Слободкина Ольга
Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею 21. Часть Вторая"
Lib.ru/Современная:
[Регистрация]
[Найти]
[Рейтинги]
[Обсуждения]
[Новинки]
[Помощь]
Пой о садах, мое сердце,
которых не знаешь;
отлитых в стекле,
недосягаемых, чистых.
Вода и розы персидских ковров Исфахана
или мерлушки ширазской,
пой о них сч`астливо,
славь несравненных.
Покажи, мое сердце,
что ты не скучаешь по ним никогда.
А они-то и помнят тебя,
пока зреют их смоквы,
как ты ласкаешься с в`етрами их,
что дуют в лицо
меж цветущих ветвей.
Избеги той ошибки -
ты ничего не лишился,
решение приняв, в смысле что: быть.
Шелковой нитью вошел ты в плетение ткани.
Какой бы картинкой
внутренне ты ни являлся бы,
(пусть даже каплею боли),
почувствуй,
насколько пригоден весь славный ковер.
Связаться с программистом сайта.