Флоря Александр Владимирович
И. Франко. Из "Ночных дум"

Lib.ru/Современная: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Флоря Александр Владимирович (alcestofilint@mail.ru)
  • Размещен: 28/05/2018, изменен: 10/06/2018. 2k. Статистика.
  • Стихотворение: Перевод
  • Скачать FB2
  •  Ваша оценка:

    Пали меня, о боль, не угасая!
    Не покидай меня, туга-кручина!
    Не покидай меня, химера злая,
    
    А сам тебя я точно не покину.
    Терзай мне сердце горем человечьим,
    Но не вгоняй живого в домовину,
    
    Тоска-змея! Ведь душу мы увечим
    Бесчувствием. Чтоб было хорошо нам,
    Себе внушаем: мол, смущаться нечем,
    
    И остаемся глухи к братним стонам,
    Тогда как процветают единицы,
    Оставив миллионам угнетенным
    
    Одну лишь долю - под косой ложиться
    Для блага деспота и камарильи.
    Трудящимся беда родней сестрицы.
    
    От самого рождения к могиле
    Они влачатся под ярмом проклятым,
    И слезы лица им избороздили.
    
    Когда ржаному хлебу, теплым хатам -
    Недостижимой роскоши для многих -
    Они бы рады были, но куда там! -
    
    Когда законы гнут в бараний рог их,
    Сковав цепями руки землероба,
    Когда детей, бездомных и убогих,
    
    Доводят голодухою до гроба,
    Когда сверкают наглые вертепы
    И власти не насытится утроба,
    
    А прозорливцы наши подло слепы
    И ложью бередят народу раны,
    Мир нашей мысли стал мертвее склепа,
    
    И на костях пируют тамерланы.
    О дума, овладев моей душою,
    Держи меня клещами, коль устану
    
    Идти я сострадания стезею.
    Шепчи мне: "Поступись своим желаньем.
    Служи несчастным, избегай покоя
    
    И самолюбья с самолюбованьем".
    
    Оригинал:
    
    Не покидай мене, пекучий болю,
    Не покидай, важкая думо-муко
    Над людським горем, людською журбою!
    
    Рви серце в мні, бліда журо-марюко,
    Не дай заснуть в постелі безучастя -
    Не покидай мене, гриже-гадюко!
    
    Не дай живому в домовину класться,
    Не дай подумать ані на хвилину
    Про власну радість і про власне щастя,
    
    Докіль круг мене міліони гинуть,
    Мов та трава схне літом під косою,
    І від колиски аж по домовину
    
    Жиють з бідою, наче брат з сестрою, -
    Докіль життя тяжким нас давить валом,
    А пні ламає силою страшною,
    
    Докіль ще недосяглим ідеалом
    Для міліонів ситість, тепла хата, -
    Докіль на лицях сльози, ніби ралом,
    
    Борозди риють, доки зимна крата
    Тюремна руки путає робучі,
    Мруть з голоду бездомні сиротята,
    
    Пишаються під небом ті блискучі
    Гнізда розпусти, зопсуття й обмани
    І світ заражують, докіль могучі
    
    "Стовпи" отруту ллють в народні рани,
    Думки кують, для прихоті своєї
    Люд трупом стелють люті тамерлани!
    
    Ох, загніздись на дні душі моєї,
    Важкая думо! Сильними кліщами
    Стискай те серце, скоро б від твоєї
    
    Схибнув я стежки! Ночами і днями
    Шепчи над вухом: "Ти слуга нещасних!
    Працюй для них словами і руками
    
    Без бажань власних, без вдоволень власних!"

  • Оставить комментарий
  • © Copyright Флоря Александр Владимирович (alcestofilint@mail.ru)
  • Обновлено: 10/06/2018. 2k. Статистика.
  • Стихотворение: Перевод
  •  Ваша оценка:

    Связаться с программистом сайта.