Флоря Александр Владимирович
М. Богданович. Венера

Lib.ru/Современная литература: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Флоря Александр Владимирович (alcestofilint@mail.ru)
  • Обновлено: 13/10/2018. 1k. Статистика.
  • Стихотворение: Перевод
  • Скачать FB2
  •  Ваша оценка:

    Гордо Венера зажглась - и, блистая,
    с нею виденья пришли сей же час.
    Помню: как встретил впервые тебя я,
    гордо Венера зажглась.
    
    С той незабвенной поры мне денницей
    были открыты иные миры.
    Знаю я тихое счастье влюбиться
    с той незабвенной поры.
    
    Только пришло расставанье - судьбина,
    видно, такая. Но, доле назло,
    в сердце любовь унесу на чужбину.
    Время расстаться пришло.
    
    Буду в ночи тосковать я без меры.
    Встречи желая, опять и опять
    буду искать я на небе Венеру,
    буду в ночи тосковать.
    
    Взоры к Венере направь, дорогая,
    чтобы с моими слились они въявь.
    Заново чувство одухотворяя,
    взоры к Венере направь.
    
    Максім Багдановіч. Раманс
    
    Зорка Венера ?зышла над зямлёю,
    Светлыя згадкі з сабой прывяла...
    Помніш, калі я спатка?ся з табою,
    Зорка Венера ?зышла.
    
    З гэтай пары я пача? углядацца
    ? неба начное і зорку шука?.
    Ціхім каханнем к табе разгарацца
    З гэтай пары я пача?.
    
    Але расстацца нам час наступае;
    Пэ?на, ?жо доля такая у нас.
    Моцна каха? я цябе, дарагая,
    Але расстацца нам час.
    
    Буду ? далёкім краю я нудзіцца,
    У сэрцы любо? затаі?шы сваю;
    Кожную ночку на зорку дзівіцца
    Буду ? далёкім краю.
    
    Глянь іншы раз на яе, - у расстанні
    Там з ёй зліём мы пагляды свае...
    Каб хоць на міг уваскрэсла каханне,
    Глянь іншы раз на яе...
    1912

  • Оставить комментарий
  • © Copyright Флоря Александр Владимирович (alcestofilint@mail.ru)
  • Обновлено: 13/10/2018. 1k. Статистика.
  • Стихотворение: Перевод
  •  Ваша оценка:

    Связаться с программистом сайта.