Аннотация: Правдивая история постановки "Мертвых душ" на любительской сцене.
Злые меруши, или Постановка пьесы в любительском театре
(Фарс)
Фарс, франц., шуточная театральная пьеса, впадающая в шарж.
Словарь Брокгауза и Ефрона
Действующие лица
Режиссер - мужчина, 50 лет.
Актер - молодой человек.
РЕЖИССЕР (вбегает в комнату): Вы уже здесь? Прекрасно! Начинаем работу над новой пьесой. Времени в обрез. Итак, "Мертвые души"...
АКТЕР: Это новая пьеса?
РЕЖИССЕР: Да.
АКТЕР: А где ее взять?
РЕЖИССЕР: Где угодно. В книжном магазине, например... Сходите в библиотеку. Итак, "Мертвые души"... Конечно, Николай Васильевич...
АКТЕР: Петр Васильевич.
РЕЖИССЕР: Что вы сказали?
АКТЕР: Меня зовут Петр Васильевич.
РЕЖИССЕР: Ну и что? Какое мне дело?
АКТЕР: Вы сказали: Николай Васильевич, а я Петр Васильевич.
РЕЖИССЕР: Замечательно... Ну и что же?
АКТЕР: Больше не путайте.
РЕЖИССЕР: Я ничего не путаю... Продолжим... Николай Васильевич...
АКТЕР (оглядываясь по сторонам): Разве здесь еще кто-то есть?
РЕЖИССЕР: Вы о ком?
АКТЕР: О Николае Васильевиче...
РЕЖИССЕР: Я вам говорю о Гоголе...
АКТЕР: О чем, о чем? О ком?
РЕЖИССЕР: Шутите? Это же автор.
АКТЕР: Автор?
РЕЖИССЕР: М-да... Итак, шедевр Николая Васильевича Гоголя, образец сатиры...
АКТЕР: Чего?
РЕЖИССЕР: Сатиры!
АКТЕР: Сатиры?
РЕЖИССЕР: А что вас удивляет?
АКТЕР: Меня? Нет.
РЕЖИССЕР: Что нет?!
АКТЕР: Не удивляет... Просто, новое слово, знаете ли, важно запомнить, чтобы не перепутать. Мало ли где пригодится... Так вы сказали - сакура?
РЕЖИССЕР: Какая сакура!.. Сакура - это дерево! Сатира, запомните, са-ти-ра - поэтическое обличение людских пороков и страстей...
АКТЕР: Какое обличение?
РЕЖИССЕР: Поэтическое!
АКТЕР: А-а.
РЕЖИССЕР: "Мертвые души" - образец сатиры на, так называемое, светское общество. Главный герой - Павел Иванович Чичиков.
АКТЕР: Кто?
РЕЖИССЕР: Павел Ива...
АКТЕР: А-а... Вспомнил!
РЕЖИССЕР: Ну, наконец-то!
АКТЕР: Я ходил...
РЕЖИССЕР: Куда?
АКТЕР: В библиотеку? Только там нет.
РЕЖИССЕР: Чего нет?
АКТЕР: Этого самого... Гоголя... Точнее, Гоголь есть, а пьесы нет.
РЕЖИССЕР: Как же так?
АКТЕР: И сценария нет... Ни пьесы, ни сценария. Ни того, ни другого нет.
РЕЖИССЕР: А что же есть?
АКТЕР: Поэма.
РЕЖИССЕР: Ну так это она!
АКТЕР: Да?
РЕЖИССЕР: Ну конечно!
АКТЕР: Так у нас пьеса в стихах?
РЕЖИССЕР: Почему?
АКТЕР: Ну, раз поэма.
РЕЖИССЕР: Не совсем... Видите ли, это поэма в прозе.
АКТЕР: Ну да?
РЕЖИССЕР: То есть это поэтическая проза.
АКТЕР: Какая?
РЕЖИССЕР: По-э-ти-чес-ка-я!.. Вы, собственно, кто такой? Вы случайно не комик?
АКТЕР: Нет.
РЕЖИССЕР: Значит, трагик?
АКТЕР: Кто?
РЕЖИССЕР: Вы.
АКТЕР: Я? Ну, хватит шутить, давайте работать.
РЕЖИССЕР: Как же мы можем работать, если вы не читали?
АКТЕР: Я прочту.
РЕЖИССЕР: Когда?
АКТЕР: А когда надо?
РЕЖИССЕР: Надо было давно.
АКТЕР: Вчера?
