Слободкина Ольга
Р.М. Рильке "Дуинские Элегии" . Элегия первая

Lib.ru/Современная: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
  • © Copyright Слободкина Ольга (olga_slobodkina@mail.ru)
  • Размещен: 03/03/2006, изменен: 09/02/2024. 6k. Статистика.
  • Поэма: Перевод

  • Райнер Мария Рильке
    
    
    
                             ДУИНСКИЕ ЭЛЕГИИ
    
                        
    
                (перевод Ольги Слободкиной-von Bromssen)
    
    
    
                                                   Элегия первая
    
    
    
    Если я закричу,
        кто услышит средь ангельских чинов?
       
    А и если
         один из них 
            примет вдруг к сердцу мой крик -
                  содрогнусь.
    
    Мне не выжить с ним рядом,
         с Огромным Его Совершенством.
    
    Красота - только первый укол 
        ужаса,
              переносимый,
        
    но как сердце зашлось,
       оттого, что мы поняли холод,
           с которым она отстранилась,
              чтоб нас не разрушить.
    
    Каждый Ангел ужасен!
       А раз это - так,
        задыхаясь сглотну я свой писк и рыдание. 
    
    Так к кому обратиться в нужде?
        К Ангелам?
          Нет.   
            К людям?
               Нет.
            
    И хитрющие звери 
           давно уж смекнули,
              как нам здесь неуютно, 
                 в разгаданном мире.
    
    Что ж тогда остается?
       Быть может, сосна на холме,
         на которую смотришь ты изо дня в день,
               иль вчерашняя улица,
                  да порочная верность привычке,
                    что нас утешала
                       и осталась в глубинах навек.
    
    
    Да, и ночь,
      ночь, когда ветер,
        наполненный космосом,
          ноет на лицах,
             приподнятых к небу...
    
    
    Ты ждала бы любого,
      желанная ты, что слегка огорчишь,
        ты, кого одинокому сердцу придется
          встретить с немалым усилием...
    
    
    Но разве любовникам легче?
       Нет, лишь умеют они
        быть вместе,
          тем самым скрывая
            друг от друга
              свою же судьбу...
    
    Ты все еще не понимаешь?
     Брось пригоршню пустот
      в пространства того,
        что вдыхаем...
    
    Может, птицы,
       почуют расширенный воздух,
         входя во стремительный взлет?
    
    Верно, весна не придет без тебя.
      вот и звезды построились в ряд
         в надежде, что ты восхитишься,
          и волна всколыхнулась навстречу из прошлого...
            так же и скрипка
              предложила свой звук,
               когда шел ты меж окон открытых.
                То наставления были,
                  предназначение.
                     А сможешь исполнить?
                       Вечно тебя отвлекало
                          ожидание того,
                            что имеет название -
                               приближение любимой.
    
    
    (И где бы хранил ее ты,
       когда эти огромные странные мысли -
           как приливы-отливы в ночи?)
          
    
        Но пой, долг велит,
           о великих влюбленных:
    
    их славе
       долгий путь предстоит
         перед входом в Бессмертие...
    
    Ты почти позавидовал им,
       безнадежно влюбленным,
          которых увидел
             влюбленными больше счастливых,
                взаимновлюбленных -
     
         так начни вновь и вновь
           прославлять их словами,
             бессильными живописать.
    
    Подумай:
       герой выживает.
      
       Даже останки его -
         всего лишь предлог,
            чтоб продолжить
              совершенность рождения.
    
    Но природа, исчахнув,
        забирает влюбленных к себе,
          будто не в силах исполнить
             дважды энергий обвал.
    
                        Думал ли пристально ты
    О Стампе Гаспаре?
    Размышлял ли подробно о ней?
       Так, чтобы девушка,
           что потеряла любимого,
               смогла бы сказать
                   по примеру безмерной любви:
                     "Так же и я поступлю".
    
    Не пора ли и этим страданиям древним
       начать приносить нам плоды?
    
    Разве время еще не пришло,
       чтоб в любви
                  мы смогли бы себя свободить
                    от любимого
                       и, дрожа, испытать,
                          как стрела тетиву,
                            собираяся с силой, -
                              себя превзойти при стрельбе,
    
                      чтоб уже ничего не осталось,
                          ни единого места?
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    Голоса, голоса!
      Слушай, о сердце,
          как только святые...
    
    Слушай 
       и жди тот огромный призыв,
         что тебя оторвет от земли,
    
    но они продолжали склоняться -
      непостижимые души,
        не замечая своей левитации.
          Вот как полно - "имеющий уши"!
    
    Ты же не выдержишь
    
       Бога услышанный глас -
         нет.
                  
    Но слушай
        дыхание нежности...
          и бесконечную весть -
            она прорастет в тишине.
    
    Ее шелест к тебе доносился
       от тех, кто ушел молодым.
    
    Когда же ты в храмы входил
      в Неаполе, в Риме,
        разве не судьбы их
          мягко касались тебя?
    
    Или надгробная надпись,
      что сильно тебя захватила...
       Помнишь - в Санта Мария Формоза
          недавно.
    
          Что им во мне?
    
    Я должен мягко стереть
       ощущение своей же
         несправедливости легкой -
          она иногда замедляет
            движения их чистого духа.
    
    
    Странно, конечно,
       больше не жить на Земле,
         оставить привычки, к которым
           только что стал привыкать,
    
    не придавая значения розам
       и прочим  вещам,
         как будущим знакам судьбы.
    
    И уж не чувствовать Длань,
      что не может ослабнуть
       из страха тебя уронить
        и даже
         в сторону
          имя твое отложить,
           словно куклу без рук.
    
    
          Странно уже не мечтать,
              не гадать.
    
             Странно увидеть все то,
                что казалось единым,
                   а теперь растеклось во все стороны.
    
           
    Трудно быть мертвым...
       Пытаешься ты
         время свое наверстать,
           что упущено было,
    
    
        пока не начнешь -
           незаметно -
             ощущать
                дуновения Вечности.
    
    
    Но живые не правы
       в своих резких границах различий.
        Ведь и Ангелы часто не ведают,
          с кем они - с мертвыми или живыми...
                               так мне показалось.
    
    
                 Вечности дрейф
                     тянет все возрасты мира
                        сквозь оба пространства
    
                   и звук ее слышен везде.
    
    
    Тот, кто ушел молодым,
      вскорости нас забывает - 
        можно совсем отстраниться от мира вещей,
           нежно,
             словно младенец,
               что незаметно подрос
                  и отнят от груди.
    
    Только тот, кто нуждается в тайнах огромных,
       тот, кто пьет из источника грусти,
         веселья и роста,
    
    как может он обойтись в своей жизни без них?
    
    
    Разве бессмысленна древняя притча,
        где музыка вдруг заиграла
          в разгаре рыданий по Лину,
            пронзая сухую бесчувственность
              в ошеломленном пространстве,
                где юноша-Бог
                 почти перестал пребывать,
                   заставив пустоты звучать,
                     так, чтоб они  потрясли,
                       успокоили
                         и помогли нам
                            сейчас?

  • © Copyright Слободкина Ольга (olga_slobodkina@mail.ru)
  • Обновлено: 09/02/2024. 6k. Статистика.
  • Поэма: Перевод

  • Связаться с программистом сайта.