Lib.ru/Современная:
[Регистрация]
[Найти]
[Рейтинги]
[Обсуждения]
[Новинки]
[Помощь]
IDILIO
Tú querías que yo te dijera
el secreto de la primavera.
Y yo soy para el secreto
lo mismo que es el abeto.
Árbol cuyos mil deditos
señalan mil caminitos.
Nunca te diré, amor mío,
por qué corre lento el río.
Pero pondré en mi voz estancada
el cielo ceniza de tu mirada.
¡Dame vueltas, morenita!
Ten cuidado con mis hojitas.
Dame más vueltas alrededor,
jugando a la noria del amor.
¡Ay! No puedo decirte, aunque quisiera,
el secreto de la primavera.
***
Ты хотела, чтобы я тебе раскрыл
тайны весны.
К тайнам стремлюсь и я,
также, как пихта.
Дерево о тысяче мизинцев
нам указует тысячу путей.
Но не скажу тебе во век, любовь моя,
зачем так медленно течет река.
.....
Увы! Но не могу тебе раскрыть,
хотел бы даже я,
тайны весны.
Связаться с программистом сайта.