РЕЖИССЕР: Нет. В школе... "Мертвые души" проходят в средней школе!.. Каждый образованный человек читал "Мертвые души"!.. Это шедевр мировой литературы!.. Это... Безобразие!.. Вы вообще хоть что-нибудь читали?
АКТЕР: Где? В школе?
РЕЖИССЕР: Нет, в жизни!
АКТЕР: Читал...
РЕЖИССЕР: Что?
АКТЕР: Многое, почти все...
РЕЖИССЕР: А конкретнее?
АКТЕР: Не помню...
РЕЖИССЕР: Ну вот видите! Это черт знает, что такое! Через месяц надо давать спектакль, а вы ничего не знаете...
АКТЕР: Так что же мы будем ставить?
РЕЖИССЕР: Не знаю... Мне все равно... Что хотите...
АКТЕР: А вы?
РЕЖИССЕР (неуверенно): "Мертвые души"...
АКТЕР: Я не читал.
РЕЖИССЕР: Ну вот...
АКТЕР: Тогда, может быть, что-нибудь другое?
РЕЖИССЕР: Что?!
АКТЕР: Что-нибудь из того, что я читал.
РЕЖИССЕР: А что вы читали?
АКТЕР: Честно говоря, признаюсь, я ничего не читал...
РЕЖИССЕР: Почему?!
АКТЕР: Мне некогда, знаете ли, убийственный график. Спектакли, съемки... Знаете что, вы мне расскажите коротенько в чем там дело, обрисуйте сюжетик, наметьте конфликтик. А текст я к завтраму выучу... У меня, знаете, феноменальная память. Как, вы говорите, она называется - Мерзлые уши?
РЕЖИССЕР: Какие уши! Никаких ушей там нет и быть не может!.. Уши здесь совершенно ни при чем!.. Так же как груши, клуши, баклуши и так далее!.. Души! Запомните, ду-ши!
АКТЕР: Значит, Мерзлые души!.. Про полярников.
РЕЖИССЕР: Почему про полярников?
АКТЕР: Ну как же, олени, собачьи упряжки, северный полюс...
РЕЖИССЕР: При чем тут полюс?!
АКТЕР: Ну вы же вами сказали.
РЕЖИССЕР: Я?!
АКТЕР: Ну да. Представьте. Экспедиция затерялась в снегах! Лучший друг тайно влюблен в жену отважного профессора. Он обрекает путешественника на верную гибель. А тот, преодолевая нечеловеческие трудности, возвращается через годы скитаний. И что же он видит?
РЕЖИССЕР: Что?
АКТЕР: Он видит своего лучшего друга и жену... Да... вероломство, но какая страсть! Две чаши весов. Предательство и любовь! Жизнь и смерть! И всему виной женщина и пятеро румяных карапузов.
РЕЖИССЕР: Пятеро!?
АКТЕР: Конечно, она не дождалась, но можно ли ее осуждать? Имеем ли мы на это право? Слабое беззащитное существо в бушующем океане страстей...
РЕЖИССЕР: А что же профессор?
АКТЕР: Он прощает обоих...
РЕЖИССЕР: Потрясающе!
АКТЕР: А они, не вынеся его великодушия, сводят счеты с жизнью... Точнее, она принимает яд, а он стреляется!
РЕЖИССЕР: А дети? П-п-пятеро карапузов?
АКТЕР: Попадают в приют. Но профессор забирает их к себе. Они растут, становятся полярными исследователями и открывают новый материк!
РЕЖИССЕР: Новый?..
АКТЕР: Да!
РЕЖИССЕР: Где ж это?
АКТЕР: На Марсе! Они летят на Марс и там открывают материк!
РЕЖИССЕР: Гениально...
АКТЕР: Еще бы!
РЕЖИССЕР: Знаете что... мы поставим эту пьесу!.. И назовем ее - Злые меруши!..
АКТЕР: Интригующее название... А кто такие меруши?
РЕЖИССЕР: Это не важно. Марсиане, например... Главное - в духе времени! Идемте!
АКТЕР: Куда?
РЕЖИССЕР: В библиотеку! Надо спешить, пока не разобрали все экземпляры!
АКТЕР: Вы уверены, что они там есть?
РЕЖИССЕР: Безусловно!
АКТЕР: Тогда в библиотеку и на космодром!
РЕЖИССЕР: Правильно! Ставить будем на натуре! Среди марсианских снегов!
АКТЕР: Грандиозно!
РЕЖИССЕР: Это будет премьера века! Постановка, конечно, влетит в копеечку, но все окупят миллионные сборы. За мной!