Аннотация: Размышления о том, кто мы, что есть наша суетная жизнь, что есть конец света в восприятии русских людей. Сегодня и всегда.
ЛИСИЦЫ В РАЗВАЛИНАХ
Драма в двух действиях
Они видят пустое и предвещают ложь,
говоря - Господь сказал,
а Господь не посылал их,
и обнадеживают, что слово сбудется.
'Обличение лжепророков'
Кн. Иезекииля, 13.14.
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
ЛЕСИСТРАТИЦЫН
МУДРЫЙ
ГОГА
НИКОДИМОВ
ПРОСТАЯ
ПРОВОДНИЦА
ГОЛОНОГОВ
Как, однако, хорошо родиться в России. Рожденный и выросший здесь человек необыкновенно крепок перед любыми поворотами бытия. Здесь, кажется, не может случиться ничего ужасного и непоправимого - все уже было. Всё мы знаем, обо всем упреждены, или, что немаловажно, обо всём догадываемся. Чудеса для нас - обыкновенное дело. Какой неожиданностью явился бы Апокалипсис для каких-нибудь англичан или американцев, сама жизнь которых расписана на тысячелетия вперед? Мы же знаем, что смертны, что несправедливость так же органична, как время года, что лжепророки вполне терпимы, если не терять чувства юмора и Бог не оставит нас, потому что без нас станет нестерпимо скучно.
Местом действия драмы представляется мне неподвижный поезд, временное, а может быть и постоянное место проживания персонажей. Поезд немолод. Мы видим ржавые царапины, взлетные полосы осени на сырых боках вагонов, кое-где серебристую паутину на потемневших от забвения окнах, да траурные рамочки на местах маршрутных табличек. Складывается впечатление, что поезд пустил свои корни в небо, в виде бельевых веревок и проводов. Природа уже приняла подкидыша и насадила кустарников между колес. Одетые по-домашнему люди передвигаются медленно. Их лица одутловаты и спокойны.
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
КАРТИНА ПЕРВАЯ
Наши герои в четвертом купе на нижних полках попарно. В их позах напряжение, а значит они совсем недавно здесь. В то время как у соседей бурлит жизнь, наши пассажиры как один смотрят в окно, внимательно смотрят. Так ждут отправления поезда, те, что поближе к окну, ластятся к нему щеками, те, что подальше вытягивают шеи.
Анатолий Алексеевич Лесистратицын, полный мужчина средних лет с красивым капризным лицом первым решается оживить обстановку. Он выкладывает на столик непременную для путешествующего по железной дороге курицу, что-то запеченное в тесте, намекающее на присутствие женщины в его жизни, кружку, перочинный нож, будильник. Композиция с разглядыванием окна как по взмаху дирижерской палочки распадается. Кто-то зевнул, кто-то закашлялся. Центр всеобщего внимания - столик. Лесистратицын неторопливо перемещает продукты. В его движениях есть что-то от гипнотизера. На секунду в задумчивости он замирает, затем, будто спохватившись, достает еще и огромный мясистый помидор. Этим он окончательно завоевывает купе, но, вдруг, к недоумению жаждущих слова соседей, вновь отворачивается к окну. Те переглядываются бегло в поисках союзника по разочарованию, но, столкнувшись взглядом, тут же отводят глаза и безнадежно следуют за Лесистратицыным.
Композиция восстанавливается.
ЛЕСИСТРАТИЦЫН Однако тускло за окном.
Присутствующие смотрят на Лесиотратицына.
ЛЕСИСТРАТИЦЫН Россия большая... Хорошего хозяина бы.
НИКОДИМОВ (Долговязый молодой человек с большим ртом, рябым лицом и татуировками на руках.) Бить будет.
ЛЕСИСТРАТИЦЫН Что, простите?
НИКОДИМОВ Бить будет.
ЛЕСИСТРАТИЦЫН Кого или что, простите?
НИКОДИМОВ Всех и все. Сначала все, потом всех... А, может быть, и наоборот.
Никодимов смеется так, будто эта, удачная, по его мнению, шутка должна взорвать купе вместе с пассажирами. Однако реакции не следует. Разочарование.
ЛЕСИСТРАТИЦЫН Вы - максималист?
НИКОДИМОВ Я - уголовник.
Смех повторяется, реакция та же.
ЛЕСИСТРАТИЦЫН Вор?
НИКОДИМОВ (В интонации вызов.) А хоть бы и так!
ЛЕСИСТРАТИЦЫН Угощайтесь.
Никодимов растерян.
ПРОСТАЯ (Женщина чуть за тридцать с добрым лицом и глазами многодетной матери.) Я выйду на минуточку, скоро вернусь.
Присутствующие внимательно следят за действиями Простой.
