше ничего. Главное - не начать выяснять с ней отношения, и не давать ей делать это. Иначе я рискую потерять все.
       ГОСТЬЯ. (В сторону.) Главное - не начать выяснять с ней отношения, и не давать ей делать это. Иначе я рискую потерять все.
       ЖЕНА. (В сторону.) Лучше ее выпроводить, пока дело не дошло до взрыва. (Вслух.). Может, теперь, когда вы все осмотрели, мы сразу сейчас квартиру и застрахуем?
       ГОСТЬЯ. А вы можете прямо сейчас заплатить?
       ЖЕНА. Почему нет? Через несколько минут придет муж, мы с ним обсудим ваши условия, и он расплатится.
       ГОСТЬЯ. (Встревоженно.) Ваш муж? Разве он не должен быть в это время на работе?
       ЖЕНА. Почему вы так решили? Вы разве знаете, какая у него работа?
       ГОСТЬЯ. Нет, но... (Закрывает планшет.) К сожалению, я сейчас тороплюсь. И это так быстро не делается. Я должна сделать по всей форме опись, составить смету... К тому же, у меня нет с собой бланков полиса.
       ЖЕНА. (В сторону.) Я так и думала. (Вслух.) Очень жаль.
       ГОСТЬЯ. Я обязательно зайду к вам еще раз. (В сторону.) Значит, сейчас он снова возвратится в свою клетку, будет здесь томиться и думать обо мне. Как жаль! У нас с ним всё было бы по-другому.
       ЖЕНА. (В сторону.) "По-другому"? Все было бы так же или хуже. Ты ошибаешься, если думаешь, что любовница - это всегда поэзия, а жена - проза. Но даже если так, знаешь ли ты, как быстро поэзия превращается в прозу! Брак не может кипеть страстями. Так он долго не продержится. Страстный брак - это что-то ненормальное.
       ГОСТЬЯ. (Складывая планшет в сумку.) Пожалуй, я пойду. (В сторону.) А если честно, ты права: я тебе завидую. С тобой он делит горе и радость, а со мной просто развлекается на стороне. И сердиться мне на тебя не за что. Скорее я перед тобой виновата.
       ЖЕНА. (В сторону.) Я действительно тебе завидую. Живет он со мной, а любит тебя. И виновата, наверное, я сама. За что мне на тебя злиться?
       ГОСТЬЯ. (В сторону.) И он никак не может сделать выбор. Видимо, одной из нас ему просто недостаточно, чтобы быть счастливым. Может, самое разумное для меня и дальше оставаться половинкой его счастья?
       ЖЕНА. (В сторону.) Видимо, одной из нас ему просто недостаточно, чтобы быть счастливым. Может, самое разумное для меня и дальше оставаться половинкой его счастья?
       ГОСТЬЯ. (В сторону.) Я не сержусь на тебя. Но руку мы друг другу не подадим. (Вслух.) Прощайте.
       ЖЕНА. (В сторону.) Я не сержусь на тебя. Но руку мы друг другу не подадим. (Вслух.) Прощайте.
      
      

    КОНЕЦ

      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
       12

    Визит молодой дамы

      
      


  • Оставить комментарий
  • © Copyright Красногоров Валентин Самуилович (valentin.krasnogorov@gmail.com)
  • Обновлено: 29/08/2017. 73k. Статистика.
  • Пьеса; сценарий: Драматургия
  •  Ваша оценка:

    Связаться с программистом сайта.