Слободкина Ольга
Exclusive publishing series by Olga Slobodkina-von Brömssen. Part Three. In the style of Japanese tanka
Lib.ru/Современная:
[
Регистрация
] [
Найти
] [
Рейтинги
] [
Обсуждения
] [
Новинки
] [
Помощь
]
Оставить комментарий
© Copyright
Слободкина Ольга
(
olga_slobodkina@mail.ru
)
Размещен: 14/07/2024, изменен: 07/12/2024. 31k.
Статистика.
Сборник стихов
:
Поэзия
Иллюстрации/приложения: 1 шт.
سلسلة نشر حصرية من تأليف أولغا سلوبودكينا-فون برومسن. الجزء الثالث. أسلوب التانكا الياباني
1.
The sky has built up
geometry
of turtle shells.
It's going to rain.
June 17, 2002
لقد خلقت السماء هندسة أصداف السلاحف
سوف تمطر
17 يوليو 2000
***
2. Raindrops on a grape leaf!
You are the same as in my childhood -
ancient and wistful.
July 17, 2000
2.قطرات المطر على ورق العنب!
أنت نفس الشيء كما في طفولتي -
قديمة ومتأملة
17 يوليو 2000
***
3. Hardly had I turned away
when bark beetles
appeared on the Japanese book of pentastich poetry,
on the table in my garden.
July 17, 2000
3. بالكاد استدرت
عندما الخنافس اللحاء
ظهر في كتاب الشعر الخماسي الياباني،
على الطاولة في حديقتي.
17 يوليو 2000
***
4. The trembling of the leaves on the whitewashed wall,
where the Wind makes its magic
and plays with their iridescent shadows,
reflected in the countless waters...
July 20, 1999
4. وارتعاش الأوراق على الجدار المطلي باللون الأبيض،
حيث تصنع الريح سحرها
ويلعب بظلالهم القزحية،
تنعكس في المياه التي لا تعد ولا تحصى.
20 يوليو 1999
***
5.
The last Sun in the water
is like a vertical lightning
when you swim back to the shore...
The scent of dry grass.
Silentia.
I'm the last one in Kara-Dag.*
July 24 1999
___________________________
*
The Black Mountain in Koktebel, the Crimea
5.
الشمس الأخيرة في الماء
يشبه البرق العمودي
عندما تسبح عائداً إلى الشاطئ...
رائحة العشب الجاف.
الصمت.
أنا آخر شخص في كارا داج.*
24 يوليو 1999
______________
*
الجبل الأسود في كوكتيبل، شبه جزيرة القرم
***
6.
The Moon
drew an abstract design
on the wall of my room
through the trees and the windows.
February 10, 2000
6.
القمر
رسم تصميمًا مجردًا
على جدار غرفتي
من خلال الأشجار والنوافذ.
10 فبراير 2000
***
7.The silver half-moon crescent
went up for a walk in the sky
to sparkle with diamonds
in the shimmer of the night.
I'll pin it
to my blue sweater
and move my shoulder...
September 6, 2000
7.هلال نصف القمر الفضي
صعدت للنزهة في السماء
للتألق بالماس
في وميض الليل.
سوف أقوم بتثبيته
إلى سترتي الزرقاء
وأحرك كتفي..
6 سبتمبر، 2000
***
8. Rain drops on the trembling branches
in the lanterns' light...
February 10, 2000
8. قطرات المطر على الأغصان المرتجفة
على ضوء الفوانيس...
10 فبراير 2000
***
9.
The dragons of the clouds
huddled together
into the blackness
over the Bay...
May 29, 2001
9.
تنانين السحاب
متجمعين معًا
في السواد
فوق الخليج...
29 مايو 2001
***
10. Your letters
are inscribed
in my soul,
like on a rock -
cuneiform.
And even the waves of all the Oceans,
thrusting against this rock,
would rather run out
than erase the meaning of these words...
February 20, 2007
10. حروفك
في روحي،