(на площадке: сервированный обеденный стол полный блюд)
(Кто-то и Что-то ведут неспешную беседу; Что-то трапезничает, жадно поедая всяческие пирожные, лимоны с кожурой, чистит бананы выбрасывая мякоть, мажет горчицей кожуру и аккуратно кушает при помощи ножа и вилочки, ложкой ест соль, в ход идут даже свечи из подсвечников и блюдца; Кто-то безуспешно пытается открыть бутылку шампанского)
КТО-ТО: Я вот все думаю: что, если мы ее не найдем?
ЧТО-ТО: (жадно ест) Ну, не найдем - так не найдем. Сто лет не ел конфет!
КТО-ТО: Нет, ну что значит: "не найдем, так не найдем"... Тогда как мы попадем обратно? Я не собираюсь оставаться здесь навсегда, здесь всё слишком изменилось...
ЧТО-ТО: Разумеется! А ты про что?
КТО-ТО: Мои уши! Мне кажется, они изменились! С утра были значительно симпатичней. Особенно правое.
ЧТО-ТО: Мне больше нравилось левое. Впрочем, соглашусь, они стали заметно черствее.
КТО-ТО: Кто? Уши?
ЧТО-ТО: Причем здесь уши - конфеты... Зачерствели - невозможно разгрызть! (стучит конфетой по столу) Вот - не достучаться!
КТО-ТО: Да, ты прав... Здесь поможет только чудо, но, к сожалению, в чудеса больше никто не верит!
ЧТО-ТО: Ну, в этом-то как раз нет ничего страшного, я тоже в них не верю.
КТО-ТО: Да, я тоже, но это другое...
ЧТО-ТО: Подай поросенка, будь добр...
КТО-ТО: И ты заметил, как разрослась жадность?
ЧТО-ТО: Говорю: добр будь - поросенка подай!
КТО-ТО: А жадность - она ведь, кажется, губит?
ЧТО-ТО: Отдай мне этого поросенка!..
(продолжая вести беседу, борются, перетягивая поросенка)
КТО-ТО: Вот не помню: жадность или жестокосердие!
ЧТО-ТО: Да, да, это все очень нехорошо! (выдергивая поросенка, падает за стол) Спасибо!
КТО-ТО: Точно, жестокосердие! (замечая зрительный зал) Они смотрят.
ЧТО-ТО: Ага, сейчас.
КТО-ТО: Нет, ну, это как-то не хорошо... Ты ешь, а они все смотрят.
ЧТО-ТО: Но тут на всех не хватит!
КТО-ТО: А что вы смотрите? Спектакля не будет! Вы, наверное, хотите знать кто мы? Мы знакомы, но, не пытайтесь - вы нас не вспомните. Забытые сны, прямиком из страны сновидений, к вашим услугам! Мое имя Кто-то, а это - Что-то.
(Что-то, продолжая жевать, на ходу, небрежно бросает реверанс)
КТО-ТО: Так вот, это очень здорово, что вы все сегодня сюда пришли, в этот замечательный театр, но, друзья, случилась беда! Поэтому сегодняшний спектакль отменяется!
ЧТО-ТО: Я объясню. Это все Хранитель Снов! Это он сочиняет и разукрашивает ваши сны, но... Он всегда был немного малодушен.
КТО-ТО: Ну как "немного" - совсем!
ЧТО-ТО: Да, страшно обидчивый и вредный зануда. Ему всегда не хватало душевного тепла...
КТО-ТО: Вот он и решил взять его у вас, пока вы спали, разумеется. Взять крохотные искорки душевной теплоты прямо из ваших сердец.
ЧТО-ТО: А потом запер их в огромной лампочке, ватт на пятьсот, и держит ее у себя в стране грез и сновидений!
КТО-ТО: А без этих искорок, человек, непременно, черствеет, тускнеет...
ЧТО-ТО: И чрезмерно взрослеет, делаясь угрюмым и печальным.