Лесистратицын достает и ставит на стол бутылку водки.
НИКОДИМОВ С этого бы и начинал.
Лесистратицын прячет бутылку обратно в сумку.
НИКОДИМОВ Ты что, обиделся?
Лесистратицын смотрит в окно.
Никодимов смотрит на Лесистратицына.
НИКОДИМОВ Ты что, обиделся?
Входит проводница, элегантная, как стюардесса.
ПРОВОДНИЦА Белье брать будете?
МУДРЫЙ (Старый человек с роскошной седой шевелюрой и пальцами Паганини.) Да, пожалуйста, сколько это будет стоить?
ПРОВОДНИЦА Три рубля.
МУДРЫЙ А на всех?
ПРОВОДНИЦА Стало быть, двенадцать.
МУДРЫЙ (Рассчитывается.) Спасибо. Вы очаровательны. Мне кажется, что мы подружимся.
Проводница, таинственно улыбаясь, уходит.
Появляется Простая. Усаживается на свое место.
ПРОСТАЯ Ничего не получилось. Вы взяли белье?
Простая роется в сумочке.
Лесистратицын лезет в карман за деньгами, отсчитывает, подает Мудрому.
МУДРЫЙ (Отстраняя предлагаемые деньги.) Что вы, что вы? Не стоит. Я от чистого сердца. Хочу вам сделать приятность.
ПРОСТАЯ Это неудобно. Мы должны рассчитаться.
МУДРЫЙ Не беспокойтесь. Все удобно. Разве я похож на человека, который что-то делает в долг?
НИКОДИМОВ Не понял.
МУДРЫЙ Ну, если непонятно, так в следующий раз возьмете мне чая и дело с концом, раз уж вы так переживаете.
НИКОДИМОВ Почему это я должен покупать вам чай?
МУДРЫЙ Не покупайте, если не хотите, только не волнуйтесь. Я от чистого сердца хотел сделать всем приятность и больше ничего... Что вы так взволновались? Поберегите свои нервы по пустякам.
НИКОДИМОВ А почему я должен срываться и искать где здесь торгуют чаем? Мне эти чайные дела ох как знакомы!
ЛЕСИСТРАТИЦЫН Чай разносить будут, Проводница будет разносить. Бегать никуда не понадобится.
НИКОДИМОВ Не понял.
ЛЕСИСТРАТИЦЫН Не понял и не понял, и не надо понимать. Присаживайтесь поближе к столу и угощайтесь. Всех приглашаю.
Лесистратицын вновь достает бутылку водки. Никодимов как-то сразу успокаивается.
НИКОДИМОВ С этого бы и начинал.
ЛЕСИСТРАТИЦЫН (Улыбается.) С этого и начинаю. Прошу вас. И, пожалуйста, давайте не грубить, нам еще так долго находиться вместе.
ПРОСТАЯ Вы думаете долго?
ЛЕСИСТРАТИЦЫН Все может быть. Видите, сколько народу!
ПРОСТАЯ Да, да, конечно.
НИКОДИМОВ Это что же, она сама будет чай заваривать?
ЛЕСИСТРАТИЦЫН По всей видимости.
НИКОДИМОВ Представляю себе тот чай. А кто, кстати, грубит?
ЛЕСИСТРАТИЦЫН Во всяком случае не мы.
НИКОДИМОВ А кто?
ЛЕСИСТРАТИЦЫН (Отворачивается к окну.) Однако тускло за окном.
Никодимов достает из своей сумки колбасу, мешочек с сухарями, бутылку водки, граненый стакан, финский нож. Простая также отправляется в свою сумку.
ПРОСТАЯ Уже и положить некуда, столько продуктов!
НИКОДИМОВ А водка у вас тоже есть?
ПРОСТАЯ (Смеется.) Взяла бутылку на всякий случай.
Все смеются.
Простая смущена.
НИКОДИМОВ Все путем. Все по-людски. (Протягивает руку Лесистратицыну.) Егор. Никодимов Егор.
ЛЕСИСТРАТИЦЫН А сколько вам лет, Егор?
НИКОДИМОВ К чему этот вопрос?
ЛЕСИСТРАТИЦЫН Я хотел бы обращаться к вам по имени-отчеству:
НИКОДИМОВ А если мне не нравится отчество?
МУДРЫЙ Вы не любили отца?
НИКОДИМОВ Я не видел отца, но уважаю его. Я похож на своего отца.
МУДРЫЙ Мне не хочется обидеть вас, но мне кажется, что вы не правые.
НИКОДИМОВ Я всегда прав.
МУДРЫЙ Это большое несчастье.
НИКОДИМОВ То что я не знаком с отцом? Или то, что страшно любил стариков, до того, как познакомился с вами?
МУДРЫЙ Мы еще не познакомились. (Протягивает руку.) Мудрый.
