Аннотация: Из первых отзывов о книге "...называется жизнь"
О книге Ларисы Матрос · ... называется жизньЋ
1. Книгу прочел, не отрываясь, от начала до конца.
2. Такую книгу хочется поставить в книжный шкаф , на полочку, чтобы иметь возможность периодически снять ее и переосмыслить то, что не удалось понять с первого чтения.
3. ·Называется жизньЋ является продолжением ·Презумпции виновнотиЋ-объмного социологического романа, вышедшего в 2000г, жанр, которого, на мой взгляд, более адекватен поставленной автором задаче.Можно спорить о целесообразности выбора жанра "женский любовный романЋ для новой книги,тоже социологического романа. Но, в конце концов, это дело вкуса. Мне лично это порой мешало. Но рассмотрение поведения героини книги с позиций ·душаЋ, ·телоЋ, ·мысльЋ мне кажется безусловной удачей.
4. Наверное, главное ценности книги, за что большая благодарность автору, это то что, возможно, является она является первой попыткой рассмотрения ·хвостаЋ третьей ·русскоязычнойЋ волны эмиграции (эмиграции 90 годов 20 века). Волна иммиграции · унесенных ветром перестройки и развалом СССРЋ - характеризующаяся, по крайней мере, старшее поколение, высоким интеллектуальным потенциалом, который потеряла прежняя родина, и, увы, далеко (мягко говоря) не смогла использовать новая. Поколение, в системе ценностей которой возможность ·отдатьЋ преобладала над возможностью ·получить материальные благаЋ.
5. Появилась книга, в которой эта волна ·русскоязычнойЋ эмиграции это не только Брайтон. причем в его худшем проявлении (что, увы, в основном представляется в изданной по этой теме литературе, кино и ТВ передач), а Одесса (по обе стороны океана) «- это не только экзотика Бабеля и Жванецкого, но и один из главных культурных и научных центров Российской империи и СССР.
6. Представляется, что эта книга могла бы положить начало широкому рассмотрению проблем третей волны ·русскоязычнойЋ эмиграции, и в других доступных широкому кругу читателей (зрителей) формах, например, в виде теле, кино, etc.. версиях. Очень хотелось бы пожелать автору такой судьбы ее книгам, и новой- прежде всего.