Флоря Александр Владимирович
В. Мюллер. Дорожная

Lib.ru/Современная литература: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Флоря Александр Владимирович (alcestofilint@mail.ru)
  • Обновлено: 24/01/2019. 1k. Статистика.
  • Песня: Перевод
  • Скачать FB2
  •  Ваша оценка:

    
    Отрада, мельник, - зов дорог,
    Отрада!
    И жалок, мельник тот, кому
    Прокиснуть сиднем во дому -
    Отрада!
    
    Водой преподан нам урок,
    Водою:
    Ведь ненавистен ей застой.
    И ты с души рутину смой
    Водою!
    
    Колёса тоже нам важны,
    Колёса.
    Хоть не утечь им за ручьем,
    Вращаются мечтой о том
    Колёса.
    
    Кружатся бодро бегуны,
    Кружатся,
    Потоку общему сродни,
    В вальяжном лендлере они
    Кружатся.
    
    По свету счастлив я бродить,
    По свету.
    Хозяин, друг, не обессудь,
    Благодарю тебя - и в путь
    По свету!
    
    Wilchelm Müller
    Das Wandern
    
    Das Wandern ist des Müllers Lust,
    Das Wandern!
    Das muß ein schlechter Müller sein,
    Dem niemals fiel das Wandern ein,
    Das Wandern.
    
    Vom Wasser haben wir"s gelernt,
    Vom Wasser!
    Das hat nicht Rast bei Tag und Nacht,
    Ist stets auf Wanderschaft bedacht,
    Das Wasser.
    
    Das sehn wir auch den Rädern ab,
    Den Rädern!
    Die gar nicht gerne stille stehn,
    Die sich mein Tag nicht muede drehn,
    Die Räder.
    
    Die Steine selbst, so schwer sie sein,
    Die Steine!
    Sie tanzen mit den muntern Reihn
    Und wollen gar nicht schneller sein,
    Die Steine.
    
    O Wandern, Wandern, meine Lust,
    O Wandern!
    Herr Meister und Frau Meisterin
    Laßt mich in Frieden weiterziehn
    Und wandern

  • Оставить комментарий
  • © Copyright Флоря Александр Владимирович (alcestofilint@mail.ru)
  • Обновлено: 24/01/2019. 1k. Статистика.
  • Песня: Перевод
  •  Ваша оценка:

    Связаться с программистом сайта.