НИКОДИМОВ Мы все мудрые, пока жареный петух не клюнет.
МУДРЫЙ Мудрый - моя фамилия. Мудрый Марк Наумович.
Пауза.
НИКОДИМОВ Еврей?
МУДРЫЙ Еврей.
НИКОДИМОВ (После некоторого раздумья.) Полуэктович.
МУДРЫЙ И чем же вам не нравится ваше отчество?
НИКОДИМОВ Замысловатое какое-то. Как у вас. Хитростью отдает. А я хитрость не люблю.
МУДРЫЙ (Достает из сумки хлеб, яйца.) У вас, наверное, была достаточно трудная жизнь?
НИКОДИМОВ Это почему же такое?
МУДРЫЙ Мне кажется, вас много обижали.
НИКОДИМОВ Черта с два меня кто обидит. Я сам кого хочешь обижу.
МУДРЫЙ Это заметно.
ЛЕСИСТРАТИЦЫН Хорошо.
НИКОДИМОВ Что, хорошо?
ЛЕСИСТРАТИЦЫН Разговор содержательный. Время не ограничено. Интересно будет.
Пауза.
НИКОДИМОВ Предлагаю выпить.
Простая выходит из купе.
НИКОДИМОВ Что это она беспрестанно бегает куда-то? Стучит что ли?
ЛЕСИСТРАТИЦЫН Мне кажется, ей просто нужно переодеться. Предлагаю выйти из купе. Сразу же надо было это сделать.
НИКОДИМОВ (Открывая бутылку.) Сначала выпьем. (Разливает на троих.) Иначе сердиться буду.
МУДРЫЙ Я не пью.
НИКОДИМОВ (Серьезно.) Желудок?
МУДРЫЙ Просто мне не нравится.
Пауза.
НИКОДИМОВ (С пониманием.) Лечился?
МУДРЫЙ Я только один раз в жизни попробовал. Не понравилось. Было очень плохо.
НИКОДИМОВ Зря.
МУДРЫЙ Отчего же?
НИКОДИМОВ На яйцах долго не протянешь. (Смеется.) Со свиданьицем. (Лесистратицыну.) Кстати, как тебя-то кличут? Мы вроде бы представились, а ты что-то отмалчиваешься?
ЛЕСИСТРАТИЦЫН Лесистратицын Анатолий Алексеевича.
НИКОДИМОВ Слушай, Лексеич, давай на ты, не могу я так. Пойми, не приучен.
ЛЕСИСТРАТИЦЫН Ну что же, коли просишь.
НИКОДИМОВ Я никогда никого ни о чем не прошу. Буду звать Лексеичем. Хочешь, обижайся, хочешь, нет. А не то вообще разговаривать не стану.
ЛЕСИСТРАТИЦЫН Жестоко.
НИКОДИМОВ Жестоко, но справедливо... Ну, вздрогнули за знакомство!
Выпивают.
НИКОДИМОВ Это я с виду жесткий такой. На самом деле - отходчивый. Я на тебя, Лексеич, уже и не сержусь.
ЛЕСИСТРАТИЦЫН А что, сердился?
НИКОДИМОВ Конечно.
ЛЕСИСТРАТИЦЫН И чем же я тебя обидел?
НИКОДИМОВ Шибко умный.
ЛЕСИСТРАТИЦЫН Вот с этим не соглашусь. Был бы умным, не попал бы сюда.
НИКОДИМОВ Ишь ты какой! Не попал бы. И куда бы ты делся?!
ЛЕСИСТРАТИЦЫН Куда-нибудь делся бы.
НИКОДИМОВ Вот ненавижу таких людей. Что же, по-твоему, Наумыч глупее тебя?
МУДРЫЙ Молодой человек. Я прошу вас...
НИКОДИМОВ Во-первых, он тебя постарше будет, во-вторых еврей, в-третьих у него фамилия такая неспроста.
МУДРЫЙ Молодой человек.
НИКОДИМОВ Егором меня звать, Егором, а кличка - Никодим. Но Никодимом меня называют только самые близкие.
МУДРЫЙ Егор, я вас умоляю...
ЛЕСИСТРАТИЦЫН Я и не утверждал, что умный, даже напротив.
НИКОДИМОВ Не озлобляй, Лексеич! (Наливает водку.)
МУДРЫЙ А я с вашего позволения яйцо съем.
ЛЕСИСТРАТИЦЫН Да что же только яйцо? Вы посмотрите, сколько всего на столе. Присаживайтесь поближе, не стесняйтесь, Марк Наумович. И нам веселее будет.
МУДРЫЙ Так я же не пью.
НИКОДИМОВ А мы, что же, по-твоему, пьем? Нет, реббе, мы не пьем, мы только разминаемся. (Смеется.)