КТО-ТО: И только одна девочка Вера, сможет вернуть искры обратно в сердца! Поэтому мы здесь. Осталось только ее найти. А ведь вы нам в этом поможете, верно?
(ответ зала)
КТО-ТО: Отлично! Я так и думал. Ну, не будем терять времени... (очень аккуратно достает из-за пазухи светлячка) Это - светлячок из страны сновидений. Хотя, многие здесь скажут, что такой страны не существует... Однако, сейчас я отпущу его в зал и светлячок найдет того, кто так не считает. С этого все и начнется. Ну что, вы готовы?
(ответ зала)
КТО-ТО: Прекрасно... Только не пугайтесь, чтобы светлячок смог разглядеть свет внутри (постукивает себя по груди), должно быть темно снаружи, так что... Что-то!
(Что-то, один за одним, гасит софитные мосты, ЗТМ)
КТО-ТО: (отпуская светлячка) Лети же! Найди ее!
(в темноте летит мерцающий светлячок и садится на кого-то в зале)
ГОЛОС ИЗ ЗАЛА: Я?
КТО-ТО: Свет!
(пушкой высвечивается девочка в зале)
КТО-ТО: Ты.
ЧТО-ТО: Дай посмотреть. Ага, она.
КТО-ТО: Ты - девочка Вера.
ДЕВОЧКА: Но я Лена!
КТО-ТО: А это не имеет значения. Иди к нам, Вера!
(Что-то помогает девочке подняться на сцену)
КТО-ТО: (осматривает девочку) Прекрасно.
ЧТО-ТО: Думаешь, у нее получится?
КТО-ТО: Понятия не имею, но светлячок прилетел к ней...
ЧТО-ТО: А по-моему твой светлячок мог прилететь к кому угодно. Хоть вон к тому, с усами. Что, он тоже был бы девочкой Верой?
КТО-ТО: (присмотревшись в зал) Так, не морочь голову. Ну что Вера, ты готова?
ДЕВОЧКА: Готова что?
КТО-ТО: Как что? Отправиться в страну сновидений и разыскать эту лампу, разумеется!
ВЕРА: Так, погодите, погодите, а почему я?
КТО-ТО: Потому что ты, веришь в чудеса!
ЧТО-ТО: Ведь в страну грез не сможет попасть тот, кто в нее не верит, верно?
ВЕРА: Ну, верно. А вам-то это все зачем?
КТО-ТО: Мы очень древние сны, Вера, - забытые сны и... Возможно это наш единственный шанс исправить это!
ЧТО-ТО: А еще мы настолько забытые, что о нас не помнят даже в стране сновидений, поэтому мы и смогли пробраться сюда!
КТО-ТО: Ладно, хватит болтать! Времени у нас совсем немного, ты должна поторопиться, иначе...
ЧТО-ТО: Иначе все эти люди зря купили билеты.
КТО-ТО: Ну что, Вера, ты согласна вернуть свет в сердца людей?
ВЕРА: Ну, хорошо, я попробую. А как же туда попасть, в эту вашу страну сновидений?
КТО-ТО: Проще простого, Вера! Всем нам нужно уснуть здесь и потом присниться уже там, в стране сновидений! (залу) Я так полагаю, все вы не против отправиться с нами, так ведь?
(ответ зала)
КТО-ТО: Что же, я так и думал. Что-то, выдвигаемся! Что-то!..
ЧТО-ТО: (распихивая пирожные по карманам) Да, иду, иду! (прихватив с собой чашку чая на блюдце) Что же, друзья, пришло время сосчитать барашков! (по заднику, один за одним, плывут разноцветные барашки различной величины) Один! Два! Вместе! Три! Четыре! Пять!.. Приятных сновидений!
КТО-ТО: (оставив неоткрытую бутылку шампанского на столе) Нам сюда, Вера! Ну же!
