Lib.ru/Современная:
[Регистрация]
[Найти]
[Рейтинги]
[Обсуждения]
[Новинки]
[Помощь]
Federico García Lorca
Farewell
translated by Jenny Minniti-Shippey
If I die,
Leave the balcony open.
The boy is eating oranges.
(From my balcony I hear him.)
The reaper scythes the wheat.
(From my balcony I feel it.)
If I die,
Leave the balcony open!
Despedida
Si muero,
dejad el balcón abierto.
El niño come naranjas.
(Desde mi balcón lo veo).
El segador siega el trigo.
(Desde mi balcón lo siento).
¡Si muero,
dejad el balcón abierto!
ПРОЩАНИЕ
Если умру я,
оставьте балкон открытым.
Мальчик ест апельсины.
(С балкона я слышу его).
Косарь срезает колосья.
(Я это чувствую со своего балкона).
Если умру я,
оставьте балкон открытым!
Перевела Ольга Слободкина-von Bromssen
Связаться с программистом сайта.