МУДРЫЙ Я не реббе.
НИКОДИМОВ Брось ты, все вы - реббе.
МУДРЫЙ Вы, Егор, лучше, чем стремитесь показаться.
НИКОДИМОВ Вот и славно. Вот и садись с нами. Я тебе совсем немного, на дно плесну. За знакомство. Дело святое.
ЛЕСИСТРАТИЦЫН Что ты пристаешь. Может быть он действительно болен?
МУДРЫЙ Я не болен. Я говорил вам правду.
НИКОДИМОВ Тогда пригуби. Пригуби и поставь. Да закуси хорошо.
МУДРЫЙ Так ради Бога. Я - не человек особых принципов. Если вам так нужно, я выпью.
НИКОДИМОВ Вот это да! Вот это уважаю! Дай, Наумыч, поцеловать тебя! (Целует старика, взасос.)
МУДРЫЙ (Выпивает.) Не вкусно. И в голове зашумело.
Пауза.
ЛЕСИСТРАТИЦЫН Я вот думаю, что сейчас наша спутница стоит в коридоре и горько плачет.
НИКОДИМОВ И с чего бы это?
ЛЕСИСТРАТИЦЫН Мало того, что ей в купе мужики попались, да еще мужики невнимательные, хамы и пьяницы. Даже переодеться нет возможности.
МУДРЫЙ Нехорошо. Очень нехорошо получается. Давайте выйдем.
Появляется Простая.
ПРОСТАЯ (Робко.) Я бы хотела переодеться. Туалет все время занят, а есть ли кабинки на улице - я не знаю.
ЛЕСИСТРАТИЦЫН Мы только что хотели выйти. Извините, что не сделали это раньше. (Встает.)
МУДРЫЙ В голове шумит.
НИКОДИМОВ Не прикидывайся, вставай, все равно здесь не оставим.
МУДРЫЙ На самом деле шумит.
Все выходят. В купе остается Простая. Она садится на полку и плачет.
ПРОСТАЯ Страшно-то как, Господи! Как страшно... и некуда деться, некого попросить. Правда, говорят, здесь есть какой-то начальник, военный... Да разве я одна такая? Я еще женщин видела в купе с мужчинами. Все женские вагоны заняты... Может быть, кто-то съедет или умрет? Ой, прости меня, Господи! Что же я такое говорю?.. Спасибо за то, что вообще нашлось место. Не так опасно. Говорят, поезда охраняют... Точно охраняют, я же сама видела... Ничего, ничего. Нужно расслабиться. (Начинает переодеваться.) Хорошо, что их трое и они все такие разные. Вроде бы неплохие, кроме этого уголовника... Да и он ничего, только бы много не пил. Кстати, надо бы выпить для храбрости. (Наливает себе водки, выпивает страшно морщась.) Фу, какая гадость! А что волноваться, когда они на меня и внимания не обращают... Вот и хорошо... А чего это они на меня внимания не обращают? Что уж я такая страшная стала? (Смотрится в зеркало, достает косметичку, подкрашивается.) Вовсе и не страшная. Конечно, не такая эффектная как проводница, но я и постарше. А в ее двадцать я интереснее была... По-моему она здесь подрабатывает... А что, мужиков много, денег много. (Одно за другим примеривает платья.) Вот это, как будто ничего. Сегодня пасмурно, а этот тон оживит.
Дверь без стука открывается. Простая прикрывается платьем.
В дверях проводница. Из-за ее спины выглядывают наши пассажиры.
ПРОВОДНИЦА Чай брать будете?
ПРОСТАЯ Что же вы без стука открываете? Я переодеваюсь.
ПРОВОДНИЦА У меня нет времени.
ПРОСТАЯ Ну можно через минуточку?
ПРОВОДНИЦА Так будете брать или нет?
Простая отбрасывает платье и в неглиже достает кошелек, рассчитывается, принимает чай.
ПРОВОДНИЦА А вы хорошенькая! Еще не трудоустроились?
ПРОСТАЯ Нет.
ПРОВОДНИЦА Для вас найдется работа. (Уходит.)
Простая с грохотом захлопывает дверь. Тут же раздается стук. Простая спешно одевается, садится на свое место.
ПРОСТАЯ Войдите.
Входят постояльцы купе. Лесистратицын преподносит Простой букет осенних листьев.
ПРОСТАЯ Ой! Это мне? Спасибо, но зачем вы?
ЛЕСИСТРАТИЦЫН Вы - наша единственная дама, притом очень и очень красивая женщина. И этот букет очень подходит к вашему платью.
ПРОСТАЯ (Смущена.) Спасибо. Мне так приятно... Я чего-то боялась, а теперь ничего не боюсь. Спасибо... Чай принесли.