(Вера, Кто-то и Что-то исчезают, подсвечивая путь светильником)
(перестановка, в ходе которой герои, держа светильник, бредут сквозь стремительно изменяющееся пространство, предметы трансформируются, переворачиваются, из одного становясь другим, что-то исчезает, что-то добавляется)
(на площадке трон, напольное зеркало, рядом с троном, на переносном столике, в перинах и маленьких подушечках похрапывает большая живая подушка, рядом вазочка с конфетами)
(в ходе диалога, Хранитель кормит и ухаживает за капризной подушкой)
(оживает Говорящее Зеркало)
ЗЕРКАЛО: Хозяин! Хозяин! У нас ЧП, уважаемый. Хозяин, вы где?
(появляется Хранитель Снов, в руках у него огромное мороженное)
ХРАНИТЕЛЬ: Да здесь, я, здесь. Смотри, что я сочинил! Приснится же кому-то... Гигантское корёженное!
ЗЕРКАЛО: Это мороженое, хозяин.
ХРАНИТЕЛЬ: Не перебивай, лучше попробуй! (подносит мороженое к зеркалу) Ах, ну да... Вкусная штука! (лижет мороженое) Хотя нет, кислое, противное и горчит. Снова я что-то сделал не так... (выбрасывает мороженное за кулисы) Чего звало-то? (усаживается на трон, берет из вазочки конфету, разворачивает)
ЗЕРКАЛО: Хозяин, некая девочка Вера пробралась в нашу, в вашу страну сновидений и направляется прямиком сюда!
ХРАНИТЕЛЬ: Великолепно! Я так люблю гостей! Правда у меня их никогда не было... Так, распорядись чтобы накрыли на стол! (скармливает конфету прожорливой подушке) Кушай, душа моя...
ЗЕРКАЛО: Нет, вы не понимаете, она хочет вернуть все те искры, которые вы прячете в лампе!
(поперхнулась чавкающая подушка)
ХРАНИТЕЛЬ: Что? В моей лампе? Что же ты раньше ничего не сказала, глупая стекляшка?! Это не хорошо! Я ведь еще не успел, как следует их использовать!
ЗЕРКАЛО: Что делать, хозяин?
ХРАНИТЕЛЬ: Что? Ах, да... Слушай, а мы попросим наших друзей, наших чудных обитателей моей страны сновидений, нам помочь.
(вступает музыка)
ЗЕРКАЛО: Э, а если они откажутся?
ХРАНИТЕЛЬ: А если они откажутся - я их выгоню, а ты будешь висеть в ванной комнате.
ЗЕРКАЛО: Хм-кхе, ясно.
ХРАНИТЕЛЬ: Вот и славно. Не подведи.
Песня Хранителя Снов и Говорящего Зеркала
Хранитель:
Похитил искры из сердец?
Хех, я не злодей и не подлец!
Вашей душевной теплотой,
Раскрашу сны, наполнив счастьем и мечтой!
Вместе:
Ла
Ла-ла-ла-ла-ла
Ла-ла-ла-ла-ла
Ла
Ла-ла-ла-ла-ла
Ла-ла-ла-ла-ла
Искры похитили,
Свистнули и вот -
В стране сновидений,
Мечта пусть оживет!
Хранитель:
Я создам такое чудо!..
Небо цвета изумруда!
Дождь из шоколадной стружки,
Льется в вафельные кружки!
Зеркало:
А девчонку остановим,
Положитесь на меня,
В мире грез и сновидений
Не продержится и дня.
Вместе:
Искры похитили
И больше никогда
Вы их не увидите
Пропали без следа!
Хранитель:
Хо-хо-хо-хо...
ЗЕРКАЛО: Не беспокойтесь, хозяин. Все сделаю в лучшем виде.
ХРАНИТЕЛЬ: А я и не беспокоюсь, стекляшка.
