Слободкина Ольга
Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею 2, Часть Первая"
Lib.ru/Современная:
[Регистрация]
[Найти]
[Рейтинги]
[Обсуждения]
[Новинки]
[Помощь]
Und fast ein Mädchen wars und ging hervor
aus diesem einigen Glück von Sang und Leier
und glänzte klar durch ihre Frühlingsschleier
und machte sich ein Bett in meinem Ohr.
Und schlief in mir. Und alles war ihr Schlaf.
Die Bäume, die ich je bewundert, diese
fühlbare Ferne, die gefühlte Wiese
und jedes Staunen, das mich selbst betraf.
Sie Schlief die Welt. Singender Gott, wie hast
du sie vollendet, dass sie nicht begehrte,
erst wach zu sein? Sieh, sie erstand und schlief.
Wo ist ihr Tod? O, wirst du dies Motiv
erfinden noch, eh sich dein Lied verzehrte?
Wo sinkt sie hin aus mir? ... Ein Mädchen fast...
Райнер Мария Рильке
"Сонеты к Орфею" 2. Часть Первая
(в переводе Ольги Слободкиной - верлибром...)
Из счастья пения и игры на лире -
почти что девушка...
явилась,
вышла
и засверкала ясно
сквозь весенние одежды,
и в моем ухе
себе постельку сотворила.
Так и заснула. Во мне. И сон ее
был всем: деревьями,
что видел я однажды,
и расстояниями д`али,
прочувствованными лугами
и изумлением,
что жил`о внутри.
И сон ее был мир. Поющий Бог!
Как удалось тебе
создать ее столь цельной,
что ей не нужно было просыпаться?
Смотри: вот поднялась она во сне.
Где ее Смерть?
Ты сможешь разузнать
прежде, чем пение Твое сгорит?
Где она вышла из меня?
Та девушка... почти...
Связаться с программистом сайта.