(перестановка, в ходе которой Хранитель, держа подсвечник со свечей, исчезает в трансформирующемся пространстве)
Сцена 3
(страна сновидений)
(волшебный темный лес в густых и ярких красках, будто в рапиде пролетают огромные бабочки, проползают гигантские гусеницы, проплывают странные существа, лежит туман неестественного цвета, мерцают тысячи светлячков и может показаться, словно этот лес, когда-то давно, просто вырос посреди детской комнаты, полностью опутав ее и поглотив, и теперь, это уже даже не лес в комнате, а то, что осталось от комнаты посреди леса)
ВЕРА: Какая странная эта ваша страна сновидений! И какой здесь везде беспорядок, прямо как у меня дома!
ЧТО-ТО: А еще здесь можно встретить кого угодно и что угодно! Так что, особо не удивляйся.
КТО-ТО: Что-то, не пугай ребенка!
ВЕРА: Ну ладно, говорите уже, где ваш этот, Хранитель Сновидений?
КТО-ТО: В том-то и дело, что этого мы не знаем...
ВЕРА: Как не знаете?
КТО-ТО: Мы всего лишь сны, Вера, мы не властны над Хранителем и найти его сможешь только ты.
ВЕРА: Какое странное эхо. И куда подевался шарфик?
ЛЕМУР: А я вовсе не эхо.
ВЕРА: Ой, а кто же вы?
(появляется Лемур, разговаривая с девочкой, неожиданно появляется в разных местах)
ЛЕМУР: Я Лемур. И это никакой не шарфик, (отпив из чашки Что-то) это мой хвост.
ВЕРА: Ой, извините. Какой вы необычный.
ЛЕМУР: Да, я очень необычный, я - Ночной Лемур и встретить меня можно только ночью, а сейчас как раз ночь, так что, вам повезло.
ВЕРА: Замечательно! Дорогой Ночной Лемур, а не мог бы ты мне подсказать, как пройти к Хранителю Снов? Мне очень к нему нужно.
ЛЕМУР: Вообще-то мог бы, но не подскажу. Понимаешь, одно вредное говорящее зеркало запретило мне тебе помогать, иначе меня выгонят. Так что, извини.
ВЕРА: Ясно. Не так уже мне и повезло... Кто-то, Что-то, вряд ли у меня получится, я обычная девочка...
КТО-ТО: Эй, нет- нет- нет, только не отчаивайся, Вера!
ВЕРА: Нет, нет, простите, я ничего не могу поделать...
ЛЕМУР: Ну... Постой, Вера! Вообще-то можешь. Я бы смог тебе помочь, но только если ты поможешь мне.
ЧТО-ТО: Ну вот, так бы сразу!
ЛЕМУР: Понимаете, я никак не могу уснуть! Странно, да? Не могу уснуть в стране сновидений! Просто дело в том, что я никак не могу найти подходящей подушки.
ВЕРА: Ну, это не беда! Ты не расстраивайся, а мы с ребятами тебе поможем, правда, ребята?
ЛЕМУР: Было бы не плохо, я бы уснул и Хранитель не смог бы меня выгнать, нельзя же выгнать того, кто спит. Но не все так просто. У меня есть одно условие!
ВЕРА: Ну, хорошо, что за условие?
ЛЕМУР: Вот (достает большие песочные часы). Это сахарные часы сладких сновидений. Вы должны будете найти мне подходящую подушку, пока сыпется сахар, вот так (переворачивает часы). Ну, а если вы не успеете, значит, я не смогу уснуть и значит, ничего вам не скажу.
ВЕРА: Ладно, мы попробуем. Ребята, как только Лемур перевернет часы, сразу же начинайте передавать нам подушки с последнего ряда! Но с мест никто не встает, передаем подушки друг другу. Только осторожно, не бросайте их, не то они растеряют все свои сновидения, и Лемур не уснет! И поторопитесь, не то мы не успеем! Вы поняли?